Носитель копья

Копьеносец — это второстепенный актер пьесы или, в более широком смысле, человек, действия которого не имеют большого значения. [1]
Обзор
[ редактировать ]В мире оперы этот термин иногда употребляется буквально: когда требуется мужской хор, как, например, в «Аиде» , сценическая «армия», вооруженная копьями или мечами, обычно состоит из нескольких певцов и столько же молчащих. , пополняю группу. Молчаливых называют носителями копья, чтобы отличать их от участников мужского хора.
Древнегреческий термин , обозначающий носителя копья (δορυφόρος doryphoros , от δόρυ «копье» и φέρω «нести») первоначально означал солдата, вооруженного копьем, действующего в качестве телохранителя или церемониального охранника дворян. Современное значение уходит корнями в классическую греческую трагедию ; поскольку такие пьесы, как «Антигона» и «Царь Эдип», касались трагической судьбы дворян, на заднем плане должны были появляться несколько невзрачных солдат или охранников, и этот термин использовался для описания охранников, которые только что сопровождали главных героев. [2] Этот термин сохранился дословно, но его значение изменилось в результате его метафорического использования, и сегодня он несет общее значение слова «спутник». [ нужны разъяснения ] на новогреческом языке . [3]
1968 года премии «Небьюла» удостоенном «Обряд перехода» , В романе Алексея Паншина , упоминаются наблюдения главного героя о роли копьеносцев в реальной жизни:
Копьеносец — это тот, кто стоит в зале, когда проходит Цезарь, вытягивается по стойке «смирно» и стучит копьем. Копьеносец — это анонимный персонаж, убитый героем, когда он пытается спасти находящуюся под угрозой героиню. Носитель копья — это персонаж, которого в истории используют как кусок одноразовой салфетки. В истории копьеносцы никогда внезапно не заявляют о себе, бросая копья в сторону и говоря: «Я ухожу в отставку. Я не хочу, чтобы меня использовали». Их можно использовать либо для создания атмосферы, либо в качестве мелких препятствий на пути героя. Беда в том, что каждый из нас – сам себе герой, существующий в мире копьеносцев. Мы не испытываем радости, когда нас используют и выбрасывают. Тогда, в ту сырую, холодную и несчастную ночь, я обнаружил, что мне не доставляет радости видеть, как других людей используют и выбрасывают.
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Копьеносец» . Мерриам-Вебстер .
- ↑ См. текст пьесы, доступный в Wikisource , описание этой сцены гласит: «Священники и мальчики вокруг нее в позе просителей». И в «Антигоне» тоже в Wikisource : «То же, что и в «Царе Эдипе».
- ^ определение www.greek-language.gr