Jump to content

Дарко Сувин

(Перенаправлено с Сувина, Дарко )
Дарко Сувин
Рожденный ( 1930-07-19 ) 19 июля 1930 г. (94 года)
Эра Философия 20-го века
Область Западная философия
Школа Загребский университет
Основные интересы
научная фантастика
Известные идеи
Когнитивное отчуждение

Дарко Рональд Сувин (урожденный Дарко Шлезингер ) — канадский академик, писатель и критик, ставший профессором (ныне почетным [ 1 ] ) в Университете Макгилла в Монреале. Он родился в Загребе , который в то время находился в Королевстве Югославия , ныне столица Хорватии . После преподавания на кафедре сравнительной литературы Загребского университета и написания своих первых книг и стихов на родном языке (то есть на стандартизированном хорватском варианте сербско-хорватского языка ), он покинул Югославию в 1967 году и начал преподавать в Университете Макгилла. в 1968 году.

Он наиболее известен несколькими крупными работами по критике и истории литературы, посвященными научной фантастике . Он был редактором журнала Science-Fiction Studies (позже переименованного в Science Fiction Studies ) с 1973 по 1980 год. После выхода на пенсию из McGill в 1999 году он жил в Лукке , Италия . Он является членом Королевского общества Канады (Академия гуманитарных и социальных наук).

В 2009 году он получил хорватскую премию SFera за заслуги в области научной фантастики. Он также является членом Общества хорватских писателей (HDP). [ 2 ]

серию мемуаров В 2016 году Сувин опубликовал в хорватском культурном журнале «Гордоган» о своей юности в качестве члена Коммунистического союза молодежи Югославии во время нацистской оккупации Хорватии и Югославии и первых лет Иосипа Тито Югославии . Его книга 2016 года «Великолепие, нищета и потенциал: рентгеновский снимок Социалистической Югославии» (опубликована в переводе под названием «Samo jednom se ljubi: radiografija SFR Juglavije» в Белграде в 2014 году, в двух изданиях), попытка диалектической истории социалистической Югославии. широко цитируется в последних книгах и статьях в развивающейся области «постюгославских исследований». [ нужна ссылка ] .

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Сувин родился в Загребе , Королевство Югославия, 19 июля 1930 года в хорватской еврейской семье Мирослава и Труды ( урожденной Вайзер) Шлезингер. В Загребе он посещал еврейскую начальную школу на улице Палмотичева. В 1939 году его семья сменила фамилию со Шлезингера на Сувин из-за политической ситуации и антисемитизма , вызванного нацистской пропагандой . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Когда Сувин был маленьким ребенком, в Югославии царили большие политические раздоры. Первоначально являвшаяся монархией, Югославия быстро поддалась фашистской оккупации, а затем и другим типам правления. В начале 1940-х годов, перед окончанием Второй мировой войны, недалеко от Сувина взорвалась управляемая нацистами бомба. даже в немного альтернативном мире, его могли убить прямо здесь и сейчас. [ 6 ] Многие члены его семьи погибли во время Холокоста , в том числе его бабушка и дедушка по отцовской линии Лавослав и Иосипа Шлезингер. [ 3 ]

Интерес к литературе

[ редактировать ]

После Второй мировой войны Сувин еще больше заинтересовался научной фантастикой. Он получил докторскую степень в Загребском университете. [ 7 ] Вскоре после этого он опубликовал свою первую статью, которая представляла собой не более чем краткий обзор и обзор жанра научной фантастики. Он продолжал зарабатывать на жизнь, переводя на родной язык множество научно-фантастических книг, в том числе «Рассаду звезд» и «День триффидов» .

В Югославии в начале 1960-х годов Сувин опубликовал свою первую книгу — историческое введение или общий обзор научной фантастики в целом. Очень подробно обсуждались работы Азимова, Хайнлайна и других, анализировались отдельные научно-фантастические книги. В книгу также вошли результаты его первой статьи, опубликованной в 1957 году. [ 6 ]

Переехать в Северную Америку

[ редактировать ]

В 1967 году Сувин эмигрировал в Северную Америку, чтобы преподавать в университетах. Вскоре после прибытия студенты колледжей в Соединенных Штатах заняли центральное место в контркультуре, вдохновленной, среди прочего, движением за гражданские права и сопротивлением войне во Вьетнаме . Одним из последствий в академических кругах стало открытие новых объектов и областей исследований, одной из которых была научная фантастика. На тот момент опыт Сувина был чрезвычайно желателен, и многие учебные заведения хотели его нанять. [ 6 ]

Сувин был принят на работу профессором научной фантастики в Университет Макгилла в Монреале в 1968 году. Примерно пять лет спустя количество студентов, записывающихся на курсы научной фантастики, значительно сократилось, и ему пришлось преподавать курсы английского языка и литературы. За свою педагогическую карьеру он опубликовал множество работ и внес свой вклад в изучение научной фантастики. В 1999 году Сувин вышел на пенсию и переехал в Италию, где и живет по сей день. [ 7 ]

Философия

[ редактировать ]

научная фантастика

[ редактировать ]

По мнению Сувина, произведения научной фантастики начинаются с идеи формулирования гипотезы – novum , латинского слова, означающего «новая странная новизна», которое он представил в эссе 1972 года «О поэтике жанра научной фантастики» на студенческом английском языке. . [ 8 ] Наиболее распространенной из этих гипотез, вероятно, является путешествие во времени, хотя в книгах и фильмах используются многие тысячи различных альтернативных реальностей, которые не используют путешествие во времени в качестве гипотезы. По мнению Сувина, некоторые из наиболее коммерчески успешных произведений научной фантастики использовали идею формулирования гипотезы лишь как украшение. Другими словами, Сувин считает, что самые популярные мейнстримные научно-фантастические произведения, такие как «Звездные войны» , в глубине души не являются научной фантастикой – они просто используют жанр как способ воспользоваться преимуществами спецэффектов и уникальности, присущих этому жанру. [ 9 ]

Когнитивное отчуждение

[ редактировать ]

По мнению Сувина, суть жанра заключается в поощрении нового образа мышления о человеческом обществе или в вдохновении тех, кто угнетен, на сопротивление. Сувин назвал эту идею подрывного мышления когнитивным отчуждением. Те произведения научной фантастики, которые можно охарактеризовать как использующие когнитивное отчуждение, не опираются ни на какую-то конкретную гипотезу, а вместо этого опираются на когнитивное представление альтернативных реальностей, которые прямо противоречат статус-кво. [ 9 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Краус, Огнен (1998). Два столетия еврейской истории и культуры в Загребе и Хорватии . Загреб: Еврейский муниципалитет Загреба. ISBN  953-96836-2-9 .

Работает

[ редактировать ]
  • Два аспекта драматургии: очерки театрального видения (Загреб, 1964) - «Два аспекта драматургии: очерки театрального видения», на хорватском языке.
  • Od Lukijana do Lunjika (Загреб, 1965) — «От Лукиана до Луника », на хорватском языке, антология и теория научной фантастики. Основные части этой книги и других ранних эссе, опубликованных в 1960-х годах на хорватском языке, позже были переработаны для «Метаморфоз научной фантастики» .
  • Другие миры, другие моря: научно-фантастические рассказы из социалистических стран , отобранные и отредактированные с предисловием и примечаниями, Нью-Йорк: Random House, 1970; Нью-Йорк – Беркли, 1972 год; Немецкое издание 1972 и 1975 годов; Французский, 1973 г.; Голландский 1976 год; японский 1976 г., испанский 1981 г.)
  • Uvod u Brechta (Загреб, 1970) — «Введение в Брехта », на хорватском языке.
  • Русская научная фантастика, 1956–1970: Библиография (1971) и более поздние издания.
  • Научно-фантастические исследования: избранные статьи по научной фантастике, 1973–1975 (1976) - редактор совместно с Р.Д. Малленом
  • Драматика Ива Войновича: генезис и структура (Дубровник, том 20, 1977, выпуск 5–6) - «Драматика Иво Войновича: генезис и структура», во всем номере журнала напечатана докторская степень Сувина Загребского университета; часто ошибочно называют книгой
  • Герберт Уэллс и современная научная фантастика (1977) - под редакцией Дарко Сувина с Робертом М. Филмусом
  • Научно-фантастические исследования: избранные статьи по научной фантастике, 1976–1977 (1978) - редактор совместно с Р.Д. Малленом
  • Метаморфозы научной фантастики: о поэтике и истории литературного жанра (Yale University Press, 1979) (также французская версия 1977; немецкая 1979; испанская 1984 и 1987; итальянская 1985; японская 1991; хорватская 2010; китайская 2011).
  • Викторианская научная фантастика в Великобритании: дискурсы знаний и власти (1983)
  • Брехту и за его пределами: звучание современной драматургии (1984)
  • Долгий поход, Записки в пути 1981–1984, Стихи (1987)
  • Позиции и предпосылки в научной фантастике (1988)
  • Армирана Аркадия (Загреб, 1990) — стихи на хорватском языке.
  • Уроки Японии: анализ некоторых межкультурных позиций (1997)
  • Обучение у других миров: отчуждение, познание и политика научной фантастики и утопии (Liverpool University Press, 2001) - под редакцией Патрика Парриндера, сборник эссе по научной фантастике и утопической литературе в честь работ Дарко Сувина, с полным и подробная библиография на всех языках
  • Научная фантастика США и война/милитаризм (Fictions, Studi sulla narrativita, Anno III, Пиза, 2004, выпуск 3: 1-166) — приглашенный редактор вместе с Сальваторе Пройетти, специальный выпуск на английском языке
  • Где мы? Куда мы идем? Для политической эпистемологии спасения: очерки для ориентации и действий во время нужды (Загреб, 2006 г.) - «Где мы? К чему мы приближаемся? Для политической эпистемологии спасения: эссе для ориентации и действий во время нужд» , на хорватском языке (перевод с английского, рукопись под авторским контролем)
  • «О звездных десантниках и отказниках: война и милитаризм в научной фантастике США», часть 2 («1975–2001: постфордизм и некоторые выводы»), напечатанная в журнале «Extrapolation» , 48.1 (2007): 9–34; Часть 1 («1945–1974: Фордизм»), в Д. М. Хасслере и К. Уилкоксе (ред.), Новые границы в политической научной фантастике , University of South Carolina Press, 2008, 115–144; полностью напечатано (на хорватском языке, авторизованный перевод рукописи) в Убике , Загреб, 2009 г., № 5.
  • «Спозная, слобода, Раскулаченные као классик» (В: Убик , Загреб 2008, № 2) — «Познание, Свобода, Раскулаченные как классика»; основная работа по Урсулы К. Ле Гуин роману , в хорватском переводе под авторским контролем, английская версия частично напечатана в Paradoxa (2008, № 21, выпуск Урсулы К. Ле Гуин)
  • Naučna fantastika, spoznaja, sloboda (Белград, 2009 г.) - «Научная фантастика, познание, свобода», на хорватском и сербском языках, избранные эссе по научной фантастике, переведенные с английских рукописей или напечатанные на хорватском языке с 1960-х по 2000-е годы; подборка из югославских, хорватских и сербских журналов
  • Определено пустым: очерки утопии, научной фантастики и политической эпистемологии (Питер Лэнг, 2010) - предисловие Филиппа Вегнера
  • Где мы? Куда мы идем? Для политической экономии спасения (Любляна: Заложба София, 2010) — «Где мы? К чему мы идём?» и словенский перевод
  • Дарко Сувин, Жизнь в письмах (Вашингтон, 2011) - под редакцией Филлипа Э. Вегнера, Paradoxa , № 23, избранные произведения и стихи
  • Пережить потоп: фантазия, порабощение и пороговое познание (Ubiq, 2012) — «Пережить потоп: фантазия, коммодификация и пороговое познание», на хорватском языке, в книге собраны недавние работы Сувина о фэнтези.
  • В чреве Левиафана: очерки контрреволюционного времени (Borgo Press, 2012) - очерки
  • Вы любите только один раз: рентгенография СФР Югославии (Стифтунг Розы Люксембург в Юго-Восточной Европе, 2014) - «Вы любите только один раз. Рентгенография СФР Югославии, 1945–1972», на хорватском языке, перевод с английской рукописи
  • Великолепие, нищета и потенциал: рентгеновский снимок Социалистической Югославии , предисловие Фредрик Джеймсон, Брилл, 2016. [Оригинал вышеупомянутой книги, слегка расширенный]
  • Произведения Брехта и горизонт коммунизма - «Произведения Брехта и горизонт коммунизма», словенское издание очерков о Бертольде Брехте, Любляна: MLG, 2016
  • Метаморфозы научной фантастики: о поэтике и истории литературного жанра , Ralahine Classic, расширенное издание, изд. Джерри Канаван. Питер Лэнг, 2016 г.
  1. ^ Дэвид Джонстон, Созыв: почетные степени и почетные профессорские звания , McGill Reporter, том 33, № 05, 2 ноября 2000 г.
  2. ^ «Дарко Сувин» (на хорватском языке). Общество хорватских писателей . Проверено 25 марта 2019 г.
  3. ^ Jump up to: а б (на хорватском языке) Гордоган - журнал о культуре; Дарко Сувин; Сладкие дни, страшные дни (из «Воспоминания Скоеваца», часть 1) ; стр. 25; № 15-18, VI/VII год, зима-осень 2008 г. / зима-осень 2009 г.
  4. ^ Сувин, Дарко. «Крыса стигао по радио» (на сербском языке). Танец . Проверено 13 июня 2013 г.
  5. ^ Краус (1998 , стр. 17)
  6. ^ Jump up to: а б с Хорст Пукаллус, Интервью с Дарко Сувиным: научная фантастика и история, Киберпанк, Россия ..., Научно-фантастические исследования , № 54, Том 18, Часть 2, июль 1991 г.
  7. ^ Jump up to: а б Филип Э. Вегнер, Дарко Сувин: Жизнь в письмах. Архивировано 15 января 2014 г. в Wayback Machine , Paradoxa, 2011 г.
  8. ^ Сувин, Д. (1972). О поэтике жанра научной фантастики. Колледж английского языка , 34 (3), стр.373.
  9. ^ Jump up to: а б Виктор Уоллис, Введение , Журнал «Социализм и демократия», 6 апреля 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 93a6df14857d135a26f9f22e7026398d__1723974120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/93/8d/93a6df14857d135a26f9f22e7026398d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Darko Suvin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)