Певец сказок
Автор | Альберт Лорд |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Эпическая поэзия , устная традиция |
Опубликовано | Кембридж, Массачусетс |
Издатель | Издательство Гарвардского университета |
Дата публикации | 1960 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
ISBN | 9780674975736 (издание 2019 г.) |
Веб-сайт | https://chs.harvard.edu/book/lord-albert-bates-the-singer-of-tales/ |
«Певец сказок» — книга Альберта Лорда формулируется , в которой устная традиция как теория литературной композиции и ее приложения к гомеровскому и средневековому эпосу . Лорд опирается на исследования Милмана Парри и их совместную работу по записи балканских поэтов- гусляров . [1] Он был опубликован в 1960 году.
Краткое содержание
[ редактировать ]Книга разделена на две части. Первая часть посвящена теории устно-формульного сочинения и ее значениям для бардов, декламировавших эпическую поэзию, и возможных литературных деятелей, преобразовавших этот устный материал в письменную форму. Его развитие теории прочно укоренилось в исследованиях современных сербско-хорватских поэтов, которые в основном используют устные формулы для запоминания длинных отрывков, составляющих песни и эпос.
Глава первая , «Введение» , дает читателю краткий обзор истории устно-формульной теории и подчеркивает важность вклада Милмана Пэрри в эту теорию.
Во второй главе « Певцы: выступление и обучение» делается попытка дать определение рассматриваемому исполнителю. Он задается и пытается ответить на вопрос, кем были эти странствующие барды, которые путешествовали из провинции в провинцию, чтобы декламировать великий эпос. Более того, в главе обсуждается уровень контроля, который древние исполнители имели над этими сказками; он приходит к выводу, что те, кому приходится запоминать такие длинные сказки, никогда не рассказывают одну и ту же историю дважды с одной и той же формулировкой, исследуя примеры сербско-хорватских поэтов. Он описывает три этапа подготовки устного поэта. На первом, пассивном этапе, мальчик изучает темы и общую структуру эпоса. На втором этапе он сначала пытается поместить известные ему истории в контекст размера поэтического стиха; наконец, он пытается прочитать-сочинить свое первое полное стихотворение. [2]
третьей главе В «Формула » обсуждается то, что Лорд считает классической устной формулой. При этом он заимствует определение Парри, которое определяет формулу как «группу слов, которая регулярно используется в одних и тех же метрических условиях для выражения данной существенной идеи». [3] Формулы Парри носят почти математический характер; его обсуждение сосредоточено на повторении размера и высоты звука, а не на текстовом содержании. Однако он также отмечает, что устные поэты изучают свои эпосы так же, как изучают живой, развивающийся язык. [4]
Глава четвертая , «Тема» , фокусируется на повторах содержания, встречающихся в древнем эпосе. Парри пишет, что одну и ту же тему можно выразить множеством разных формул, и анализирует несколько примеров из сербско-хорватской поэзии, чтобы продемонстрировать свою точку зрения.
Глава пятая , «Песни и песня» , прослеживает внутренние различия между отношением барда к своему собственному творчеству и тенденцией современных ученых думать об устно-формульном стихотворении как о «данном тексте, который претерпевает изменения от одного пения к другому». [5] На самом деле, говорит он, древний бард скорее думал о себе как о «гибком плане тем». [6] В результате этого эпос имеет тенденцию меняться со временем, поскольку несовершенные воспоминания искажают традиции по-новому.
Глава шестая , «Письмо и устная традиция» , описывает влияние устной традиции на письменность данной культуры, а также исследует переход историй от устной к письменной (рукописной) традиции. Однако, по его словам, хотя письменность культуры может повлиять на ее устную традицию, это ни в коем случае не является обязательным требованием. Поскольку устные стихи очень изменчивы по своей природе, любые письменные записи, которые мы имеем о них, представляют собой лишь одно их исполнение. В результате, когда письменность заменила устную традицию, они не смогли существовать в симбиозе, и последняя исчезла. [7]
Во второй части книги показано применение теории, обсуждавшейся в первой половине, к творчеству Гомера в целом, а затем более тщательно рассматривается ее применение к «Илиаде» , «Одиссее » и средневековому эпосу .
В седьмой главе « Гомер» делается попытка доказать, используя теорию, развитую в первой половине книги, что поэт, которого современные читатели называют Гомером, был устно-формульным композитором.
Главы восьмая и девятая , «Одиссея» и «Илиада» , рассматривают оба произведения в контексте сочинения устного поэта.
Глава десятая , «Некоторые заметки о средневековом эпосе» , делает то же самое для средневекового французского и английского поэтического эпоса с акцентом на сходство между Беовульфом и гомеровским эпосом, а также другими средневековыми эпосами, такими как «Песнь о Роланде» и средневековая греческая поэма под названием «Дигенис». Акритас .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ливингстон, Джо (30 апреля 2021 г.). «Как молодой ученый навсегда изменил наше понимание Гомера» . Новая Республика . Проверено 2 мая 2021 г.
- ^ Фоли, Джон М. Устно-формульная теория и исследования: введение и аннотированная библиография. Нью-Йорк: Garland Publishing, 1985. с. 31
- ^ Парри, Милман «Исследования эпической техники устного стихосложения: I: Гомер и гомеровский стиль». Гарвардские исследования по классической филологии. 41:80 (1930).
- ^ Фоли с. 32
- ^ Лорд, Альберт Б. Певец сказок. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1960. с. 99.
- ^ Лорд, Альберт Б. Певец сказок. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1960. с. 99.
- ^ Фоли с. 34
Источники
[ редактировать ]Лорд, Альберт Б. Певец сказок. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1960.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Онлайн-версия 2-го издания «Певца сказок» , Центр эллинистических исследований (Гарвард)