Джон Матиас (поэт)
Джон Э. Матиас | |
---|---|
![]() Матиас в 2017 году | |
Рожденный | 1941 Колумбус, Огайо, США |
Занятие | Поэт, учитель |
Язык | английский язык |
Альма -матер | Стэнфордский университет , Университет штата Огайо |
Веб -сайт | |
английский | |
![]() | |
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( апрель 2024 г. ) |
Джон Э. Матиас - американский поэт, живущий в Саут -Бенд, штат Индиана , и почетный преподаватель Университета Нотр -Дам . [ 1 ] Он является автором более чем четырнадцати книг поэзии и является предметом двух научных книг. Джон Матиас был соредактором международного литературного журнала Notre Dame Review , в течение двадцати лет. [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]В этом разделе нужны дополнительные цитаты для проверки . ( апрель 2024 г. ) |
Матиас, американский автор, поэт, литературный ученый, родился в Колумбусе, штат Огайо . [ 3 ] Находясь в средней школе, он учился у Джона Берримана на летней конференции в Университете Юты в 1959 году и поддерживал связь с Беррименом до конца жизни последнего. Матиас учился в Университете штата Огайо и Стэнфордском университете . Находясь в аспирантуре в Стэнфорде, он учился у поэта и критика Ивора Уинтерса, но не соответствовал антимодернистской позиции Уинтерса. На самом деле, Матиас глубоко заинтересовался модернизмом, особенно британским модернизмом. Его интерес к британскому модернизму был проинформирован многими годами проживания в Англии, редактировав антологию 23 современных британских поэтов , опубликованных в 1970 году. Его сверстники в Стэнфорде включали двух будущих лауреат поэтов Соединенных Штатов, Роберт Хасс и Роберт Пински , а также Поэты Кеннет Филдс , Джеймс Л. МакМайкл и Джон Пек . Когда он покинул Стэнфорд в 1966 году, он провел год в Лондоне в качестве ученого Фулбрайта, где он встретил Диану С.Дж. Адамс (5 февраля 1945 г. - 26 ноября 2020 года) и женился на ней год спустя. [ 4 ]
За выдающаяся семья Дианы включает в себя нескольких художников и писателей, в том числе ее зятя Уэйленда Янга (лорд Кеннет), скульптор Эмили Янг и романист Луиза Янг . Многие из стихов Матиаса имеют дело с этой семьей. В 1976 году Матиас стал приглашенным членом Клэр Холл, Кембридж , и с 1977 года был членом жизни. Хотя его главная академическая работа была в Университете Нотр-Дам , он провел большую часть своей профессиональной жизни в Британии, где он проделал главную научную работу над англо-протежным поэтом и художником Дэвидом Джонсом , редактировав как поэзию, так и эссе о Джонсе. Работа для Фабера и Фабера , Национального поэтического фонда и Университета Уэльса Пресс . [ Цитация необходима ]
Семья Матиаса происходит из мира политики Огайо. Его отец, Джон М. Матиас , был судьей Верховного суда Огайо, который последовал за своим отцом, Эдвардом С. Маттиасом , на скамейке Высокого суда. Его мать, Лоис Киркпатрик Матиас, преподавала начальную школу в лабораторной школе Университета штата Огайо, где сам Матиас был учеником от первого класса до старшей средней школы. Там он встретил нескольких современников, которые стали друзьями на всю жизнь, особенно Джоэл Баркан, ученым африканской и американской политики, который появляется в своих стихах и в своем романе « Разные виды музыки» . [ Цитация необходима ]
В Нотр -Дам Матиас первоначально преподавал курсы по современной литературе, но после того, как в университете была создана программа MFA, он преподавал все больше и больше уроков в творческом письме. Многие из его учеников продолжали производить выдающиеся книги. Матиас был в течение двадцатилетнего соредактора с Уильямом О'Рурком из Notre Dame Review, международного литературного журнала, и он продолжает в журнале в качестве редактора в целом. Матиас также выбрал книги для премии поэзии Эрнеста Сэшина для Университета Нотр -Дам Пресс. Приз назван в честь шведско-американского поэта, который впервые нанял его в Нотр-Дам. В первые годы в Нотр -Дам Матиас был тесно связан с поэтами Питером Майкельсоном и в Чикаго, Майкл Анания , который был его первым редактором в Swallow Press. Он сотрудничал более сорок лет с художником Нотр -Дам Дуглас Кинси, который проиллюстрировал несколько своих книг и предоставил монотипы для своих курток. Совсем недавно он сотрудничал с Printmaker Жаном Дибблом в последовательности постерных стихов под названием «Hij». Третье сотрудничество Нотр -Дам было с сербским математиком и поэтом Владета Вукович на переводе эпических фрагментов, известных в совокупности как битва при Косово (1999).
Он нашел лучший прием от издателей в Англии, чем в Америке, и начал публиковать свои книги с помощью Anvil Press, Salt и, совсем недавно, Shearsman. В течение большей части своего пребывания в Британии Матиас вел в основном неакадемический, даже антиакадемическую жизнь, живущую по большей части в доме своей жены в маленькой деревне Хахестон , Саффолк. Там он развлекал многих литературных друзей, почти все они за пределами британского истеблишмента. Эти годы также включали в себя периоды сотрудничества со своими шведскими коллегами Göran Printz-Påhlson и Lars-Håkan Svensson по переводам шведской поэзии, включая антологию современную шведскую поэзию (1980) и выбранные стихи Jesper Svenbro, Three-Toed Gull (2003) и о выбранных стихах Джеспер Свенбро, Three-The Gull (2003) (2003) (1980) и выбранные стихи Джеспер Свенбро , Three-The Gull ( 2003) (2003) (2003) (1980 г. Полем Стихи Матиаса были переведены на множество языков, с выборами в течение длины книги, появляющимися на шведском и итальянском языке. С Ричардом Бернсом он был членом небольшой группы, которая основала Фестиваль поэзии в Кембридже в 1973 году.
Основные научные работы по поэзии Матиаса включают в себя книги « Пейс -пьеса: эссе о поэзии Джона Матиаса» (1998), под редакцией Роберта Архамбо и Соли -компаньона Джону Матиасу (2011), под редакцией Джо Фрэнсиса Доерра . Существует существенная глава по поэзии Матиаса в учебных лауреатах и еретиках Архамбо (Университет Нотр -Дам Пресс, 2010). Основные очерки появляются в книгах Джеральда Брунса ( для чего поэты? ), Марка Скроггинса ( замысловатая чаще ) и Салли Коннолли ( горе и счетчик: элегии для поэтов после Оден ). В 2004 году выпуск Самиздата (журнал поэзии) был посвящен комментариям его работы.
Библиография
[ редактировать ]Поэзия Bucyrus, (1970); Повороты (1975); Пересечение (1979); Bathory & Lermontov (1980); Северное лето: новые и отобранные стихи (1984); Собрание путей (1991); Белтан в Афелионе (1995); Плавание в полночь: выбранные более короткие стихи (1995); Рабочий прогресс, рабочее название (2002); Новые выбранные стихи (2004); Кеджинг (2007); Тригоны (2010); Собранные более короткие стихи , вып. 1, 1961–1994 (2013); Собранные более короткие стихи , вып. 2, 1995–2011 (2011); Собрано более длинные стихи (2012); Complexents для доктора Neuro & других стихов (Shearsman Books, 2016)
Эссе, читающие старые друзья (1992); Кто был кузен Алиса? и другие вопросы (2011); На свободе (Sheersman Books, 2016); «Жизнь с провидцем» (журнал New Yorker, 2021)
Романы разные виды музыки (2014)
Играет шесть коротких пьес (2016)
Переводы Современная шведская поэзия (1980) (с Göran Printz-Påhlson); Ян Остергрен: Rainmaker (1983) (с Göran Printz-Påhlson); Битва при Косово (1987) (с Владетой Вучкович); Трехтолковая чашка: избранные стихи Джеспер Свенбро (2003) (с Ларс-Хокан Свенссон)
Издания 23 Современные британские поэты (1971); Представление Дэвида Джонса (1980); Дэвид Джонс: Человек и Поэт (1989); Избранные произведения Дэвида Джонса (1992); Нотр -Дам Обзор: первые десять лет (2009) (с Уильямом О'Рурком)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Джон Матиас // кафедра английского языка // Университет Нотр -Дам» . English.nd.edu . Получено 2020-12-17 .
- ^ «Коллекция: Коллекция Джона Матиаса | Специализированные коллекции Университета Нотр -Дам» . Archivesspace.library.nd.edu . Получено 2020-12-17 .
- ^ Архамбо, Роберт Томас (1998). Слово пьесы: эссе о поэзии Джона Матиаса . Ласточка пресса. ISBN 978-0-8040-1008-5 .
- ^ «Некролог Дианы Матиас (2020) - Саут -Бенд Трибьюн» . Legacy.com . Архивировано из оригинала 2020-12-15 . Получено 2020-12-16 .