Киприан Киннер
Киприан Киннер (умер в 1649 г.) [ 1 ] был силезским педагогом и лингвистом. Его описывают как мост между проектами Европы 17-го века, связанными с универсальным языком , и проектами, связанными с философским языком . [ 2 ] Его также называют пионером фасетной классификации . [ 3 ]
Жизнь
[ редактировать ]Киннер был учеником Мельхиора Лаубана в Бриге, который также обучал Самуэля Хартлиба и Авраама фон Франкенберга . [ 4 ] которые оба должны были сыграть важную роль в жизни Киннера; Лаубан ранее был профессором филологии в Данциге и был поклонником Бартоломеуса Кекермана . [ 5 ] Киннер стал рядовым врачом при дворе герцогства Бриг . [ 6 ]
Карьера Киннера как врача и юриста была прервана вторжением в Силезию войск империи Габсбургов . [ 7 ] Около 1630 года его поддержала голландская церковь в Лондоне. В 1631 году он отклонил приглашение Раковской академии и вместо этого отправился к императорскому двору в Праге по просьбе Михаила Сендивогия . [ 8 ] В 1634–1635 годах он работал с Иоганном Генрихом Бистерфельдом и Иоганном Генрихом Альстедом . [ 2 ] [ 9 ]
Примерно с 1644 по 1647 год Киннер работал с Коменским , но отношения были непростыми. [ 2 ] В период 1645–1646 годов покровительство Луи де Гира , который говорил, что зарплата слишком высока, выглядело неопределенным; затем Киннер был задержан в земле Шлезвиг-Гольштейн . [ 10 ] В конце концов он сменил Георга Ритшеля на посту помощника Коменского, но пострадал точно так же, поскольку ему сказали, что финансы не позволяют ему остаться. [ 11 ] [ 12 ]
Киннер провел дальнейшее время в Польше. Там он познакомился с астрономом Марией Куницкой , [ 13 ] а в Эльбинге в 1647 году он общался с фон Франкенбургом и данцигским астрономом Йоханом Гевелием . [ 14 ] В самом конце своей жизни, в 1649 году, он посетил Англию, где Уильяму Петти Хартлиб поручил перевести одну из своих книг на английский язык. Он внезапно умер в мае 1649 года. [ 2 ] [ 15 ]
Работает
[ редактировать ]Паоло Росси считает, что Киннер был первым, кто подробно сформулировал идею искусственного языка . Кроме того, его мотивация включала мнемонику и ботаническую классификацию , а также связь между научными классификациями и памятью в целом. [ 16 ] Он работал только над ботаническими названиями в качестве пилотного проекта более крупного языкового проекта. [ 17 ]
Предполагается, что Киннер оказал влияние на Джона Уилкинса и «Эссе о реальном характере и философском языке» . Связь зависит от идей, не опубликованных в то время, но переданных Хартлибу в письмах; [ 18 ] Петти приступил к работе над ботанической схемой вскоре после того, как услышал об идеях Киннера через Hartlib. [ 19 ] У Киннера была идея составных знаков, а не комбинаций букв. [ 20 ]
Краткое описание , [ 21 ] Киннера переведено для Хартлиба из «Диатипоза» , [ 22 ] был тусклой частью коменской педагогической теории. Киннер сыграл роль в школьном образовании для животных, и его также называли последователем Эйльхардуса Любинуса . [ 23 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ EMLO 14 июля 1645: Киннер, Киприан ум. 1649 (Бриг, Опольское воеводство, Польша) Коменскому, Яну Амосу, 1592–1670 (Эльбинг, Варминско-Мазурское воеводство, (Королевская Пруссия) Польша).
- ^ Jump up to: а б с д ММ Слотер (4 марта 2010 г.). Универсальные языки и научная систематика в семнадцатом веке . Издательство Кембриджского университета. п. 131. ИСБН 978-0-521-13544-3 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Ханс Г. Шульте-Альберт, Киприан Киннер и идея многогранной классификации Дата публикации: 19 октября 2009 г. ISSN 1865-8423 дои : 10.1515/libr.1974.24.4.324 .
- ^ Письмо ЭМЛО.
- ^ Марк Гринграсс; Майкл Лесли (16 мая 2002 г.). Сэмюэл Хартлиб и всеобщая Реформация: исследования в области интеллектуальной коммуникации . Издательство Кембриджского университета. п. 45. ИСБН 978-0-521-52011-9 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Мартин Мулсоу, Кто был автором Clavis apocalyptica 1651 года? Милленаризм и пророчество между силезским мистицизмом и кружком Хартлиба (PDF) .
- ^ Джон Уильям Адамсон (1921). Пионеры современного образования 1600–1700 гг . Архив Кубка. стр. 108–9 . GGKEY:ZRKXYLHTL4T . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Джон Мэтьюз; Кристофер Бэмфорд (1 апреля 1999 г.). Возвращение к розенкрейцерскому просвещению . Книги Штайнера. п. 189. ИСБН 978-0-940262-84-3 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Грэм Мердок (21 сентября 2000 г.). Кальвинизм на границе, 1600-1660: международный кальвинизм и реформатская церковь в Венгрии и Трансильвании . Издательство Оксфордского университета. п. 89. ИСБН 978-0-19-820859-4 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Морис Уолтер Китинг (редактор), Великая дидактика Джона Амоса Коменского: теперь впервые на английском языке ... (1896), стр. 59–60; archive.org .
- ^ Янг, Джон Т. «Ритчел, Георг». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/23682 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Джон Т. Янг, Вера, медицинская алхимия и натурфилософия: Иоганн Мориен, реформированный разведчик и Круг Хартлиба , Глава четвертая: Панацеи души: Коменский и мечта об универсальном знании (2007).
- ^ Джейн Стивенсон (4 августа 2005 г.). Женщины-латинские поэты: язык, пол и авторитет от античности до восемнадцатого века . Издательство Оксфордского университета. п. 367. ИСБН 978-0-19-818502-4 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Сюзанна Окерман (1998). Розенкрейцерство над Балтией: распространение розенкрейцерства в Северной Европе . БРИЛЛ. п. 232. ИСБН 978-90-04-11030-4 . Проверено 29 марта 2012 г.
- ^ Бенджамин ДеМотт, Источники и развитие философского языка Джона Уилкинса , Журнал английской и германской филологии, Vol. 57, № 1 (январь 1958 г.), стр. 1–13. Опубликовано: Университет Иллинойса Press Стабильный URL статьи: [1]
- ^ Паоло Росси, Логика и искусство памяти (перевод 2000 г.), стр. 168–9.
- ^ Артур Ф. Кинни; Дэн С. Коллинз (1987). Историзм эпохи Возрождения: отрывки из английского литературного Возрождения . Университет Массачусетс Пресс. стр. 384 . ISBN 978-0-87023-598-6 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Джозеф Л. Суббиондо (1992). Джон Уилкинс и британская лингвистика 17 века . Издательство Джона Бенджамина. стр. 159, примечание 15. ISBN. 978-90-272-4554-0 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Джозеф Л. Суббиондо (1992). Джон Уилкинс и британская лингвистика 17 века . Издательство Джона Бенджамина. п. 176. ИСБН 978-90-272-4554-0 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Джон Уилкинс; Бриджит Асбах-Шниткер (1708 г.). Меркурий, или Тайный и быстрый посланник: показывает, как человек может конфиденциально и быстро передавать свои мысли другу на любом расстоянии; вместе с рефератом «Очерков доктора Уилкинса о реальном персонаже и философском языке» . Издательство Джона Бенджамина. п. 44. ИСБН 978-90-272-3276-2 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Продолжение школьных начинаний г-на Иоанна-Амоса-Коменского, или Краткое изложение доктора Киприана Киннера, Силезца, его мыслей об образовании, или Способ и метод обучения, подвергнутый простодушному и свободному порицанию все набожные ученые люди... : вместе с советом, как эти мысли можно успешно реализовать на практике / переведено с оригинального латинского языка, передано Сэму. Хартлиб и им опубликованный ; ср. [2]
- ^ Джон Уилкинс; Бриджит Асбах-Шниткер (1708 г.). Меркурий, или Тайный и быстрый посланник: показывает, как человек может конфиденциально и быстро передавать свои мысли другу на любом расстоянии; вместе с рефератом «Очерков доктора Уилкинса о реальном персонаже и философском языке» . Издательство Джона Бенджамина. стр. 67, примечание 124. ISBN. 978-90-272-3276-2 . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ энциклопедия образования Забытые книги. п. 610. ИСБН 978-1-4400-6151-6 . Проверено 29 марта 2012 г.