Глухота в Таиланде
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Глухота в Таиланде относится к населению и культуре глухих и слабослышащих людей в Таиланде. Глухота в Таиланде включает в себя появление языка, организации, здравоохранение, занятость, образование и гражданские права.
Появление языка
[ редактировать ]Глухие и слабослышащие люди в Таиланде используют тайский язык жестов (TSL) или современный тайский язык жестов (MTSL). [ нужна ссылка ] TSL был официально назван «национальным языком глухих в Таиланде» в 1999 году. TSL связан с американским языком жестов (ASL) и принадлежит к той же языковой семье , что и ASL, из-за того, что в 1950-х годах в Таиланде работали преподаватели, прошедшие обучение в Америке. Языки жестов коренных народов все еще существуют в Таиланде, но не так широко используются. Старый язык жестов Бангкока и язык жестов Чангмай больше использовались в 1950-х годах, но сейчас их в основном используют старшие глухие поколения. В Бангкоке самая высокая концентрация глухих людей, второе место занимает Чангмай.
О происхождении TSL или MTSL известно немного. [ 1 ] но известно, что TSL используется в основном тайскими подписывающими лицами в возрасте до 40 лет и подписывающими лицами, живущими в более городских районах Таиланда. TSL — это язык, используемый Национальной ассоциацией глухих Таиланда и другими важными организациями глухих в Таиланде.
Запретить голосовой язык жестов [ 2 ] Это еще один коренной язык жестов в Таиланде, но в 2009 году было известно только 400 носителей этого языка. Бан Кхор — деревенский язык жестов, который использовался на северо-востоке Таиланда. Это изолированный язык , который нельзя отнести к более крупной языковой семье.
Бан Кхор — деревня в Таиланде в северо-восточном регионе Таиланда. В начале 20 века в Бан Хоре не было глухих, поэтому языка жестов там не существовало. В начале 1930-х годов глухое население Бан Хора выросло из-за наследственной глухоты населения. BKSL начинался как язык жестов сообщества глухих , но вскоре превратился в общий язык жестов . Невозможно точно узнать, как BKSL превратился в общий язык жестов, но в интервью г-н Дут, старший брат его глухой семьи, говорит, что его братья и сестры изобрели тип жестов, потому что не умели говорить. Со временем он стал языком жестов сообщества, а позже и общим жестом. [ 2 ]
Некоторые видные люди в возникновении тайского языка - Камала Крайрук и Маливан Таммасенг. Камала Крайрук изобрела дактилоскопию в 1953 году и получила степень магистра по изучению глухих. Маливан Таммасаенг был бывшим директором Школы для глухих и членом правления Фонда глухих.
Важные организации
[ редактировать ]Национальная ассоциация глухих Таиланда [ 3 ] работает над предоставлением глухим и слабослышащим людям в Таиланде услуг, которые им могут понадобиться. Ассоциацию основали выпускники Setthasatien School — школы для глухих и слабослышащих людей. Фонд предоставляет услуги сурдоперевода , услуги глухих гидов, услуги субтитров и услуги по рассмотрению жалоб. Некоторые из их целей включают в себя: обеспечить и укрепить создание ассоциаций глухих в каждой провинции Таиланда, продвигать общественное здравоохранение и права человека, благополучие в сфере спорта и отдыха, а также необходимое жилье для глухих и слабослышащих людей, а также продвигать и защищать права на образование. а также обеспечивать и поддерживать соответствующие карьеры и навыки для глухих.
Фонд Ниппон [ 4 ] работает над достижением социальных инноваций в нескольких странах мира. Около 20 лет назад Фонд «Ниппон» открыл свои услуги для глухих. Фонд «Ниппон» помогает глухим и слабослышащим людям принимать собственные решения и обеспечивает им равные возможности участия в жизни общества. Этот фонд обслуживает многие страны, включая Таиланд.
Международная неделя глухих [ 5 ] происходит каждый год в сентябре, а Таиланд присоединился к нему в 2018 году, где провели мероприятие для людей с ограниченными возможностями с целью повышения осведомленности общественности. Мероприятие было проведено Национальной ассоциацией глухих Таиланда, а его тема в 2018 году была «Язык жестов включает всех!» Эта тема подчеркивала важность изучения языка жестов и важность общения в сообществах глухих и слабослышащих.
Департамент Таиланда по расширению прав и возможностей людей с ограниченными возможностями [ 6 ] верит в улучшение жизни людей с ограниченными возможностями и предоставление им необходимых ресурсов. Их инициатива основана на обучении широкой общественности языку жестов, расширении прав и возможностей других организаций, связанных с услугами для глухих, поиске хорошего финансового доступа, обеспечении доступа людей с ограниченными возможностями к возможностям трудоустройства и поиске мероприятий, которые принесут пользу глухим и слабослышащим людям.
Тайская служба ретрансляции телекоммуникаций установила киоски по всему Таиланду в сотрудничестве с Универсальным фондом для людей с ограниченными возможностями. Было установлено два типа киосков: первый позволял глухим и слабослышащим общаться со слышащими, а второй позволял слышащим общаться с глухими и слабослышащими. Это общение осуществлялось с помощью сурдопереводчиков. Они бесплатны и легко доступны с помощью камер, клавиатур и наушников. [ 7 ]
DeafThai — это фонд для глухих, созданный для нужд глухих и слабослышащих людей. [ 8 ] Создание DeafThai в конечном итоге привело к созданию отделения обучения глухих в храме Соманас.
Wycliffe Bible Translators — это группа людей, которые переводят Библию на сотни языков по всему миру. [ 9 ] В Таиланде глухие переводчики Библии работают над переводом Библии на тайский язык жестов.
Права человека и гражданские права
[ редактировать ]Правительство Таиланда предоставляет правительственные документы в TSL, в то время как многие другие страны этого не делают. Это облегчает глухим и слабослышащим людям общение со своими государственными чиновниками.
Таиланд заявляет, что их правительство не считает, что глухие люди имеют право на трудоустройство и заработок на той же зарплате, что и другие слышащие люди, хотя в Таиланде существует антидискриминационный закон при трудоустройстве. [ 10 ]
В Таиланде более 2 миллионов человек имеют карты инвалидности, и 18% этих людей с ограниченными возможностями имеют нарушения слуха. В 2007 году правительство Таиланда приняло Закон о расширении прав и возможностей людей с ограниченными возможностями. В этом законе говорится: «Любой, кто сталкивается с ограничениями из-за инвалидности, имеет право на получение юридической или личной помощи, переводчиков с языка жестов, медицинских услуг, модификации дома для лучшей доступности и бесплатного образования. Они также могут получить налоговые льготы и более дешевый общественный транспорт. корма, беспроцентные кредиты для самозанятости и ежемесячное пособие в размере 800 бат ». [ 10 ]
Другие организации в Таиланде также работали над улучшением прав человека глухих и слабослышащих людей. Например, Национальная ассоциация глухих Таиланда в 1999 году работала над тем, чтобы Таиланд признал TSL официальным языком.
Начальное и среднее образование
[ редактировать ]Первая образовательная программа для глухих и слабослышащих людей в Таиланде была создана в 1951 году в качестве эксперимента. Двенадцать учеников DHH прошли обучение в государственной школе в Бангкоке, чтобы проверить, насколько хорошо они смогут учиться со слышащими учениками. Этот эксперимент привел к созданию первой школы DHH в Таиланде под названием «Сетсатианская школа для глухих». [ 11 ] Первые два директора этой школы прошли обучение в США, в Университете Галлодет в Вашингтоне, округ Колумбия. Setsatian School — начальная и средняя школа, расположенная в Бангкоке, Таиланд. Учителя ведут обучение в основном на тайском языке жестов (TSL) с ограниченным количеством устной речи. В каждом классе учатся по 15-20 учеников, некоторые ученики носят слуховые аппараты, а другие нет. [ 12 ]
Школа для глухих в Сотпаттане [ 13 ] также расположена в Бангкоке, Таиланд, и была основана в 1982 году. Эта школа предназначена для глухих или слабослышащих учащихся в возрасте от трех до девяти лет. Это частная благотворительная школа, связанная с Управлением Комиссии по частному образованию и Министерством образования Таиланда. В школу принимаются как дневные студенты, так и студенты-интернаты, так как над классами у них есть жилые общежития. Принципы школы Сотпаттана – любовь, доброта и саморазвитие. [ 14 ]
По всему Таиланду было создано больше программ для студентов DHH, но только около 30 000 из 280 000 глухих в Таиланде обеспечены образовательными услугами/программами, что составляет около 11%. В Таиланде существует 20 школ-интернатов для студентов DHH, они расположены в 19 из 77 провинций Таиланда.
Работа
[ редактировать ]Работа для глухих или слабослышащих людей в Таиланде ограничена, так как для них не хватает переводчиков. Если на работе нет переводчиков, сотрудники DHH не смогут участвовать в работе так же, как слышащие люди. [ 15 ] Например, если состоится встреча с важной информацией, но нет переводчика, сотруднику DHH будет сложно получить ту же информацию или даже такое же качество информации. [ 15 ]
Поскольку в Таиланде не так уж много школ для глухих, людям DHH сложно получить диплом, чтобы устроиться на работу. Даже если сотрудники DHH могут получить ученую степень, работодатели предпочитают нанимать слышащих людей. [ 15 ] Кроме того, большинство школ для глухих находятся в крупных городах Таиланда, таких как Бангкок и Чанг Май , а это означает, что лишь небольшая часть глухого населения Таиланда получает образование, чтобы получить работу. [ 16 ]
Одним из основных мест работы сотрудников DHH в Таиланде является очень большой KFC. Этот KFC расположен на Таймс-сквер в Бангкоке, в месте, переполненном туристами. [ 17 ] Это первый KFC в Таиланде, в котором в основном работают люди с нарушениями слуха, что составляет около 70% сотрудников. [ 17 ] Весь персонал с нарушениями слуха и слуха проходит одинаковую подготовку и использует язык жестов. Есть разноцветные огни, которые обозначают разные вещи, например, сигналы тревоги и объявления. [ 17 ]
Еще одно место работы в Таиланде для людей DHH — кофейня, расположенная в Бангкоке. [ 18 ] В этой кофейне работают сотрудники DHH, и им легче общаться с клиентами. Клиентам висят указатели, указывающие, какие напитки они хотят, а работодатели очень открыты. Цель кофейни — трудоустроить людей DHH, у которых в прошлом могли возникнуть проблемы с трудоустройством. [ нужна ссылка ]
Здравоохранение
[ редактировать ]Таиланд по-прежнему отстает от других стран в области раннего выявления слуха и скрининга, но пройти тестирование можно. Проверка слуха не проводится в больнице при рождении ребенка, но может быть назначена позже по просьбе родителей. [ 19 ] Проверка слуха, похоже, доступна только в Бангкоке и Чиангмае, крупнейших городах Таиланда. [ 19 ]
Кохлеарные имплантаты доступны в Таиланде по более низкой цене, чем в Соединенных Штатах, но все равно могут быть очень дорогими и их трудно достать. [ 20 ] Большинство людей с нарушениями слуха в Таиланде используют слуховые аппараты. [ 20 ]
До 1989 года люди с нарушениями зрения или слуха в Таиланде не признавались ни в одной из образовательных или реабилитационных систем Таиланда. [ 21 ] В 1989 году программа Hiltons-Perkins, которая предоставляет помощь людям с ограниченными возможностями по всему миру, пришла в Таиланд и помогла обеспечить образование и здравоохранение людям с нарушениями слуха. [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вудворд, Джеймс (1996). «Современный стандартный тайский язык жестов, влияние ASL и его связь с оригинальными тайскими разновидностями жестов» . Изучение языка жестов . 92 (1): 227–252. дои : 10.1353/sls.1996.0012 . ISSN 1533-6263 . S2CID 145063731 .
- ^ Jump up to: а б Нонака, Анджела М. (сентябрь 2014 г.). «(Почти) все здесь говорили на языке жестов Бан Хор — пока они не начали использовать TSL: языковой сдвиг и угроза для тайского деревенского языка жестов». Язык и общение . Переосмысление языковых сообществ, находящихся под угрозой исчезновения: пересечение границ и построение границ. 38 : 54–72. дои : 10.1016/j.langcom.2014.05.005 . ISSN 0271-5309 .
- ^ «Национальная ассоциация глухих Таиланда | NADT» . надт.ор.т. Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ «Международный симпозиум по технологиям и образованию глухих» . Фонд Ниппон . Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ «Таиланд присоединяется к Международной неделе глухих 2018» . ВьетнамПлюс . 1 октября 2018 года . Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ «Отдел по расширению прав и возможностей людей с ограниченными возможностями» . web1.dep.go.th. Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ Сасивимон Бунруанг (19 июля 2011 г.). «Новый способ «разговаривать» » . Почта Бангкока . Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ "О нас" . Глухой тайский . Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ «Тайский язык жестов» . Переводчики Библии Уиклифа . Проверено 22 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Хауланд, Хильде. Глухие люди и права человека . [ нужна полная цитата ]
- ^ «Сецатянская школа для глухих» . www.setsatian.ac.th . Проверено 16 октября 2022 г.
- ^ «Таиланд: Школа Сетсатян для глухих - Джоэл Бариш» . Проверено 16 октября 2022 г.
- ^ "Общая информация" . Школа для глухих в Сотпаттане . Проверено 16 октября 2022 г.
- ^ Аруса Писутипан (23 июня 2015 г.). «Протянуть руку помощи» . Почта Бангкока . Проверено 16 октября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Остананда, Камори (23 июля 2021 г.). «Глухие и люди с ограниченными возможностями в Таиланде сталкиваются с серьезными препятствиями на пути к образованию и трудоустройству» . Тайский исследователь . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ Привет, Софон. «Образование для глухих в Таиланде».
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) [ нужна полная цитата ] - ^ Jump up to: а б с «(ХЗ) Тайский фаст-фуд для глухих» . Архив АП . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ Чананторн Камьян (31 августа 2019 г.). «Искусство тихого пивоварения» . Почта Бангкока . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Проверка слуха в Бангкоке, Таиланд» . www.health-tourism.com . Проверено 10 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Потеря слуха в Таиланде: причины, профилактика, лечение и страхование» . Блог Pacific Prime в Таиланде . 7 мая 2018 года . Проверено 10 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Суконтарунгзее С., Буркен Э., Пунпит М. (2006). «Первый взгляд на слепоглухих детей и подростков в Королевстве Таиланд» . Журнал нарушений зрения и слепоты . 100 (9): 557–562. дои : 10.1177/0145482X0610000907 . S2CID 141402798 . ProQuest 222017423 — через ProQuest .