Yu-Mex

Ю-мекс ( сочетание слов «югославский» и «мексиканец») — стиль популярной музыки в Социалистической Федеративной Республике Югославии , включавший в себя элементы традиционной мексиканской музыки (таких как мариачи и ранчера ). [ 1 ] Этот стиль был наиболее популярен в 1950-х и 1960-х годах, когда группа югославских певцов начала исполнять традиционные мексиканские песни. [ 2 ]
История
[ редактировать ]В послевоенный период в Югославии не было значительной киноиндустрии, и большинство фильмов импортировалось из Советского Союза. После раскола Тито и Сталина в 1948 году советские фильмы в стране больше не показывали. В то же время из-за идеологических разногласий президент Югославии Иосип Броз Тито не хотел, чтобы его страна импортировала американские фильмы. В результате он обратился к импорту мексиканских фильмов. Тот факт, что многие мексиканские фильмы « Золотого века » прославляли мексиканскую революцию и изображали простых мексиканцев, восстающих против репрессивного мексиканского государства, сделал мексиканские фильмы достаточно «революционными», чтобы их можно было показывать в Югославии. Было проведено множество параллелей между борьбой, которую вели югославские партизаны во Второй мировой войне, и партизанами, сражавшимися во время Мексиканской революции. [ 3 ]
Первым мексиканским фильмом, премьера которого состоялась в Югославии, стала драма 1950 года «Un día de vida» ( «Один день жизни» , «Джедан дан живота» ), ставшая огромным хитом, когда она появилась в югославских театрах в 1952 году. [ 3 ] [ 4 ] Сюжет Un día de vida , рассказывающий о казни повстанца во время Мексиканской революции, довел до слез многих югославских зрителей, поскольку они увидели параллель со своим собственным опытом во Второй мировой войне. [ 5 ] [ 6 ]
Другие, менее политические мексиканские фильмы, такие как комедии и мелодрамы, также стали популярными, и для многих молодых югославов было обычным подражать стилю мексиканских кинозвезд, которые считались олицетворением всего, что было «крутым». [ 7 ] Поскольку многие фильмы, показанные в Югославии в 1950–1960-х годах, были мексиканскими, все мексиканское стало очень популярным в Югославии, и многие музыканты начали надевать сомбреро, чтобы исполнять мексиканскую музыку, петь либо на сербско-хорватском, либо на оригинальном испанском языке. [ 8 ] [ 9 ] После 1970-х годов интерес постепенно угас.
Одними из известных исполнителей Yu-Mex той эпохи были Никола Карович, Славко Перович, Любомир Милич и его ансамбль Палома (также известный как Паломци, среди них Раде Тодосиевич). [ 10 ] [ 11 ] ), Мирослава Мрджа, Джордже Масалович, Ана Милосавлевич, Трио Тивиди, Манжифико, Невенка Арсова и другие. [ 12 ] Другие известные певцы и музыканты, такие как Предраг Куне Гойкович и Мишо Ковач , также исполняли песни Yu-Mex. [ 13 ]
В СМИ
[ редактировать ]Словенский писатель Миха Мадзини возобновил интерес к музыке Yu-Mex после публикации своего романа « Палома Негра» в 2013 году. Во время работы над романом Мадзини записал истории, рассказанные главными героями, и снял телевизионный документальный фильм YumMex - Югославская Мексика . [ 14 ] [ 15 ]
Компания Croatia Records выпускает сборник песен Yu-Mex на четырех компакт-дисках, охватывающий период с 1951 по 2011 год, под названием 101 Meksikanska (101 Mexicana, 101 Canciones Mejicanas). [ 13 ]
В 2018 году мексиканская некоммерческая организация Stultifera Navis Institutom путешествовала по Балканам с целью реализации проекта «Камаронес, Югославия». Согласно их веб-сайту: «Подпитываемый тем, что называется югостальгией или югоностальгией , «Камаронес, Югославия» репетирует возможность путешествия в воображаемую Югославию через географию аллегорической Мексики». [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чулич, Илько (16 июля 2012 г.). «Ю-мексиканский феномен: благодаря им сомбреро стало большим хитом...» 24 Сата (на хорватском языке) . Проверено 4 мая 2014 г.
- ^ «Забытые герои эпохи сомбреро» . БЕТА (на боснийском языке). Независимая газета . 14 октября 2008 года . Проверено 4 мая 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Макки Ирвин, Роберт (2010). «Кино Золотого века Мексики в Югославии Тито» . Глобальный Юг . 4 (1): 151–166 - через проект MUSE.
- ^ Топалович, Маня. «Безумие YuMex: как мексиканский фильм победил Югославию» . Книги и антиквариат Сигедона . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ «Феномен Ю-Мекса: Когда Югославию наводнили мариачи и ранчера» . Эль Критикикло (на испанском языке). 23 февраля 2019 года . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ Мунис, Альваро Амадор (3 апреля 2022 г.). «Секретное оружие Югославии против советского влияния: культура YuMex» . Журнал Юкатан . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ Макки Ирвин 2010 , с. 160.
- ^ Макки Ирвин 2010 , с. 160-161.
- ^ Осегеда, Родриго. «Ю-Мекс, когда мексиканская музыка полюбила бывшую Югославию» . Неизвестная Мексика (на испанском языке) . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ Джурич, С. (7 февраля 2011 г.). «Мексиканец по-сербски» . Новости онлайн (на сербском языке) . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ "ПАЛОМ КВАРТЕТ - Одинокий мальчик - Дискос EDK-3042" . ЗВУКИ ЮГОСЛАВИИ (на сербском языке). 25 марта 2010 года . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ Мадзини, Миха. «YuMex или Yu-Mex: мексиканская музыка в Югославии пятидесятых годов» . mihamazzini.com . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «VA- 101 Meksikanska 1951–2011 - Мексиканская музыка из Югославии - Musica Mexicana de Yugславия» . Удары молнии: музыка и все остальное . 11 мая 2014 года . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ «ЮМекс, югославская Мексика» . IMDB .
- ^ Мадзини, Миха (3 февраля 2022 г.). «ЮМекс — Югославская Мексика» . Ютуб . Проверено 6 ноября 2023 г.
- ^ «Камаронес, Югославия» . Стултифера Навис Институт 2018 Проверено 6 ноября 2023 г.
Дополнительные ресурсы
[ редактировать ]- Ана Петрова. Югославская музыка без Югославии . ФМК, 2016. ISBN 978-86-87107-53-3 .
- Миха Мандзини. Палома Негра . Открытые книги, 2014. ISBN 978-0692253656 .
- Миха Мандзини. YuMex — югославская Мексика . фильм «Густав», 2013.