Один за другим
Один за другим | |
---|---|
Режиссер | Раджа Риши |
Автор: | Г.Д. Мадгулкар, Умеш Матур ( диалоги ) |
Автор сценария | Дхрува Чаттерджи |
Продюсер: | Радж Кала |
В главных ролях | Дев Ананд Шарада Тарла Мехта Радхакришан Хиралал СК Прем Мадху Апте |
Кинематография | Г. Кале |
Под редакцией | R. V. Shrikhanda |
Музыка | СД Бурман |
Производство компания | Радж Кала Продакшнс |
Распространено | Радж Кала Продакшнс |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | Неа |
«Эк Ке Баад Эк» ( в переводе «Один за другим ») — индийский фильм 1960 года на языке хинди, снятый Раджей Риши. [ 1 ] В фильме снимались Дев Ананд , Шарада и Тарла Мехта. [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Мангал (СК Прем) живет со своей женой Лакшми (Тарла), шестью детьми и младшим братом Пракашем (Дев Ананд). Мангал взял ссуду у местного ростовщика на обучение Пракаша в колледже. Бедность Мангала настолько велика, что он продает кроватку своего шестого ребенка, чтобы купить одеяло. Вскоре Лакшми умирает во время родов седьмого ребенка из-за слабости, связанной с вынашиванием такого количества детей. Тем временем Пракаш становится хорошо образованным, обладает современным мировоззрением и реформистским подходом. Он время от времени сталкивается со своим братом с суровыми истинами жизни. Мангал называет Пракаша иконоборцем и просит его покинуть дом. Это влияет на жизнь Пракаша и его девушки Сандхьи (Шарада). Ее отец Гангу Тели (Радхакришан), мелкий бизнесмен, не одобряет их брак. Пракаш теряет хладнокровие, когда обнаруживает, что его племянники и племянницы попрошайничают. Затем он немедленно устраивается на работу в типографию, принадлежащую Лаладжи (Прабху Даял), который пропагандирует планирование семьи и другие социальные вопросы. Получив аванс, Пракаш организует еду и одежду для своих родственников, используя Сандхью в качестве посредника. После того, как Мангал теряет работу, он просит Гангу Тели отвезти его к храмовому священнику Санатану (Хиралалу) с просьбой об авансе, который, говоря, что он беспомощен, обращается к собранию с просьбой помочь ему всем, что они могут сэкономить. Принимать деньги было все равно, что просить милостыню. Это вызывает у Мангала совесть, и он мчится домой. Санатан и Гангу тели убеждают всех, что дети - это дар Божий, и просят Пракаша покинуть территорию, пропагандирующую планирование семьи, но люди начинают его избивать. Мангал не может смириться с тем, что его брат покончил жизнь самоубийством, приняв яд. Он убеждает Санатана, Гангу Тели и всех людей, что он не против рождения детей, но ограничивается двумя детьми, чтобы заботиться о них и в финансовом отношении. Наконец Пракаш и Сандхья женятся и берут на себя ответственность за детей Мангала, не имея собственных.
Бросать
[ редактировать ]Адаптировано из журнала The Hindu . [ 2 ]
- Дев Ананд, как Пракаш
- Шарада как Сандхья
- Тарла Мехта, как Лакшми (жена Мангала)
- Радхакришан, как Гангу Тели (отец Сандхьи)
- Хиралал в роли Санатана (храмового священника)
- СК Прем в роли Мангала (брата Пракаша)
- Прабху Даял, как Лаладжи (владелец типографии)
- Мадху Апте — слуга Гангу
Саундтрек
[ редактировать ]Один за другим | |
---|---|
Альбом саундтреков | |
Выпущенный | 1960 |
Этикетка | хмв |
Продюсер | СД Бурман |
Музыку написал С.Д. Бурман, а Кайфи Азми . слова написал [ 3 ] [ 4 ] На альбоме кинокритик Суреш Кохли из The Hindu отметил, что, за исключением «Chali Yeh Fauj Humari» и «Thumak Thumak Chali Hai», остальные песни «не очень-то можно было напеть». [ 2 ]
Все тексты написаны Кайфи Азми ; вся музыка написана С.Д. Бурманом
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Давай, любовь моя, давай, любовь, увидишь меня» | Мохаммед Рафи , Аша Бхосле | 3:25 |
2. | «Давай, эта армия твоя» | Мохаммед Рафи | 3:21 |
3. | "Рынок Хаат Расте Расте" | Гита Датт , Судха Малхотра | 3:19 |
4. | «На Тель Аур На Бати» | Где Дей | 3:09 |
5. | "Пагли Хава Джейн Ре" | Аша Бхосле | 3:17 |
6. | «Тумак Тумак Чали Хай» | Мохаммед Рафи | 3:21 |
7. | «Расскажи мне, что происходит» | Мохаммед Рафи, Гита Датт | 3:17 |
8. | «Что я увижу в мире, если посмотрю на тебя?» | Мохаммед Рафи , Аша Бхонсле |
Прием
[ редактировать ]Кохли написал, что фильм «представляет собой историю, наполненную благими намерениями, со слабым и запутанным сценарием, пытающуюся нажиться на недавно сформировавшейся славе Ананда». Фильм не имел кассовых сборов. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF) . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-563579-5 .
- ^ Jump up to: а б с д Кохли, Суреш (12 июля 2012 г.). «Эк Ке Баад Эк (1960)» . Индус . Архивировано из оригинала 21 июня 2017 года . Проверено 21 июня 2017 г.
- ^ «Эк Ке Баад Эк (1960)» . Hindigeetmala.net. Архивировано из оригинала 27 июня 2017 года . Проверено 24 июня 2017 г.
- ^ «Оригинальный саундтрек — Эк Ке Баад Эк» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 27 июня 2017 года . Проверено 27 июня 2017 г.