Джаббервоки (мюзикл)
бессмыслица | |
---|---|
![]() | |
Музыка | Задумано и написано Эндрю Кеем, Малкольмом Миддлтоном и Питером Филлипсом, с дополнительным материалом Рика Беста, Роберта Кея, Мэриан Арнольд и Фила Янга, групповые аранжировки Рика Беста и Фила Янга. |
Основа | « Бармаглот », стихотворение Льюиса Кэрролла 1872 года. |
Производство | 1973, 1978 Сидней 1974 Перт 1975 Аделаида 1979 Мельбурн |
«Бармаглот» , взрослая пантомима Эндрю Кея, Малкольма Миддлтона и Питера Филлипса. [ 1 ] [ 2 ] — мюзикл по одноименному английскому стихотворению 1871 Льюиса Кэрролла года . Музыка, книга и тексты написаны Малкольмом Миддлтоном, Эндрю Кеем и Питером Филипсом, а дополнительный материал написан Робертом Кеем и многими участниками оригинального состава.
Сюжет принимает форму квеста , в котором Сын ищет Бармаглота и в конечном итоге убивает его. Первоначально «Бармаглот» был представлен в Юнион-театре Сиднейского университета в марте 1973 года. [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]Первоначально шоу было задумано Малкольмом Миддлтоном OAM. [ 3 ] и Питер Филлипс - оба студенты-архитекторы и в то время члены Музыкального общества Сиднейского университета - в качестве упражнения по созданию декораций для спектакля, сопровождаемого структурой пьесы и двумя песнями.
Действие происходит в мифической безымянной деревне и лесу. За исключением Сквайра и Леди, персонажи взяты из поэмы — Слити Тувс, Джубджуб Птица и тому подобные — и ни у одного из них нет имен. Даже главный герой известен только как «Сын».
Другие элементы сюжета также заимствованы из упоминаний в стихотворении, таких как ворпальный меч и дерево тумтум, а такие слова, как манксом и фрумиус, случайно используются персонажами в их диалогах.
Из-за мифичности сценария у дизайнеров декораций и костюмов есть немалый простор для использования воображения.
Это была основная постановка первого молодежного фестиваля искусств Come Out в в Аделаиде 1975 году. С тех пор он стал популярен в средних школах.
Краткое содержание
[ редактировать ]блестящий
[ редактировать ]Шоу начинается с бессловесного пролога, устанавливающего сцену, «Бриллиг», в котором представлены мифические персонажи, мимолетные бородовесы, скользкие тувесы и момераты.
Название «Бриллиг» происходит от первой строки стихотворения.
Акт 1
[ редактировать ]Собственно «Бармаглот» начинается в деревне, где горожане занимаются своими делами («Думаю о тебе каждый день»). Появляются Отец и Сын, и кажется, что Отец пытается дать своему сыну какое-то жизненное образование, или, как он выражается, «как стать человеком». Сын совершенно неправильно понимает довольно неясное послание и решает, что ему необходимо отправиться на поиски. Это он сделает со Сквайром, а когда вернется, женится на Даме, которую просят спеть любимую песню горожан «на древнем языке» («Der Jammerwoch»). Услышав историю о Бармаглоте, Сын решает, что он станет объектом его поисков.
Отец, Сын, Леди и горожане желают ему всего наилучшего («Песня-клише»), а когда все уходят со сцены, в музыкальной паузе появляются герольды и поют о его приключениях во время поисков («В поисках легенды»).
Сын и Сквайр путешествуют и встречают мими-бороговцев, которые поют свой национальный гимн («Бороговия»). Бороговесы объясняют, что Бармаглота можно найти в лесу Талгей («Я никогда там не был») и что для убийства Бармаглота необходимо оружие — ворпальный меч («Баллада о ворпальном клинке»).
Затем Сын и Оруженосец встречают скользких тувов («Гимбл»), которые пытаются убедить их отказаться от квеста и остаться с ними. Но они решают продолжить поиски, и мимимишные бороговы и скользкие тувы подбадривают их масштабным постановочным номером («Талгейский лес»).
Сын и Сквайр встречают ручей, из которого Сквайр предлагает Сыну испить («Мистический ручей»). Сын падает, и Сквайр уходит.
Входит Птица Джубжуб («Песня снов»), Сын просыпается, и они влюбляются друг в друга («Балладный дуэт (В сумерках)»), но внезапно фигура в плаще (на самом деле Оруженосец) похищает Птицу Джубджуб, когда Начинается финал первого акта («Что ему было делать?»). Ближе к концу финала Сын замечает ворпальный меч, который находится вне досягаемости. Момераты входят и захватывают Сына и меч.
Акт 2
[ редактировать ]Акт 2 открывается песней («Gribe-Out») Моме Рат и Момест Рат. Становится ясно, что раты и Оруженосец - слуги Брандашмыга ( «Брандашмыг»), который увольняет ратов («Нет таких ратов, как мама»).
Бандерснач и Сквайр насмехаются над пленным Соном и Джубжубом Бердом («Танго пыток»), но они убегают посредством театрального переворота ; цепи, сковывающие Сына и Птицу Джубджуб, падают, и начинается безумная погоня, кульминацией которой является их побег. Вестники резюмируют эту историю («Ворпальный удар»).
В этот момент отношения между Сыном и Птицей Джубджуб начинают разрушаться. Сын, подстрекаемый товесами и бороговами («Вопрос выживания») и вспомнивший старую песню, убежден, что Бармаглот опасен, но Птица Джубжуб указывает, что доказательств этому нет и что старая песня уже оказался неточным в своем предписании «остерегаться птицы Джубджуб» («Песни отказа»). Но появляется Бармаглот, и Сын убивает его ворпальным мечом. Как только он это сделает, он, кажется, поймет, что совершил ошибку.
Сын возвращается в деревню, где его встречают с большим одобрением («Финал (в этом нет никаких сомнений)»), но он безутешно бродит среди народа, и его окончательный уход не замечается.
Гиллирб
[ редактировать ]Шоу заканчивается бессловесным эпилогом под названием «Гиллирб». Имя «Гиллирб» является результатом игры слов : «Бриллиг», написанное наоборот.
Темы
[ редактировать ]Шоу избегает традиционного счастливого конца , поскольку предполагает, что убийство Джабберглота оказало некий непостижимый, но нежелательный эффект на экологию окружающей среды. Таким образом, здесь наблюдается удивительно современное отношение к сохранению природы, которое как движение зародилось только в 1973 году, когда был написан мюзикл «Бармаглот».
Это также история о взрослении; Сын, похоже, совершил ужасную и непоправимую ошибку в процессе обучения взрослению.
Музыкальные номера
[ редактировать ]
|
|
Персонажи
[ редактировать ]Перечислены в том порядке, в котором они появляются.
Характер | Описание |
---|---|
Хор Мимси Бороговеса | Смешанный хор. Название «мимси борогове» происходит непосредственно из стихотворения. |
Хор скользких тувов | Женский хор. Название «скользкая туве» происходит непосредственно из стихотворения. |
Хор моих ратов | Мужской хор. Неприятные существа, мироощущение которых отражено в песне «Грибе-аут». Название «момерат» происходит непосредственно из стихотворения. |
Хор горожан | Смешанный хор. |
Сын | Легкий баритон. |
Отец | Шумно и безрезультатно. |
Сквайр | Тенор. В стихотворении этот персонаж не упоминается. |
Леди | Сопрано. Сын будет обручен с Леди после успешного завершения квеста. В стихотворении этот персонаж не упоминается. |
Хор глашатаев | Смешанный хор. В поэме герольды не упоминаются. |
Самое маленькое Борогово | Тенор или Контральто. Руководитель хора Мимси Бороговес. |
Самая хитрая туве | Сопрано. Лидер хора скользких тувов. |
Джубжуб Птица | Сопрано. Дух Талгейского леса. |
Момест Рат | Лидер хора моратов. |
Брандашмыг | Злое существо, живущее в лесу Талги. Играл в лагерь . |
Бармаглот | Бармаглот обычно напоминает сценические эффекты. |
Группа
[ редактировать ]Инструменты: [ 5 ]
Фортепиано
Альт-саксофон/кларнет
Тенор-саксофон/кларнет
Тенор-саксофон/флейта/кларнет
Трубы × 3
Тромбоны × 2
Перкуссия
Электронные эффекты
Производство
[ редактировать ]Оригинальная постановка Сиднея, 1973 г.
[ редактировать ]Представлено в Юнион-театре Сиднейского университета в марте 1973 года. [ 1 ]
Производство в Перте, 1974 год.
[ редактировать ]Представлено Хоровым обществом студентов Университета Западной Австралии , которое заказало электронную музыку "Brillig" и "Gillirb". Вокальная партитура была подготовлена после этой постановки.
Производство Аделаиды, 1975 год.
[ редактировать ]Роскошная профессиональная постановка в Аделаиде в 1975 году была представлена первым фестивалем молодежного искусства Come Out . [ 6 ]
Производство возрождения Сиднея, 1978 год.
[ редактировать ]Спектакль был поставлен в ныне несуществующем театре Сент-Джеймс на Филлип-стрит в Сиднее .
Мельбурнское производство, 1979 год.
[ редактировать ]Представлено Хоровым обществом Мельбурнского университета в Театре Юнион Мельбурнского университета в мае 1979 года.
Другой
[ редактировать ]Было несколько постановок средних школ и любительских трупп в Перте , в регионах Южной Австралии и Западной Австралии , а также в Окленде .
Записи
[ редактировать ]1973 год [ 4 ] и было записано 1974 постановки.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с
Национальная библиотека Австралии (1974). Запись в каталоге . Канберра, АКТ . Проверено 5 сентября 2011 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Музыка Австралии. «Вход в каталог» . Сидней, Новый Южный Уэльс . Проверено 5 сентября 2011 г.
- ^ «Медаль Ордена Австралии» . Это сайт Хонор. 8 июня 2009 г.
Образец цитирования: За служение архитектуре и обществу через организации по защите детей.
- ^ Jump up to: а б Музыкальное общество Сиднейского университета, "Оригинальная запись актерского состава Jabberwocky". Боннефин-Кей KB010.
- ^ Хоровое общество Университета Аделаиды, театральная программа Джаббервоки , Аделаида, 1975.
- ^ Тайдеманн, Гарольд (май 1975 г.), « Бармаглот - пантомюзикл», The Advertiser