Jump to content

Демо (поэт)

Демо или Дамо ( Греческий : Δεμώ, Δαμώ; Fl. C. 200 ) была греческой женщиной римского периода , известной одной эпиграммой , выгравированной на колоссах Мемнона , которая носит ее имя. Она говорит о себе как о лирическом поэте, посвященном музам , но ничего не известно о ее жизни. [ 1 ]

Личность

[ редактировать ]
Другая нога Мемнона (1743)

Демонстрация была явно греческой, как означает ее имя, традиционный эпитет Деметры . Имя было относительно распространено в эллинистическом мире, в Египте и в других местах, и ее нельзя определить. Дата ее визита в Колосс Мемнон не может быть установлен с уверенностью, но внутренние доказательства на левой ноге предполагают, что ее стихотворение было написано там в какой -то момент в или после или после 196 г. н.э. [ 2 ]

Эпиграмма

[ редактировать ]
Джон Уильям Годо : Эрато в ее лире (1895)

Есть несколько надписей граффити на Колосс Мемнон. После трех эпиграмм Джулии Балбиллы , четвертая эпиграмма, в элегических куплетах , под названием, и предположительно автором «Демо» или «Дамо» (греческая надпись трудно читать), является посвящением муз . [ 2 ] Стихотворение традиционно публикуется с произведениями Балбиллы, хотя внутренние данные свидетельствуют о другом авторе. [ 1 ]

В стихотворении Демо объясняет, что Мемнон проявила свое особое уважение. В свою очередь, демонстрация предлагает поэзию поэзию, в качестве подарка герою. В конце этой эпиграммы она обращается к Мемнону, подчеркивая его божественный статус, вспоминая его силу и святость. [ 2 ]

Демонстрация, как и Джулия Балбилла, пишет на искусственном и поэтическом диалекте . Язык указывает на то, что она была осведомлена в гомеровской поэзии - например, облегчение приятного дара », например, намекает на использование этой фразы на протяжении всей Илиады и Одиссеи . [ А ] [ 2 ]

Град, сын рассвета , благодарно вы поговорили со мной,
Мемнон , ради муз, которых я дорога
Дамо, любитель песни . Показывая благосклонность [или, возможно, «принесение помощи»],
Мой Барбито когда -нибудь петь твою силу, О, святой. [ 1 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Il. 1572, 578; 14.132; Из. 3164; 16.375; 18.56.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a686506acb6f783a470a2cbe84a0df45__1717699920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/45/a686506acb6f783a470a2cbe84a0df45.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Demo (poet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)