Jump to content

Сенлак Хилл

Координаты : 50 ° 54'43 "N 0 ° 29'15" E  /  50,91194 ° N 0,48750 ° E  / 50,91194; 0,48750

В этом месте в 1066 году произошла битва при Гастингсе. Позиция саксов находилась на вершине холма, на котором позже стояло аббатство, а позиция нормандцев была примерно там, где стоит фотограф.

Сенлак-Хилл или Сенлак-Ридж обычно считается местом, где Гарольд Годвинсон развернул свою армию для битвы при Гастингсе 14 октября 1066 года. Он расположен недалеко от того места, где сейчас находится город Баттл, Восточный Суссекс . Имя Сенлак популяризировал викторианский историк Э.А. Фримен , основываясь исключительно на описании сражения англо-нормандского летописца Ордерика Виталиса . Далее Фриман предположил, что норманны прозвали этот район Кровавым озером как каламбур от английского Песчаного озера .

Вполне вероятно, что Ордерик знал английское название Сенлака , поскольку свою молодую жизнь он провел в Англии, поскольку родился у матери-англичанки. К концу своего пребывания в Англии он получил образование у английского монаха. Однако гипотеза Фримена подверглась критике со стороны других историков, поскольку она основана исключительно на доказательствах Orderic Vitalis. Ордерик родился через девять лет после битвы при Гастингсе, и ранее летописцы не использовали имя Сенлак .

Источник

[ редактировать ]

Имя Сенлак было введено в английскую историю викторианским историком Э.А. Фрименом, единственным источником которого был англо-нормандский летописец Ордерик Виталис. [1] [2] [3] [4] Фриман предположил, что Сенлак - это правильное название места битвы при Гастингсе, поскольку холм назывался Сенлак и находился недалеко от ручья, который назывался Сантлаче. [1] Ордерик описал силы Гарольда, собирающиеся для битвы в месте, которое в древности называлось Сенлак. [а] и сама битва, происходящая на Кампо Сенлак . [б] [2]

Кровавое озеро

[ редактировать ]

Ордерик родился в Атчеме , Шропшир , Англия , в семье французского священника Оделера Орлеанского и матери-англичанки. Когда Ордерику было пять лет, родители отдали его к английскому монаху по имени Сивард, который содержал школу в аббатстве Святых Петра и Павла в Шрусбери . [2]

Хотя Ордерик переехал в монастырь в Нормандии в возрасте десяти лет, он, похоже, сохранил связи с Англией. [2] Фримен пришел к выводу, что Ордерик вполне мог знать английское название хребта. [2] В «Хрониках боевого аббатства» описывается то, что там называлось Малфосс , большой ров, который открылся в ходе битвы (некоторые источники говорят, что после битвы [с] ), в котором многие солдаты обеих сторон упали и были затоптаны насмерть, в результате чего образовались «ручейки крови, насколько можно было видеть». [5] [с] На самом деле, на протяжении веков после битвы существовала местная легенда о том, что почва в этом районе покраснела после сильного дождя. [7] [8] [д]

.." Астен [и] когда-то он был залит родной английской кровью;
Чья почва, еще влажная от небольшого дождя,
Краснеет, вспоминая там печально убитых,
Когда гавань Гастингса перешла под власть нормандцев.
Чье имя и почести теперь принадлежат нам.
Этот зловещий, зловещий ручей!"
Из Майкла Дрейтона , «Поли-Ольбиона» 1612 г. [7] [10]

Фриман предположил, что Сенлак означает Песчаное озеро на древнеанглийском языке , а норманнские завоеватели называли его по- французски Сангелак . Фриман расценил это использование как каламбур , потому что английский перевод Сангелака — «Кровавое озеро». [1] [д]

Название "Сенлак"

[ редактировать ]
Река Астен возле моста Шипвош, Булверхайт . [и]

Некоторые историки не согласились с анализом Фримена. Джон Гораций Раунд опубликовал в 1895 году свою книгу «Феодальная Англия: исторические исследования XI и XII веков», в которой резко раскритиковал точку зрения Фримена. [ф] Он отметил, что «Сенлак» — не английское слово, а просто причуда , если не изобретение Orderic Vitalis. [12] [ф]

Нормандские летописцы Вильгельм Жюмьежский и Вильгельм Пуатье , которые были современниками битвы, не записали место битвы как Сенлак , а в «Хрониках боевого аббатства» это место просто записано на латыни как Bellum ( «Битва» ). [2] [13]

Однако более поздние документы указывают на то, что у аббатства был участок земли, известный как Сантлаче (Сэндлейк), причем название Сэндлейк сохранялось в течение нескольких столетий в качестве десятины в Баттле. [4] [14] [15] [16]

Этимология

[ редактировать ]

Фримен считал, что то, что Ордерик Виталис назвал полем битвы, Сенлак , возможно, было искажением оригинального англосаксонского названия. Другие ученые предположили, что англосаксонская форма была scen-leag, что означало «красивый луг». [1] [17] Еще одна возможность появления Сенлака связана с богатыми железом месторождениями песчаника в этом районе и местной металлургической промышленностью Уэлдена , которая началась еще до римского вторжения и продолжалась до конца 1700-х годов. [18] Некоторый [г] предположили, что первоначальное саксонское название могло также быть Isen-Lacu , что означает «железный пруд». [час] Возможно, смысл был изменен при переводе на латынь. Аргумент состоит в том, что если первоначальное название было Железный пруд, то принятое местоположение холма Сенлак неверно. [час] [21]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ который раньше назывался Сенлак [собрался] «в месте, которое раньше называлось Сенлак »
  2. ^ в кампо Сенлак "в поле в Сенлаке"
  3. ^ Перейти обратно: а б Инцидент с Малфоссом считается полулегендарным, но обычно предполагается, что после битвы отряд нормандской кавалерии преследовал некоторых англичан, бегущих с поля боя. Кавалерия упала в потайной ров друг на друга с трагическими человеческими жертвами. Для анализа темы см. «Битва при Гастингсе: источники и интерпретации: под редакцией Стивена Морилло». [6]
  4. ^ Перейти обратно: а б Более вероятное объяснение состоит в том, что большое содержание железняка в почве во время сильных дождей может привести к тому, что вода в местной реке Астен станет красной. [9]
  5. ^ Перейти обратно: а б В наше время река Астен более известна как ручей Булверхайт или Комб-Хейвен. [11]
  6. ^ Перейти обратно: а б Дж. Х. Раунд не только раскритиковал Фримена за использование имени Сенлак , но также не согласился со многими точками зрения Фримена о самой битве.
  7. ^ На сайте «Саксонская история» представлен анализ названия Сенлак и список возможных альтернативных мест битвы. [19]
  8. ^ Перейти обратно: а б Существует мало свидетельств того, что в саксонский период в этом районе работали железо. [20]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Фриман. История нормандского завоевания Англии, его причины и результаты. Проверено 20 ноября 2014 г., стр. 743-751.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Пул. Английский исторический обзор. стр. 292-293
  3. ^ Ордерикус Виталис. Церковная история Англии и Нормандии. Проверено 20 ноября 2014 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Исторический справочник топонимов Англии. Получено 20 ноября 2014 г.. Архивировано 29 ноября 2014 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Сирл. Хроника Батл-аббатства. стр. 38-41
  6. ^ Морилло. Битва при Гастингсе: источники и интерпретации. стр. 215-217
  7. ^ Перейти обратно: а б Ниже. Реки Сассекса. Часть 1. С.155-157.
  8. ^ Сьюард. Сассекс. п. 6
  9. ^ Пул. Английский исторический обзор. п. 301
  10. ^ Дрейтон. Взято из 17-й «Песни о Поли-Ольбионе» из полного собрания сочинений. п. 229. Проверено 24 ноября 2014 г.
  11. ^ Гастингс и наблюдатель Сент-Леонардса. п. 5
  12. ^ Круглый. Феодальная Англия: Исторические очерки XI и XII веков, стр. 333-340.
  13. ^ Сирл. Хроника Батл-аббатства. стр. 34-35
  14. ^ Харрис. Битва: отчет об оценке исторического характера. стр. 15-17
  15. ^ Ниже. Хроники аббатства Баттель. стр. 23-24
  16. ^ Сирл. Хроника Батл-аббатства. стр. 62-65
  17. ^ Стивен Чарнок. О некоторых географических названиях в графстве Сассекс в отчете сорок второго собрания Британской ассоциации содействия развитию науки. п. 177 Проверено 23 ноября 2014 г.
  18. ^ Ходжкинсон. Металлургическая промышленность Уэлдена. стр. 88-89
  19. ^ Саймон 2023 .
  20. ^ Ходжкинсон. Металлургическая промышленность Уэлдена. стр. 35-37
  21. ^ Саймон. Сенлак Хилл, где это и что это значит
  • Чарнок, Стивен (1873). «О некоторых географических названиях в графстве Сассекс». Отчет сорок второго заседания Британской ассоциации содействия развитию науки . Лондон: Джон Мюррей. OCLC   44938530 .
  • Дрейтон, Майкл (1876). Впервые собрано полное собрание сочинений Майкла Дрейтона. С введением и примечаниями преподобного Ричарда Хупера . Том. 2. Лондон: Дж. Р. Смит. OCLC   181827997 .
  • Фриман, Эдвард А. (1869). История нормандского завоевания Англии, его причины и результаты . Том. III. Оксфорд: Кларендон Пресс. OCLC   864833958 .
  • Геллинг, Маргарет (1985). Топонимы в ландшафте . Лондон: Феникс. ISBN  1-84212-264-9 .
  • Харрис, Роланд Б. (2009). «Битва: отчет об оценке исторического характера» (PDF) . Западный Суссекс CC и др. Архивировано из оригинала 20 октября 2017 года . Проверено 20 октября 2017 г.
  • Гастингс и Сент-Леонардс Обсервер (5 октября 1935 г.). «Краснеющая почва» . Обозреватель Гастингса и Сент-Леонардса . Восточный Суссекс . Проверено 8 октября 2016 г. - из архива британских газет .
  • Ходжкимсон, Джереми (2012). Металлургическая промышленность Уэлдена . Страуд: Историческая пресса. ISBN  978-0-7524-4573-1 .
  • Ходжкинсон, Джереми (2002). «Металлургическая промышленность Уэлдена» . Группа исследования железа Уэлдена . Проверено 3 июля 2021 г.
  • Лоуэр, Марк Энтони (1851). Хроники аббатства Баттель, с 1066 по 1176 год . Лондон: Джон Рассел Смит. OCLC   253714381 .
  • Лоуэр, Марк Энтони (1848). «Реки Сассекса. Часть 1» . Археологические коллекции Сассекса . 15 . Льюис, Сассекс: Археологическое общество Сассекса: 148–164. дои : 10.5284/1085269 .
  • Морилло, Стивен, изд. (1999). Битва при Гастингсе: источники и интерпретации . Вудбридж, Саффолк: Boydell Press. ISBN  0-8511-5619-3 .
  • Раунд, Джон Гораций (2010). Феодальная Англия: исторические исследования XI и XII веков . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-1080-1449-6 .
  • Сирл, Элеонора Тр, изд. (1980). Хроника Батл-аббатства . Оксфорд: ОУП. ISBN  0-1982-2238-6 .
  • Сьюард, Десмонд (1995). Сассекс . Лондон: Рэндом Хаус. ISBN  0-7126-5133-0 .
  • Саймон, М (2023). «Сенлак Хилл, где это и что это значит» . Англосаксонская история . Проверено 24 октября 2023 г.
  • Стивенсон, WH (1913). «Сенлак и Мальфоссе». В Пуле, Реджинальд Л. (ред.). Английский исторический обзор . Том. 28. Лондон: Longman, Green and Co. OCLC   12919344 .
  • Ордерикус Виталис (1853 г.). Томас Форестер Тр. (ред.). Церковная история Англии и Нормандии . Том. я. Лондон: Генри Г. Бон. OCLC   1347543 .
[ редактировать ]

50 ° 54'43 "N 0 ° 29'15" E  /  50,91194 ° N 0,48750 ° E  / 50,91194; 0,48750

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a6733c9368f70e3d6d274d7bdf148b73__1705817520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/73/a6733c9368f70e3d6d274d7bdf148b73.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Senlac Hill - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)