Jump to content

Прита Самарасан

Прита Самарасан малазийская писательница, пишущая на английском языке, чей первый роман « Вечер — это целый день » получил премию Хопвуда за романы. [ 1 ] (во время получения степени магистра изящных искусств в Мичиганском университете ), была финалисткой Премии писателей Содружества 2009 года и входила в лонг-лист премии Orange Prize в области художественной литературы . [ 2 ] Ряд рассказов также появился в различных журналах; «Наш дом стоит в городе цветов» выиграл Дефис конкурс азиатско-американских рассказов « » или премию «Мастерская азиатско-американских писателей / рассказы через дефис» в 2007 году. [ 3 ]

Самарасан родился в Бату-Гадже . [ 4 ] Ее отец был школьным учителем [ 5 ] в Ипохе в Малайзии, где она посещала монастырскую школу СМ (Секола Мененга). В 1992 году она выиграла стипендию United World College и поступила в Объединенный всемирный колледж Арманда Хаммера американского Запада в Нью-Мексико , США. После окончания университета в 1994 году она поступила в Гамильтон-колледж , а затем поступила в докторантуру. Программа по музыковедению в Музыкальной школе Истмана Рочестерского университета . Она работала на фестивалях цыганской музыки во Франции, за что в 2002 году получила стипендию Совета европейских исследований . [ нужна ссылка ] Тем временем в 1999 году она начала работу над своим романом и в конце концов отказалась от написания диссертации. В 2006 году она окончила программу магистратуры по творческому письму в Мичиганском университете , где работала над доработкой своего романа.

Вечер – это целый день

[ редактировать ]

«Вечер - весь день» посвящен темным тайнам богатой малазийской индийской семьи (также живущей в Ипохе ), и получил высокую оценку за лирический, изобретательный язык, часто использующий непереведенные тамильские слова и использование аспектов синтаксиса бахаса , таких как повторения. в качестве усилителей. «Амбициозный развивающийся сюжет» также заслужил похвалу. [ 6 ] Подобно слугам в некоторых других недавних романах (Тритон в Ромеша Гунесекеры » «Рифе и Угву в » Чимаманды Нгози Адичи ) «Половине желтого солнца , служанка Челлам выступает в качестве важного персонажа. В истории также описываются расовые беспорядки 13 мая 1969 года с использованием эпизодических персонажей «Слух» и «Факт». В 2009 году он был номинирован на премию писателей Содружества за лучшую первую книгу. [ 7 ]

Самарасан в настоящее время живет в регионе Лимузен во Франции со своим мужем и двумя дочерьми. [ 8 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Вечер - это целый день (2008)
  • Сказка о сыне мечтателя (2022)

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • « Наш дом стоит в городе цветов », дефис (февраль 2007 г.)
  • " Trippin 'Out ", Дефис (август 2007 г.)
  • «Законная доля», Guernica Mag (ноябрь 2009 г.)
  • «Blue», Readings From Readings 2 , Шэрон Бакар и Бернис Чаули (редактор) (2012)
  • «Рукун Тетангга», KL Noir: Red , Амир Мухаммад (редактор) (2013)
  • «Common Ground», неопубликованное - переведено на французский язык в Nouvelles de Malaisie (2016), Бриджит Брессон (тр.)
  • «Мемориал Березы», Общественное пространство , выпуск 6 (зима 2007 г.) - переиздано в «Истории премии О. Генри» 2010 г. , Лаура Фурман (ред.)
  • «Девушка на горе» и «Красное и белое», Главная девочка: Феминистские сказки из Азии (2019)
  • «Бесполезный», Mekong Review , выпуск 15 (апрель 2019 г.) — переведен на французский язык в Джентаю (зима 2019 г.), Бриджит Брессон (тр.)
  1. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 сентября 2011 г. Проверено 24 июня 2009 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  2. ^ «Средства Orange Prize — Официальный блог» .
  3. ^ Дефис (журнал), выпуск 11 (осень 2007 г.)
  4. ^ «Прита Самарасан» .
  5. ^ «Воскресные люди * NST Online» . Архивировано из оригинала 12 сентября 2008 г. Проверено 24 июня 2009 г.
  6. ^ New York Times Обзор Аллегры Гудман : «Даже если швы не совпадают идеально, ткань Самарасана великолепна».
  7. ^ «Новости» . Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 г. Проверено 24 июля 2009 г.
  8. ^ «День с Притой Самарасан» «Блог азиатских писателей» . Архивировано из оригинала 8 июня 2009 г. Проверено 24 июня 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b30af5469068b0f58203529fbf2dcc38__1669932360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/38/b30af5469068b0f58203529fbf2dcc38.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Preeta Samarasan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)