Jump to content

Герман Федор Квергич

Герман Федор Квергич (24 июня или 24 июля 1895 г., в Братиславе - 1948 или 1949 г.) был востоковедом, лингвистом и наиболее известен своим предполагаемым влиянием на турецкую националистическую теорию солнечного языка .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

В документе Венского университета он описан как имеющий гражданство государства словенцев, хорватов и сербов и исповедующий греко-православную религию. В конце концов он переехал из Братиславы в Грац , где 7 июля 1914 года окончил среднюю школу. [ 1 ] Затем он изучал востоковедение и медицину в Венском университете и еще один семестр медицины в Университете Граца . [ 1 ] В 1927 году он получил степень по востоковедению, защитив диссертацию на тему «Великий иранский бундахинин» . [ 2 ] С 1929 года он путешествовал по Афганистану и Ирану. [ 3 ] Посещение Турции в 1933 году. [ 4 ]

Теория солнечного языка

[ редактировать ]

В 1935 году он отправил брошюру на турецком языке Ахмету Джевату Эмре , а затем и Мустафе Кемалю Ататюрку . [ 5 ] В брошюре, в которой не рассматривалось влияние Солнца, [ 6 ] он описал, как, по его мнению, турецкие местоимения могли быть источником человеческого языка. [ 7 ] Он отметил, что на его работу над турецким языком повлияли психологические работы Зигмунда Фрейда . [ 5 ] Ататюрк был впечатлен открытиями Квергича, и после некоторых дискуссий в Ассоциации турецкого языка была выдвинута теория солнечного языка, которая утверждала, что турецкий язык был источником человеческого языка. [ 7 ] Представителям Ассоциации турецкого языка Квергич написал, что ему было бы интересно провести дополнительные исследования теории солнечного языка. [ 5 ] В 1935 году он работал преподавателем немецкого языка на философском факультете Университета Анкары . [ 4 ] Позже он остался в Вене, занимаясь исследованием теории солнечного языка, находясь под пристальным наблюдением и поддержкой турецкого посольства. [ 8 ] Сообщается, что к 1938 году у него была квартира в Лондоне . [ 3 ] Несмотря на то, что он оказал весьма заметное влияние на открытия теории солнечного языка, он не претендовал на ее авторство, а представил ее как новую автохтонную турецкую теорию. [ 9 ] Сообщается, что в 1947 году он жил в Лондоне. [ 10 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Его женой была Гертруда Квергич-Краус, которая контактировала с Зигмундом Фрейдом. [ 11 ] Его последнее письмо датировано концом декабря 1948 года. [ 12 ]

  1. ^ Jump up to: а б Громко, Йенс Питер (2000). Турецкий как язык оригинала?: Лингвистические теории во времена пробуждения турецкого национализма (на немецком языке). Отто Харрасовиц Верлаг. п. 96. ИСБН  978-3-447-04396-0 .
  2. ^ Лаус, Йенс Питер (2002). «Еще раз доктору Квергичу» . Тюркские языки . 6 :121-122.
  3. ^ Jump up to: а б Лаут, Йенс Петер (2000), стр.98
  4. ^ Jump up to: а б Лаут, Йенс Петер (2000), стр.101
  5. ^ Jump up to: а б с Айтюрк, Илькер (2009), стр. 26–27.
  6. ^ Льюис, Джеффри (1984). Ландау, Джейкоб М. (ред.). Ататюрк и модернизация Турции . БРИЛЛ. п. 207. ИСБН  0-86531-986-3 .
  7. ^ Jump up to: а б Льюис, Джеффри (1999). Реформа турецкого языка: катастрофический успех . Издательство Оксфордского университета. п. 57. ИСБН  0-19-823856-8 .
  8. ^ Айтюрк, Илькер (2009), стр. 28–29.
  9. ^ Лаут, Йенс Питер (2000), стр. 103–104.
  10. ^ Айтюрк, Илькер (2009) стр.44
  11. ^ Айтюрк, Илькер (2009). «Х. Ф. Квергич и теория солнечного языка» . Журнал Немецкого восточного общества . 159 (1): 26. ISSN   0341-0137 . JSTOR   10.13173/zeitdeutmorggese.159.1.0023 – через JSTOR .
  12. ^ Лаус, Йенс Питер (2002). стр, 121
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 937e07af02401b6ecce8fddf192f644b__1718973900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/93/4b/937e07af02401b6ecce8fddf192f644b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hermann Feodor Kvergić - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)