Jump to content

Беатрис Харраден

Беатрис Харраден
Беатрис Харраден в 1913 году
Беатрис Харраден в 1913 году
Рожденный ( 1864-01-24 ) 24 января 1864 г.
Хэмпстед , Лондон , Англия,
Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии
Умер ( 1936-05-05 ) 5 мая 1936 г.
Бартон-он-Си , Хэмпшир , Англия, Великобритания
Занятие Писатель
Язык Английский
Гражданство Британский
Период Эдвардианский
Известные работы Корабли, проходящие в ночи
Подпись

Беатрис Харраден (24 января 1864 — 5 мая 1936) — британская писательница и суфражистка .

Харраден родился в Хэмпстеде , Лондон. [ 1 ] 24 января 1864 года родителям Сэмюэлю Харрадену, бизнесмену, получившему образование в Кембридже, который экспортировал музыкальные инструменты в Британскую Индию, и Розали Линдстедт Харраден, англо-индийской женщине. [ 2 ] Беатрис Харраден выросла и стала влиятельной писательницей-феминисткой и суфражисткой. Она училась в женском колледже Челтнема в Глостершире, а также в Королевском колледже и Бедфорд-колледже в Лондоне. В 1883 году она получила степень бакалавра, а также диплом с отличием по классике и математике, что было бы примечательным подвигом для женщины того времени.

Харраден на протяжении всей жизни страдала от тяжелой болезни дифтерии и повреждения локтевого нерва в результате игры на виолончели. В начале 1890-х годов она попробовала лечение отдыхом в Ментоне на Французской Ривьере; прошел курс «Альпийское лечение» в санатории в Давосе , Швейцария; и экспериментировала с гидротерапией в спа-центре в Харрогейте в Западном райдинге Йоркшира, среди других попыток восстановить свое здоровье. [ 2 ]

Результатом ее опыта в Альпах стал ее первый роман « Корабли, проходящие в ночи» (1893), ставший бестселлером, проданный тиражом более миллиона экземпляров. История любви, происходящая в туберкулезном санатории, повествует о главной героине Бернадин, независимой учительнице, писательнице и активистке, которая влюбляется в Роберта, Неприятного человека . Выздоровев и покинув санаторий, Бернадин возвращается в Англию. Популярный роман заканчивается довольно трагично: Бернадин внезапно погибает в дорожно-транспортном происшествии. Хотя Харраден продолжала свою карьеру писательницы, ей не удалось добиться такого же успеха с последующими книгами, включая романы, рассказы и книги для детей. [ 3 ]

Харраден провел несколько летних каникул, остановившись в гостинице «Зеленый дракон» в Литл-Стреттоне, Шропшир , гуляя и сочиняя. Ее воспоминания об этом и о хозяйке, миссис Бенбоу, привели к тому, что она написала рассказ « У зеленого дракона» , опубликованный в 1894 году. [ 1 ]

В 1894 году Харраден отправился в Соединенные Штаты, чтобы навестить британских друзей Джона и Агнес Кендалл в Сан-Диего , Калифорния. По прибытии в Нью-Йорк ее встретили как знаменитость и разыскали влиятельные литераторы. Она поправляла свое здоровье на лимонном ранчо в долине Эль-Кахон и на морском курорте Ла-Хойя , несколько раз возвращаясь в Сан-Диего в конце 1890-х годов. Ее опыт привел к созданию фильмов « Два искателя здоровья в Южной Калифорнии» (1897) с доктором Уильямом А. Эдвардсом и Хильдой Страффорд и «Человек, занимающийся денежными переводами: две калифорнийские истории» (1897). [ 2 ] [ 4 ]

Харраден была одновременно лидером суфражистского движения и одним из основателей Женского социально-политического союза (WSPU), подружившись с новыми членами, такими как Хелен Крэггс , а также была неотъемлемым членом Лиги избирательного права женщин-писателей и Лиги женского сопротивления налогообложению. . [ 3 ]

В отличие от WSPU , которая приветствовала в качестве членов только женщин, Лига избирательного права женщин-писателей приветствовала мужчин, женщин и членов различных политических партий. Единственным условием членства в Лиге писателей, помимо оплаты за литературное произведение, была поддержка суфражисток. Эти писатели были агитаторами, требующими доступа к гражданским и социальным институтам, в которых доминировали мужчины, но они использовали свое перо, чтобы влиять на социальную сцену общества и театр. Поэтому Харраден обратился к этой группе, поскольку WSPU становилась все более воинственной и эксклюзивной. [ 5 ]

Она опубликовала свою работу в суфражистской газете « Голосование за женщин» и много путешествовала по Европе и Соединенным Штатам из-за своего участия в женском движении. В их число входили праздничные кампании в Озерном крае для организатора Ливерпульского WSPU Элис Дэвис , в которых она приняла участие вместе с австралийской суфражисткой Видой Гольдштейн . [ 6 ] Она также участвовала в качестве читателя Оксфордского словаря английского языка , и это также отражено в ее художественных произведениях: «Дочь ученого» (1906) происходит среди лексикографов . [ 7 ]

В 1930 году она получила пенсию по Гражданскому списку за литературную деятельность . Она умерла в Бартон-он-Си в понедельник 5 мая 1936 года в возрасте 72 лет.

Работает

[ редактировать ]

Приверженность Харраден движению за права женщин можно увидеть в ее произведениях. Многие из ее работ - если и не относятся напрямую к делу суфражисток - включают темы гендерной динамики, борьбы за власть между мужчинами и женщинами и затрагивают «отчуждение личности в современном мире». [ 3 ] Женские персонажи Харрадена сильны, независимы и очень умны, но при этом остаются материнскими и сочувствующими; ее героини не боятся выражать эмоции, которые в это время могли считаться «женственными» или слабыми.

В ее «Хильде Страффорд» (1897) главная героиня Хильда переезжает в Калифорнию, чтобы выйти замуж за фермера Роберта Страффорда. После урагана, в результате которого большая часть фермы была разрушена, Хильда пытается утешить обезумевшего Роберта. Роберт безутешен, и все же Хильда продолжает говорить ему, что она больше не счастлива просто быть «женой поселенца». Роберт умирает от шока от этой новости. Когда Хильда обращается к своему другу Бену за утешением, он считает ее холодной и бесчувственной и винит ее в смерти Роберта. Главную героиню Хильду окружающие ее мужчины характеризуют как резкую и ожесточенную только из-за ее стремления к независимости — неожиданной и грозной черты женщины той эпохи. [ 3 ]

Ее пьеса «Речь леди Джеральдин» , впервые опубликованная в Женского социально-политического союза газете «Голосование за женщин» в 1909 году, рассказывает о главной героине, леди Джеральдин, богатой светской львице, которая мало что понимает в деле суфражисток, но при этом является антисуфражисткой . В пьесе леди Джеральдин согласилась выступить с речью на митинге против избирательного права, но быстро понимает, что у нее мало информации по этому вопросу, и ей нужен писатель-призрак, который поможет развить ее аргументы. Леди Джеральдин обращается к своей старой подруге доктору Элис Ромни, прогрессивной стороннице суфражисток, чтобы помочь ей составить речь. [ 8 ] На протяжении всего спектакля друзья-суфражистки Ромни постоянно приходят в дом на свои встречи. Среди персонажей — известный пианист, известный художник, профессор литературы, машинистка и горничная. Леди Джеральдин действительно начинает восхищаться этими независимыми, умными и целеустремленными женщинами, поскольку все они помогают ей с речью. [ 9 ]

Харраден с юмором резюмирует ошибочные аргументы антисуфражистки, а Ромни заканчивает речь Джеральдин, говоря ей, чтобы она подчеркнула «деградацию женственности. важный." [ 10 ]

Харраден даже цитирует произведения Шекспира и его сильные, независимые женские персонажи, чтобы предположить, что он поддержит дело суфражисток. [ 9 ] Как персонаж, профессор Миллер в «Речи леди Джеральдин» называет Порцию, Гермиону, Корделию, Розалинду, Беатрис и Имоджин «умными, образованными и инициативными женщинами», по образцу которых суфражистки моделируют себя. [ 10 ]

Пьеса завершается тем, что Джеральдин бросает свою речь в огонь и решает, что ей необходимо продолжить изучение избирательного движения, прежде чем она остановится на своих убеждениях. Речь леди Джеральдин представляет собой исключительный пример способности Харраден использовать свой сообразительный диалог и интеллект, чтобы разоблачить невежество аргументов против суфражисток. [ 5 ] Она подчеркивает положительные аспекты суфражисток и сосредотачивается на их интеллекте, а также на их принятии других, что можно увидеть в речи леди Джеральдин: при встрече с антисуфражисткой суфражистки вместо того, чтобы ругать ее за ее идеалы, вместо этого выбирают помочь ей с речью и рассказать ей свои личные причины присоединения к избирательному движению. [ 10 ]

Театр в британском женском избирательном движении

[ редактировать ]

Как автор избирательного движения в то время, Харраден извлек выгоду из сходства «между сценой и платформой для публичных выступлений, чтобы побудить женщин поднять свой голос на публичном форуме». [ 8 ] Харрадена Как видно из «Речи леди Джеральдин» , женское движение в Британии в этот период использовало театр как форум для избирательных речей и, наоборот, использовало избирательные собрания как место для театра, создавая новую форму политической драмы. Известная актриса, писательница и журналистка того времени Сисили Гамильтон заявила в интервью, что суфражистки «запустили новую систему пропаганды посредством пьес, которая была настолько успешной, что все пытались украсть пьесы или имитировать их в каком-то способ. [ 8 ] Многие из этих пропагандистских постановок эпохи избирательного права надеялись побудить реальных зрителей присоединиться к делу и призывали их принять меры в соответствии с тем, чему они стали свидетелями. Однако драматурги с избирательным правом должны были остро осознавать, что «платформы публичных выступлений бросают вызов представлениям девятнадцатого века женских приличий, скромности и покорности и обозначил их как агрессивных и неженственных». [ 8 ] В этом случае, призывая женщин высказаться за свое право голоса, им также пришлось решать проблемы, с которыми женщины сталкивались, выступая в любом публичном месте. Драматурги использовали театральный форум, чтобы помочь женщинам преодолеть недостаток практики и, следовательно, нервозность по поводу публичных выступлений; драматурги с избирательным правом могли нанимать высококвалифицированных и известных актрис, которые красноречиво выступали от имени своего дела. Фактически, поскольку писатели-суфражистки боролись за право голоса и место, где их могли бы услышать, они также изо всех сил пытались найти свой публичный голос. Хотя эти пьесы, возможно, были хорошо приняты сторонниками избирательного права, средние любители театра и театральные обозреватели в то время часто отвергали эти пьесы, считая их «пропагандой, а не искусством». [ 8 ]

Драматурги с избирательным правом не только использовали сцену как платформу для продвижения своей политической программы, но и для борьбы с широко распространенными идеями женственности. Перед этими драматургами была поставлена ​​задача сделать влиятельных, независимых и умных женщин «нормальными» и неопасными. Они пытались показать, как женщины, обладающие свободой воли, могут функционировать в обществе без «распада империи» в целом, что было распространенным аргументом против избирательного права. [ 10 ] Они использовали свою платформу, чтобы изобразить женщин как нечто более чем чрезмерно эмоциональное, детородное, и вместо этого поместили их в альтернативные социальные роли. Если они хотели завоевать симпатии женщин, выступающих против избирательного права, и не рисковали оттолкнуть мужчин, обладающих властью, дающей им право голоса, им нужно было ловко завоевать поддержку и сочувствие к своему делу. [ 5 ]

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • Маленький бутон розы: или все изменится (1891)
  • Корабли, проходящие в ночи (1893) [1]
  • В разных настроениях (рассказы, 1894)
  • Хильда Стаффорд и человек, занимающийся денежными переводами (две калифорнийские истории) (1897)
  • Фаулер (1899)
  • Дочь ученого (1906)
  • Взаимодействие (1908)
  • Речь леди Джеральдин (1909)
  • Из крушения я восстаю (1914)
  • Путеводная нить (1916)
  • Смурфетта (1923)
  • Рэйчел (1926)
  • Поиск найдет это (1928)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Дикинс, Гордон (1987). Иллюстрированный литературный путеводитель по Шропширу . Библиотеки Шропшира. п. 35. ISBN  978-0-903802-37-6 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с Макклейн, Молли (2021). «Британский искатель здоровья в Южной Калифорнии: Беатрис Харраден (1864–1936)» (PDF) . Журнал истории Сан-Диего . 67 (1): 23-46 . Проверено 23 апреля 2024 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Кейси, Диана М. (2017). Биографическая энциклопедия Salem Press . Биографическая энциклопедия Salem Press. стр. Беатрис Харраден – через EBSCOhost.
  4. ^ Макклейн, Молли. «Беатрис Харраден (1864–1936)» . Женщины для женщин . Театральная труппа Паскаля . Проверено 23 апреля 2024 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Тилман, Кэролайн (2011). «Постановка избирательного права: женщины, политика и эдвардианский театр». Сравнительная драма . 45 (4): 339–360. дои : 10.1353/cdr.2011.0031 . ISSN   1936-1637 .
  6. ^ Коуман, Кирста (1994). «Порождение гражданственности: политическое участие женщин в Мерсисайде, 1890-1920 годы» (PDF) . Центр женских исследований Йоркского университета . Проверено 6 декабря 2019 г.
  7. ^ Винчестер, Саймон (2003). Смысл всего . Издательство Оксфордского университета . п. 213 . ISBN  978-0-19-280576-8 .
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Кэмерон, Ребекка (2016). « Мрачная страсть усиливает ее голос»: Сцена как общественная платформа в драме об избирательном праве британских женщин». Сравнительная драма . 50 (4): 293–316. дои : 10.1353/cdr.2016.0024 . ISSN   1936-1637 .
  9. ^ Перейти обратно: а б Рен, Селия (29 марта 2017 г.). «Женская борьба вечна». The Washington Post – через ProQuest.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Харраден, Беатрис (2014). Речь леди Джеральдин . Блумсбери. OCLC   882570874 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9d20a8c4ee62cdde9d6941977e00d725__1714044840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/25/9d20a8c4ee62cdde9d6941977e00d725.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Beatrice Harraden - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)