Jump to content

Роберт Лукас Пирсолл

Роберт Лукас Пирсолл от Филиппы Суиннертон Хьюз (урожденная Пирсолл) [ 1 ]

Роберт Лукас Пирсолл (14 марта 1795 - 5 августа 1856) был английским композитором , в основном сочинявшим вокальную музыку, включая тщательно продуманную постановку « In dulci jubilo » и богато гармоничную партию песни « Lay a garland » 1840 года, которые до сих пор часто исполняются. Последний 31 год своей жизни он провел за границей, сначала в Германии, затем в купленном им замке в Швейцарии.

Биография

[ редактировать ]

Пирсолл родился в Клифтоне в Бристоле 14 марта 1795 года в богатой семье квакеров . Его отец, Ричард Пирсолл (умер в 1813 г.), был армейским офицером и музыкантом-любителем. Пирсолл получил частное образование. [ 2 ]

В 1816 году мать Пирсолла, Элизабет (урожденная Лукас), купила дом семьи Пирсолл в Уиллсбридже , Глостершир (ныне часть Бристоля), у своего зятя Томаса Пирсолла. Томас был разорен из-за банкротства металлургического завода, который был семейным бизнесом с 1712 года. После смерти своей матери в 1837 году Пирсолл снова продал Уиллсбридж-хаус, но, хотя он никогда больше там не жил, он регулярно предпочитал, чтобы его знали. в публикациях под названием «Пирсолл из Уилсбриджа». Что касается мельницы Уилсбридж, то позже она была преобразована в мельницу и стоит по сей день. [ 3 ]

Пирсолл женился на Гарриет Элизе Хобдей в 1817 году. Она была дочерью умеренно успешного художника-портретиста Уильяма Армфилда Хобдея (1771–1831). [ 2 ] [ 4 ]

У пары было четверо детей — два мальчика (хотя первый сын умер в младенчестве) и две девочки — все они родились в Бристоле. В первые годы брака Пирсолл практиковал адвокатом в Бристоле, но в 1825 году увез семью жить за границу: сначала в Майнц , затем в Карлсруэ (1830–1842). В 1842 году, очевидно, после длительного периода напряжения в отношениях, муж и жена расстались. Пирсолл использовал деньги от продажи дома в Уиллсбридже, чтобы купить замок Вартензее, разрушенную средневековую крепость недалеко от Роршаха в Швейцарии. После покупки замка он несколько лет восстанавливал крепость и строил рядом с ней ряд апартаментов. Он оставался там до своей смерти 5 августа 1856 года и был похоронен в своде замковой часовни. Когда часовня была деосвящена в 1957 году, его останки были вывезены и перезахоронены в соседней римско-католической церкви в Вилен-Вартегге.

Композитор

[ редактировать ]

Переезд Пирсолла за границу дал возможность развить его композиторские интересы. Хотя кажется вероятным, что он получил какие-то инструкции или, по крайней мере, получил советы по композиции от австрийского скрипача и композитора Йозефа Панни , он все равно выглядел самоучкой, когда писал большинство своих ранних попыток. Существует мало свидетельств в поддержку утверждения Хьюберта Ханта о том, что его ранние работы включали « Duetto buffo di Due Gatti» , опубликованное под псевдонимом Г. Бертольд и часто приписываемое Россини . Хотя он проживал за границей, он поддерживал связь со своим родным городом Бристолем. Последний визит Пирсолла в Уилсбридж в 1836–1837 годах совпал с основанием и первыми собраниями Бристольского общества мадригалов , для которого были написаны многие мадригалы и части песен, написанные им в период 1836–1841 годов. Успех его первых произведений для общества побудил его написать другие, в том числе «Выносливого норвежца» и «Сэра Патрика Спенса» (в десяти частях), а также восьмичастные «Великий Бог любви» и «Великий Бог любви». Возложите гирлянду ». [ 2 ]

Обработка Пирсоллом средневекового немецкого рождественского гимна « In dulci jubilo » (в его оригинальной версии, состоящей из восьми сольных и пяти припевных партий), является одним из его самых популярных произведений и до сих пор часто исполняется на Рождество. Опрос, проведенный BBC Music Magazine в 2008 году , показал, что постановка Пирсолла является второй по популярности хоровой рождественской песней среди органистов и хормейстеров британских кафедральных соборов. [ 5 ] Первоначально гимн был написан как смесь латинского и немецкого текста, и Пирсолл, исследователь немецкой литературы, заменил немецкие части английскими словами, чтобы рифмовать латинские фразы. Его исходная формулировка текста отражала произношение распространенной в то время английской народной латыни - таким образом, Пирсолл рифмовал «O Jesu parvule» с «Мое сердце болит за Тебя» - но в более поздних версиях эти фразы были заменены на «Я всегда тоскую по Тебе». ", что отражает сдвиг в произношении в сторону более итальянского стиля латинской речи. [ 6 ] [ 7 ] Аранжировка Пирсолла «In dulci jubilo» была включена сэром Дэвидом Уиллкоксом и Реджинальдом Жаком в их популярный сборник партитур 1961 года «Carols for Choirs » . [ 8 ]

Пирсолл был композитором-любителем. Многие из его сочинений не были опубликованы до его смерти, и даже сейчас многие остаются в рукописях. Частицу де перед его именем ввела его дочь Филиппа. [ 9 ]

Пирсолл был автором нескольких статей и писем, которые способствовали научному пониманию старинной музыки в римско-католической и англиканской традициях и помогли восстановить равнинную песню, полифонию эпохи Возрождения и древние церковные гимны в немецких и англоязычных странах. [ нужна ссылка ] Его антикварные интересы, включая историю, геральдику и генеалогию , его неприятие индустриализации и его поиск ясности в музыкальной композиции были заимствованы из более ранних моделей и прочно поставили его в романтическое движение. Он также сочинял стихи, некоторые из которых использовал для своих мадригалов, например «Почему розы» (1842). В 1830-е годы он осуществил блестящие стихотворные переводы на английский язык Вильгельм пьесы Шиллера « Телль» 1829 года и Гете » «Фауста . [ 2 ]

Настоящая признательность

[ редактировать ]

Композитор Роберт Каммингс пишет: «Хотя Роберт Лукас Пирсолл писал инструментальную и оркестровую музыку, он наиболее известен своими вокальными произведениями, особенно мадригалами и партиями песен, которые он сочинил как средство возрождения стилей эпохи Возрождения. , а не копировали их, добавляя структурные особенности классического периода, чтобы создать уникальный стиль стилизации. В результате появилось несколько мастерских произведений, в том числе мадригалы «Великий Бог любви» и «Слово». Гирлянда"." [ 10 ]

  1. ^ «Роберт Лукас Пирсолл - копия Филиппы Суиннертон Хьюз (урожденная Пирсолл)» . Национальная портретная галерея . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Браун, Клайв (2004). «Пирсолл, Роберт Лукас (1795–1856)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/21702 . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ «Мельница Уиллсбридж – часть истории» . Districtweb.org.uk . Уормли. Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
  4. ^ «Хобдей, Уильям Армфилд (1771–1831)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/13401 . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  5. ^ «Холодная середина зимы» названа лучшей песней . Новости Би-би-си . 27 ноября 2008 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
  6. ^ «In dulci iubilo (Anon/Pearsall) – из SIGCD386 – Hyperion Records – загрузка в формате MP3 и без потерь» . www.hyperion-records.co.uk . гиперион. Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
  7. ^ Морехен, Джон (2003). Английская хоровая практика, 1400-1650 гг . Издательство Кембриджского университета. п. 78. ИСБН  9780521544085 . Проверено 15 декабря 2018 г.
  8. ^ Роберт Лукас, Пирсолл (1961). «15. В Дульчи Джубило». В Жаке, Реджинальде; Уиллкокс, Дэвид (ред.). Колядки для хора I. Музыкальный факультет, Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780193532229 .
  9. ^ Филиппа Суиннертон Хьюз, Geni.com
  10. ^ Каммингс, Роберт. «Роберт Лукас Пирсолл» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 15 декабря 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a32eb380080f752b71363d55eb49028a__1721784060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a3/8a/a32eb380080f752b71363d55eb49028a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Robert Lucas Pearsall - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)