Jump to content

Эрик Партридж

Куропатка в 1971 году

Эрик Ханивуд Партридж (6 февраля 1894 — 1 июня 1979) был новозеландско - британским лексикографом английского языка , особенно его сленга . Его писательская карьера была прервана только службой в Армейском учебном корпусе и Королевских ВВС заочном отделении во время Второй мировой войны .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Партридж родился в долине Ваймата , недалеко от Гисборна , на Северном острове Новой Зеландии. [1] Джону Томасу Партриджу, скотоводу , и его жене Этель Аннабелле Норрис. [2] В 1908 году семья переехала в Квинсленд , Австралия . [3] где он получил образование в гимназии Тувумбы . [4] Он изучал классику, а затем французский и английский языки в Университете Квинсленда . [5]

В это время Партридж также три года проработал школьным учителем, прежде чем в апреле 1915 года поступил в Австралийские имперские силы и служил в австралийской пехоте во время Первой мировой войны . [6] в Египте , Галлиполи и на Западном фронте , [1] до ранения в битве при Позьере . [6] Говорят, что его интерес к сленгу и «изнанке» языка возник из его опыта военного времени. [7] Партридж вернулся в университет между 1919 и 1921 годами, когда получил степень бакалавра. [6]

После получения ученой степени Партридж стал научным сотрудником Квинсленда в -колледже Баллиол в Оксфорде . [6] где он работал как над степенью магистра английской романтической поэзии восемнадцатого века, так и над степенью бакалавра литературы в области сравнительной литературы. [8] Впоследствии он некоторое время преподавал в гимназии в Ланкашире, а затем в течение двух лет, начиная с сентября 1925 года, читал лекции в университетах Манчестера и Лондона . [1] [9] С 1923 года он «обрел второй дом», занимая тот же стол (К1) в библиотеке Британского музея (как ее тогда называли) в течение следующих пятидесяти лет. В 1925 году он женился на Агнес Доре Вай-Парминтер, которая в 1933 году родила дочь Розмари Этель Ханивуд Манн. [1] [10] В 1927 году он основал издательство Scholartis Press , которым руководил до его закрытия в 1931 году. [11]

В двадцатые годы он писал художественную литературу под псевдонимом Корри Денисон; «Проблески » была опубликована издательством Scholartis Press в 1928 году. За эти четыре года издание Scholartis Press опубликовало более 60 книг. Книга рассказов и зарисовок [1] включая «Песни и сленг британского солдата 1914–1918 годов» , написанные Партриджем в соавторстве с Джоном Брофи . С 1932 года он начал серьезно писать. Его следующая крупная работа по сленгу, «Сленг сегодня и вчера» , появилась в 1933 году, а его знаменитый «Словарь сленга и нетрадиционного английского языка» последовал в 1937 году. [1]

Во время Второй мировой войны Партридж служил в Образовательном корпусе армии , позже перешел в заочный отдел Королевских ВВС, а затем вернулся в свой стол Британского музея в 1945 году. [1]

Партридж написал более сорока книг по английскому языку, в том числе известные работы по этимологии и сленгу . Он также писал книги о теннисе , в котором хорошо играл. [12] Его документы хранятся в Университете Бирмингема , Британской библиотеке , Королевском колледже Кембриджа , Королевском институте британских архитекторов , Университете Эксетера , Университете Сан-Франциско , Уорикширском архиве и Библиотеке Уильяма Солта .

Он умер в Мортонхэмпстеде , Девон , в 1979 году в возрасте 85 лет.

Избранные работы

[ редактировать ]
  • Три личных рекорда войны Р. Х. Моттрамом и Джоном Истоном). Схолартис Пресс, 1929; переиздан как « Война трех мужчин: личные записи действительной службы» (1930).
  • Песни и сленг британского солдата (с Джоном Брофи). Схолартис Пресс, 1931.
  • Очарование слов . Нью-Йорк, Macmillan Co., 1961 г. (авторские права 1960 г.).
  • Словарь Нового Завета: глоссарий . Лондон, Джордж Рутледж и сыновья, 1940; переиздано в Нью-Йорке, Books for Libraries Press, 1970. Переиздание в 1987 году христианским издателем Barbour & Company из Уриксвилля, штат Огайо, под названием «Книга исследований слов Нового Завета» , авторские права на которую заявляет издатель, по-видимому, является нарушением авторских прав.
  • История «Мохнатого пса» . Нью-Йорк: Философская библиотека, 1954.
  • Словарь подземного мира . Лондон, компания Macmillan, 1949 г.; переиздано с новыми приложениями, Нью-Йорк: Bonanza Books, 1961.
  • От санскрита до Бразилии: эпизоды и очерки языков . Хэмиш Гамильтон, 1952. Перепечатано в 1969 году, Фрипорт, Нью-Йорк: Books for Libraries Press. ISBN   0-8369-5055-0 .
  • Нежное искусство лексикографии, преследуемое и испытанное наркоманом (1963), Нью-Йорк: The Macmillan Company.
  • Здесь, Там и Везде . Хэмиш Хэмилтон.
  • Имя в Word . Секер и Варбург.
  • Словарь крылатых фраз . Рутледж и Кеган Пол (Великобритания)/ Штейн и Дэй (США). Впервые опубликовано в 1977 г. 2-е издание 1985 г. Мягкая обложка 1986 г. Электронная печать 2005 г. ISBN   0-203-37995-0
  • Словарь клише . Рутледж и Кеган Пол. Впервые опубликовано в 1940 г. Электронная печать, 2005 г. ISBN   0-203-37996-9
  • Словарь армейского сленга .
  • Словарь сленга Королевских ВВС . Майкл Джозеф, 1945 год; новое издание с предисловием Рассела Эша , Pavilion Books, 1990. ISBN   978-1-85145-526-3
  • Словарь исторического сленга Рутледжа .
  • Происхождение: Краткий этимологический словарь современного английского языка (1958). Перепечатка: Нью-Йорк: Гринвич-Хаус, 1983. ISBN   0-517-41425-2 . Перепечатка: Издательство Random House Value (1988)
  • Словарь сленга и нетрадиционного английского языка . 1-е издание: Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1937.
    2-е издание 1938 г.
    3-е издание 1949 г.
    4-е издание 1951 г.
    5-е издание в двух томах, сильно дополненное приложение, 1961 г. Перепечатано в 1 т. 1963. Аделаида, Южная Австралия: Книги Мэри Мартин.
    6-е издание 1967 г.
    7-е издание 1970 г.
    8-е издание Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 1984. Переиздание в мягкой обложке, 2002 г.
  • Непристойность Шекспира . Лондон, Рутледж и Кеган Пол (1947) / Нью-Йорк, EP Dutton & Co. (1948), Перепечатка: Routledge (1991), ISBN   0-415-05076-6 . Routledge Classics 2001, твердый переплет ISBN   0-415-25553-8 ; Мягкая обложка ISBN   0-415-25400-0 .
  • Сленг сегодня и вчера . Рутледж и Кеган Пол.
  • Небольшой сленговый словарь .
  • У вас есть точка зрения: Руководство по пунктуации и ее союзникам . Впервые опубликовано в 1953 году издательством Hamish Hamilton Ltd. Taylor & Francisco, электронная печать в 2005 году. ISBN   0-203-37992-6 .
  • Использование и злоупотребление: Путеводитель по хорошему английскому языку . Хэмиш Гамильтон / Penguin Books. Перепечатка: WW Norton & Company (1997). ISBN   0-393-31709-9 .
  • Назовите этого ребенка . Хэмиш Хэмилтон.
  • Назовите своего ребенка . Братья Эванс.
  • Эрик Партридж своими словами . Под редакцией Дэвида Кристала. 1980. Нью-Йорк: Macmillan Publishing Co. ISBN   0-02-528960-8 .

Как «Корри Денисон»,

  • Взгляды . Схолартис Пресс, 1928.
  • «С двух сторон», длинный рассказ, рассказывающий историю Первой мировой войны с двух точек зрения и включающий множество солдатских песен, включен в журнал « A Martial Medley» , Scholartis Press, 1931.

См. также

[ редактировать ]

Ссылки и источники

[ редактировать ]

Ссылки

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Кристал, Дэвид (2002). «Предисловие» . В Партридже, Эрик; Бил, Пол (ред.). Словарь сленга и нетрадиционного английского языка: разговорные выражения и крылатые фразы (8-е изд.). Рутледж. п. ix. ISBN  0-415-06568-2 .
  2. ^ Мэтью, Колин (1997). «Детали рождения Эрика Партриджа» . Краткие жизни: портреты пером двадцатого века из Национального биографического словаря . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 425. ИСБН  9780198600879 .
  3. ^ Партридж, Эрик (1963). Мягкое искусство лексикографии, которым занимается и испытывает наркоман . Нью-Йорк: Компания Macmillan. п. 17 . Проверено 31 августа 2011 г.
  4. ^ «Грамматическое образование Партриджа в Тувумбе» . Ежегодник текущей биографии . Том. 24. Компания HW Wilson, 1964. с. 314.
  5. ^ Коулман, Джули (2010). Эрика Партриджа « Словарь сленга и нетрадиционного английского языка » . История словарей кантона и сленга . Том. IV. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 7. ISBN  978-0-19-956725-6 .
  6. ^ Jump up to: а б с д Партридж (1963), с. 21.
  7. ^ Партридж, Э. (под редакцией Пола Била) (1986) Словарь крылатых фраз: от шестнадцатого века до наших дней . Рутледж (см. предисловие к первому изданию, стр. ix).
  8. ^ Партридж (1963), с. 26.
  9. ^ Партридж, Эрик (1969). «Лекторские должности Партриджа в Манчестере и Лондоне» . От санскрита до Бразилии: эпизоды и очерки языков . Фрипорт, Нью-Йорк: Книги для библиотек Press. ISBN  0-8369-5055-0 . . Впервые опубликовано в 1952 году Хэмишем Гамильтоном.
  10. ^ Текущая биография (1964), с. 316.
  11. ^ Партридж (1963), с. 27.
  12. ^ «Описание «Партриджа, Эрика, статей Эрика Партриджа и Пола Била, касающихся английского сленга, 1974–1999 годы» . Архив Эксетерского университета . Проверено 25 мая 2021 г.

Источники

  • Кристалл, Д. (1981). Эрик Партридж своими словами . Нью-Йорк: Макмиллан.
  • Серл, Джеффри (1988), «Партридж, Эрик Ханивуд (1894–1979)», Австралийский биографический словарь , том 11, издательство Мельбурнского университета.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a30ad9c363e1056f97de65274c01a78a__1714654920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a3/8a/a30ad9c363e1056f97de65274c01a78a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eric Partridge - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)