Jump to content

Бургундия Пизы

Бургундио Пизанский , которого иногда ошибочно называют «Бургундием», был итальянским юристом XII века . Он был послом Пизы в Константинополе в 1136 году. Он был профессором в Париже и участвовал в Латеранском соборе в 1179 году, умер в очень преклонном возрасте в 1193 году. [1]

Он был выдающимся знатоком греческого языка и, как полагают, на основании авторитета Одофреда перевел на латынь вскоре после того, как Пандекты были привезены в Болонью , различные греческие фрагменты, которые встречаются в них, за исключением тех, что содержатся в 27-й книге, перевод которого приписывается Модестину . Латинские переводы, приписываемые Бургундио, были получены в Болонье как неотъемлемая часть текста Пандектов и составляют часть того, что известно как Вульгата, в отличие от флорентийского текста. [1] [2]

Кроме того, он перевел с греческого на латынь «Изложение православной веры» Иоанна Дамаскина , а также его «Источник мудрости » по заказу папы Евгения III ; [3] [4] О человеческой природе Немесия Эмесского ; [5] Гален « О цвете лица »; [6] Книги 6-8 (по виноделию) Геопоники ; [7] и проповеди на Матфея и Иоанна Иоанна Златоуста , а также первый латинский перевод «Никомаховой этики» Аристотеля ( Ethica vetus ). [8]

  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Бургундио ». Британская энциклопедия . Том. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 820.
  2. ^ Х. Фиттинг, «Bernardus Cremonensis и латинский перевод греческого языка в сборниках» в отчетах о сессиях... Берлин (1894), стр. 813-820.
  3. ^ Райт, Джордж (13 августа 2006 г.). Религия, политика и Томас Гоббс . Международные архивы истории идей. Международные архивы истории идей. Том. 195. Спрингер. п. 85. ИСБН  9781402044687 . OCLC   318388506 .
  4. ^ МакГрат, Алистер Э. (16 сентября 2016 г.). Христианское богословие: Введение . Джон Уайли и сыновья. п. 30. ISBN  9781118869574 . OCLC   1014020775 .
  5. ^ М. Морани, «Рукопись Немезио Киджано» в Rendiconti dell'Istituto Lombardo vol. 105 (1871) стр. 621-635.
  6. ^ Р. Дж. Дурлинг, Galenus latinus, vol. I: Бургундский Пизанский перевод ΠΕΡΙ ΚPACΕΩΝ «De complexionibus» Галена, сделанный Галеном, Берлин; Нью-Йорк 1976.
  7. ^ Франческо Буонамичи, «Книга винтажей, добросовестно переведенная лордом Бургундионе Пизано с греческого на латынь» в Annali delle Università Toscane vol. 28 (1908), примечание 3, с. 1-29
  8. ^ Ф. Боссье, «Развитие философского словаря в Бургундии Пизанском», в книге « Происхождение европейского философского лексикона». Влияние латиноамериканцев. Материалы международной конференции, организованной в Риме (Academia Belgica, 23-25 ​​мая 1996 г.), изд. Ж. Хамес, (Лувен-ля-Нев, 1997), стр. 81–116.
[ редактировать ]
  • Проект Chrysostomus Latinus in Iohannem Online (CLIO) представляет собой ресурс открытого доступа, предоставляющий перевод Бургундио 88 проповедей Златоуста на Евангелие от Иоанна (1173 г.), которые никогда не печатались, а также более поздние латинские переводы Франческо Гриффолини (1462 г.). и Бернар де Монфокон (1728 г.), а также критическое издание Монфокона оригинального греческого текста, которое было перепечатано в Patrologia Graeca.
  • Проект Chrysostomus Latinus в Mattheum Online (CLIMO) — это новый проект открытого доступа, который стремится следовать успешному формату проекта CLIO и в настоящее время готовит транскрипцию в открытом доступе перевода Бургундии 90 проповедей Златоуста на Евангелие от Матфея (1151 г.). ), который также никогда не был напечатан.

Библиография

[ редактировать ]
  • П. Классен, Бургундия фон Пиза . Гейдельберг, 1974.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e90c600d5479310269c5bfdc44ecf7f__1714090560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/7f/9e90c600d5479310269c5bfdc44ecf7f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Burgundio of Pisa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)