Jump to content

Roger Nash

Роджер Нэш , бакалавр искусств, магистр наук, доктор философии ( Exon ) — канадский философ и поэт . Он родился в Мейденхеде , Беркшир , Англия, 3 ноября 1942 года. Он вырос в Англии , Египте , Кипре , Сингапуре и Гонконге . Он имеет степень бакалавра Уэльского университета (1965 г.), степень магистра Университета Макмастера (1966 г.) и степень доктора философии. из Эксетерского университета (1974 г.).

Роджер Нэш – почетный профессор кафедры философии Лаврентийского университета в Садбери , Онтарио . Он занимал должность заведующего кафедрой философии и директора магистерской программы междисциплинарных гуманитарных наук «Интерпретация и ценность» [1] в Лаврентийском университете , а также был одним из основателей программы диплома о высшем образовании в области научной коммуникации, предлагаемой Лаврентийским университетом и наукой. Север . Его основные философские интересы: древнегреческая философия , азиатская философия , Витгенштейн и экологическая этика .

Он был первым поэтом-лауреатом города Большого Садбери с 2010 по 2011 год, назначенным мэром и советом [2] [3] . Он также был президентом Лиги канадских поэтов с 1998 по 2000 год. Во время своего пребывания на посту президента он работал с сенатором Джерри Графштейном , чтобы помочь создать должность канадского поэта-лауреата .

Он является кантором синагоги Шаар Хашомаим и активно занимается сбором средств для общества. Он женат на Бронвен Кристин, у него двое детей, Пирс Нэш (1969 г.р.) и Кэдмон Нэш (1970 г.р.).

  • Международный конкурс поэзии «Призма», первая премия, 1985/86.
  • Конкурс писателей Fiddlehead, первая премия, поэзия, 1993–94.
  • Канадская еврейская книжная премия в области поэзии, 1997 г.
  • Премия Конфедерации поэтов, журнал Arc Magazine , 1997 г., за косвенные доказательства посещения ангелов .
  • Финалист премии PEN/O.Henry Short Story за книгу «Камера и кобра», включенную в антологию в PEN/O.Henry Prize Stories 2009 (Anchor Books, Нью-Йорк, 2009).
  • Почетный профессор Лаврентийского университета, 2009 г.
  • Первый поэт-лауреат города Большого Садбери, назначенный мэром и советом в 2010 году.

Библиография

[ редактировать ]
  • Upsidoon , Your Schrivner Press (2014)
  • Камера и кобра , Your Schrivner Press (2012)
  • Звук солнечного света , Buschekbooks, (2012)
  • Что-то синее и полет вверх: новые и избранные стихи Your Scrivener Press (2006) [4]
  • Поэзия молитвы , 2-е, расширенное издание, Харлестон, Великобритания: Edgeways Books, 2004 г.
  • Однажды я был тачкой , Калгари, AB: Bayeux Arts, 2000, 86 стр. [5]
  • Слизывание меда с шипа . Норт-Бэй: Лига канадских поэтов и Catchfire Press, 48 ​​стр. 1998 год
  • Северные перспективы: антология поэзии северо-восточного Онтарио . Садбери: Your Scrivener Press, 1998, 120 стр. [6]
  • Весенняя лихорадка . Садбери/Торонто: Your Scrivener Press/Лига канадских поэтов, 42 стр. 1997 год
  • Нецивилизованно . Торонто: Insomniac Press, 1997, 125 стр. Нэш Р., Дэвидсон К. Данн С. Левер, Б. Рини, Дж. и Свард, Р.
  • В ресторане кошерного чау-мейна . Садбери, Онтарио: Your Scrivener Press, 1996. [7]
  • Поэзия молитвы . Норфолк, EN: Brynmill Press. 60 с., 1994.
  • Этика, наука, технология и окружающая среда: читатель . Издательство Университета Атабаски, 1993.
  • Этика, наука, технология и окружающая среда: Учебное пособие . Издательство Университета Атабаски, 1993.
  • Ночной полет . Фредериктон: Книги стихов Фиддлхеда - издания Goose Lane, 83 стр., 1990 г.
  • Псалмы из предместий . Кингстон: Quarry Press, 73 стр., 1986.
  • Поселение в стае китов . Фредериктон: Книги стихов Фиддлхеда, 55 стр., 1983 г.

«Стратегии: как написать стихотворение». В Поэты на уроке. Эд. Бетси Струтерс и Сара Классен. Маркхэм, Онтарио: Pembroke Publishers Limited, 81–87. 1995.

  • В соавторстве с Б.С. Нэшем, «Помощь маленьким детям выражать свои чувства», Журнал Канадской ассоциации детей младшего возраста , Vol. 4:1, 1977, стр. 37–42. Перепечатано в «Руководстве для директоров и администраторов детского сада» , OISE Press, 1979.
  • «Дики: определение искусства и фальсификация дадаизма», Журнал эстетического образования , Vol. 15 июля 1981 г., стр. 107–111.
  • Аннотация к книге «Дики: определение искусства и фальсификация дадаизма» в The Philosopher's Index . Также хранится в Dialog (компьютеризированной системе информационного поиска).
  • «Образование при критическом взгляде на современное искусство», Педагогическое образование, № 19, 1981, стр. 63–72.
  • Аннотация к книге «Художественное образование: детские представления об активном восприятии искусства и о художнике, общающемся с ними», Reporting Classroom Research , Vol. 11:2, 1982, стр. 4–5 (публикация Совета по исследованиям в области образования Онтарио). * «Бог и красота», The Gadfly: A Quarterly Review Of English Letters , Vol. 6, № 4, ноябрь 1983 г., стр. 9–20.
  • «Создание стихотворения его читателями», Quarry , Vol. 32, № 4, осень 1983 г., специальный выпуск «Творческие размышления», стр. 81–82.
  • «Воспитание чувств и эмоций», обзорная статья, Interchange: A Quarterly Review of Education , Vol. 15, № 3, 1984, стр. 72–76.
  • «Как написать стихотворение: вопросы, которые студенты задают поэту», Орбита: идеи о преподавании и обучении , Vol. 16, № 2, 1985, стр. 10–11.
  • «Псалмы: молитва, которую помогает поэзия», Овод: Ежеквартальный обзор английских букв , Том. 8, № 2, 1985, стр. 10–23.
  • «Читатель как соавтор стихотворения: значение для классной практики», Педагогическое образование , № 27, 1985, стр. 15–33.
  • «Демонология стиха», Философские исследования , Том. 10, № 4, 1987, стр. 299–316.
  • «Изучение древнеанглийского языка: голоса с момента зарождения нашего языка», Orbit , Vol. 18, № 4, 1987, стр. 18–19.
  • «Знакомство с первыми английскими поэтами: искусство как шаг в литературу», Orbit , Vol. 19, № 1, 1988, стр. 20–21.
  • «Псалом пастыря: пастырь в нужде», Уэсли Крэгг, Лоран Ларуш, Гертруда Льюис (редакторы), «Вызов традиционному» , Берлингтон: Trinity Press, 1989, стр. 216–225.
  • «Таинства малого и простого», обзорная статья, Quarry , Vol. 38, № 3, 1989, стр. 102–105.
  • «Место Адама в природе: уважение или доминирование?», Журнал сельскохозяйственной этики (теперь называется «Журнал экологической и сельскохозяйственной этики »), Vol. 3, № 2, 1990, стр. 102–113.
  • «Поэзия, парадокс и гендер», обзорная статья, Quarry , Vol. 39, № 4, 1990, стр. 98–100.
  • «Поэзия, мистика и косвенность Бога», обзорная статья, Quarry , Vol. 41, № 1, 1991, стр. 105–106.
  • «Стратегии: как написать стихотворение», в книге Бетси Струтерс, Сара Классен (редакторы), «Поэты в классе » (Лига канадских поэтов), Маркхэм, Онтарио: Pembroke Publishers Limited, 1995, стр. 81–87.
  • «Чайная церемония: путешествовать — значит прибыть», Кёмидзу: Новости Общества чайной церемонии Торонто Урасенке , № 6, 1997, стр. 2
  • «Чайная церемония: углубление чувства красоты», Коёмидзу: Новости Общества чайной церемонии Торонто Урасенке , № 6, 1997, стр. 3
  • «Поэзия и справедливость», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , колонка президента, июнь 1998 г., стр. 1
  • «Мир состоит из стихов, а не из атомов», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , президентская колонка, сентябрь 1998 г., стр. 1
  • «Инициативы Лиги», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , колонка президента, ноябрь 1998 г., стр. 2
  • «Выступая подошвами ног», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , президентская колонка, январь 1999 г., № 132, стр. 1.
  • «Поэзия против профессоров», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , президентская колонка, март 1999 г., № 133, стр. 1–2.
  • «Косово и поэзия», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , президентская колонка, май 1999 г., № 134, стр. 1–2.
  • «Парламентский поэт-лауреат; и следует ли нам давать определение поэзии?», Информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , колонка президента, ноябрь 1999 г., стр. 1–2.
  • «Проблемы с глазами и воды жизни» (эссе о литературной дружбе), Web Del Sol. Редактор Майка Неффа, приглашенный редактор Роберта Сварда. [8]
  • «Оттаве нужна поэзия», Northern Life , 22 декабря 1999 г., стр. 17
  • «Поэзия тысячелетия», информационный бюллетень Лиги канадских поэтов , президентская колонка, январь 2000 г., стр. 1–2.
  • «Увидимся позже, Эл» (дань уважения Элу Парди), Northern Life , 28 апреля 2000 г., стр. 8
  • «Мир/Шалом» в еврейской традиции», тематическая статья, Outlook , Vol. 40, № 5, сентябрь/октябрь. 2002 г., юбилейное издание, посвященное 40-летию, стр. 5–6.
  • «Шквал молотков: достижение мира через поэзию - возможно ли это?», Сьюзан Макмастер (редактор), « Восхождение мира: поэзия и политические действия» , Оттава: Penumbra Press, 2002, стр. 129–131.
  • «Творение, чудо и поэзия Иова», Мельхиор Мбонимпа и др. (редакторы), Мистика: избранные эссе , Садбери: Editions Glopro, 2002, стр. 70–88.
  • Презентация предложенного законопроекта о поэте-лауреате, Труды Постоянного сенатского комитета по социальным вопросам, науке и технологиям , перепечатано из Hansard: Debates of Senate в Джоне Меткалфе (ред.), Канадские заметки и запросы: Создание парламентского поэта-лауреата , Нет 62, 2002, стр. 19–20.
  • «Талес и начало науки: преодоление разрыва между двумя культурами», Canadian Chemical News , стр. 10–11, март 2004 г.

Опубликованные материалы конференции

[ редактировать ]

«Сотрудничество в комитетах по учебным программам и культура университета: столкновение точек зрения?» В материалах 15-й ежегодной конференции по преподаванию и обучению в высшем образовании, 37. 1995.

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • «Банковское дело с помощью зеркал», Queen's Quarterly , Vol. 94, № 2, 1987, стр. 303–308.
  • «Хормейстер», Художественная литература, Журнал писателей Канады , Том. 111, № 2, 1989, стр. 15, 28–29.
  • «Заговор бабушек», Wascana Review , Vol. 25, № 1, 1990, стр. 32–36.
  • «Дело о банджо», Dalhousie Review , Vol. 72, № 3, 1992, стр. 362–367.
  • «Хормейстер», перепечатано в книге Л. Стивена (ред.) Bluffs: Northeastern Stories from the Edge , Your Scrivener Press, 2006, стр. 102–113.
  • «Камера и кобра», Grain Vol. 35, № 2, осень 2007 г., стр. 24–31.
  • «Дома, которые ищут свои ключи», Wascana Review , том 20, №№ 1–2, весна/осень 2005 г., стр. 33–40 (поздняя публикация)
  • «Взросление под столом», The Nashwaak Review , Vol. 20/21, № 1, весна/лето 2008 г., стр. 88–96.
  • «Камера и кобра», включенная в антологию в сборнике «Истории премии ПЕН/О.Генри 2009», Anchor Books – Random House, 2009, стр. 160–169.
  • «Писатели о своей работе», Истории премии ПЕН-клуба/О.Генри 2009 г., стр. 399–401.
  • «Дом супа из рыбьих голов», Sudbury Living , осень 2009 г., стр. 66–68 [9]
  • «Два стихотворения ни о чём», The Fiddlehead , зима 1980, № 124, с. 96.
  • «Поселение в стае китов», Quarry , 31:4, 1982, стр. 37–38.
  • «Проповедь сверчка в пустом ведре», Карьер , 31:4, 1982, с. 39.
  • «Заповеди старика в парке», Antigonish Review , № 45, весна 1981 г., стр. 91–92.
  • «Серное облако», Antigonish Review , № 45, весна 1981 г., с. 90.
  • «Два стихотворения о небе прерий», Wascana Review , 15:2, 1980, стр. 42–43.
  • «Камни завтракают», Fiddlehead , № 130, 1981, с. 17.
  • «Стихи как первые реки», Fiddlehead , № 130, 1981, с. 16.
  • «Стелла Алмейда читает свой список покупок», Quarry , 31:1, 1982, с. 15.
  • «Какая сегодня теплая ночь», Antigonish Review , № 49, 1982, с. 41.
  • «Озеро, ставшее ястребом», Антигонишское обозрение , № 49, 1982, с. 40.
  • «Деревянные бури», канадский автор и книжник , 57:2, 1982, с. 18.
  • «Стихотворение как вопрос», канадский автор и книжник , 57:3, 1982, с. 24.
  • «Время купания в Дон Миллс», Contemporary Verse Two , 6:4, 1982, с. 15.
  • «Одна девушка на велосипеде балансирует город», Fiddlehead , № 133, 1982, с. 77.
  • «Восемь способов провести вечер на озере Уитсан», Fiddlehead , № 133, 1982, с. 75.
  • «Лифты», Фиддлхед , № 133, 1982, с. 76.
  • «Крендельки», «Овод: Ежеквартальный обзор английской литературы» , 5:3, 1982, стр. 10.
  • «Снежная гниль», Прорастание , 6:2, 1982, с. 24.
  • «Воздушный змей, который летал мальчиком», Прорастание , 6:2, 1982, с. 25.
  • «После тридцати лет сельского хозяйства», Queen's Quarterly , 89:4, 1982, стр. 783.
  • «Дует быстрый ветер», Queen's Quarterly , 89:4, 1982, стр. 783.
  • «Библейский сарай», Queen's Quarterly , 89:4, 1982, стр. 784.
  • «Тринадцатый этаж, пожалуйста», Antigonish Review , № 52, 1983, с. 52.
  • «Весеннее печенье», «Овод: Ежеквартальный обзор английских букв» , Vol. 6, № 2–3, май – август 1983 г., с. 42.
  • «Хроника путешествия стихотворения в новые земли», «Овод: Ежеквартальный обзор английской литературы» , Vol. 6, № 2–3, май – август 1983 г., стр. 42–44.
  • «Назад», Овод: Ежеквартальный обзор английских букв , Том. 6, № 2–3, май – август 1983 г., с. 44.
  • «Пукка-пижамы», Овод: Ежеквартальный обзор английских букв , Том. 6, № 2–3, май – август 1983 г., с. 45.
  • «Время сердца по Гринвичу», «Овод: Ежеквартальный обзор английской литературы» , Vol. 6, № 2–3, май – август 1983 г., с. 46.
  • «Волчий зов к северу от Тимминса», Prism International , Vol. 22, № 1, осень 1983 г., с. 68.
  • «История гагар», Prism International , Vol. 22, № 1, осень 1983 г., с. 70.
  • «Бабушкины консервы», Prism International , Vol. 22, № 1, осень 1983 г., с. 69.
  • «Курган шоколадных батончиков викингов», West Coast Review , Vol. 18, № 2, октябрь 1983 г., стр. 43–44.
  • «Главные заголовки новостей о мечте», West Coast Review , Vol. 18, № 2, октябрь 1983 г., с. 46.
  • «Три способа идти по следам снегоступов», Antigonish Review , № 55, осень 1983 г., стр. 11.
  • «Сухие канторы», «Антигонишское обозрение» , № 55, осень 1983 г., с. 12.
  • «Топор», «Антигонское обозрение» , № 55, осень 1983 г., с. 12.
  • «Первое воспоминание стихотворения, полученное читателем», Quarry, Vol. 32, № 4, осень 1983 г., специальный выпуск «Творческие размышления», стр. 55–56.
  • «Нашествие коз», Waves , Vol. 12, № 4, весна 1984 г., с. 57.
  • «Чайки», Wascana Review , Vol. 18, № 1, весна 1984 г., стр. 54–55.
  • «Элегия паруснику», Современный стих второй , Том. 8, № 1, май 1984 г., с. 16.
  • «Письмо другу», Событие: Журнал современного искусства , Vol. 13, № 1, с. 95.
  • «Несколько оправданий тому, что остался», Quarry , Vol. 33, № 3, лето 1984 г., с. 40.
  • «После инсульта», Карьер , Том. 33, № 3, лето 1984 г., стр. 40–42.
  • «Собака на холме», Овод: Ежеквартальный обзор английской литературы , Том. 7, № 3–4, август – ноябрь 1984 г., стр. 84–85.
  • «Места бомб», Овод: Ежеквартальный обзор английской литературы , Том. 7, № 3–4, август – ноябрь 1984 г., стр. 85–86.
  • «Поэма вероятностей», канадская литература , № 103, 1984, с. 26.
  • «Женщины у окон», Waves , Vol. 13, № 4, 1985, с. 84.
  • «Вечер на озере в полмили», Malahat Review , № 71, 1985, стр. 58–59.
  • «Ультрамариновый бицепс», Arc: Журнал поэзии и поэтической критики , № 10, 1983, с. 46.
  • «Весенние пруды», Арк , № 10, 1983, с. 46.
  • «Ледяные яйца», Арка , № 10, 1983, с. 47.
  • «Когда зеркала высыхают», Arc , № 10, 1983, с. 47.
  • «Песня о коте Чингисе», Арка , № 10, 1983, с. 48.
  • «Последнее стихотворение в мире», Antigonish Review , № 60, 1985, с. 111.
  • «CN Tower: вращающийся ресторан», Antigonish Review , № 60, 1985, с. 112.
  • «Письмо другу», переизданное и включенное в антологию в «Антологии журнальных стихов и ежегоднике американской поэзии» под ред. А. Ф. Патер, Monitor Books: Беверли-Хиллз, 1985, стр. 333–334.
  • «Инстинкт гортензий», West Coast Review , Vol. 20, № 2, 1985, с. 40.
  • «Морской утес лета», Обзор Западного побережья , Том. 20, № 2, 1985, с. 41.
  • «Волчий зов к северу от Тимминса», переизданный и включенный в антологию в журнале Prism International: Двадцать пять лет в ретроспективе под редакцией Джона Шутсена и Сент-Джона Симмонса, Ванкувер: University of British Columbia Press, 1984, стр. 196.
  • «Моей двадцатилетней жене», Антология американской поэзии (Американская ассоциация поэзии), изд. Джон Фрост, Том. 6, № 1, 1986, с. 164.
  • «Двойное захоронение под стеклом (Дорчестерский музей)», Wascana Review , Vol. 20, № 1, 1985, стр. 47–48.
  • «Уроки игры Шуберта на кларнете в хижине старого зверолова», Quarry , Vol. 35, № 1, 1986, стр. 56–57.
  • «Валка деревьев», Овод , Том. 8, № 3, 1986, с. 22.
  • «Ночной полет», Prism International , Vol. 24, № 4, 1986, стр. 7–8.
  • «Ограбления», Prism International , Vol. 24, № 4, 1986, с. 9.
  • «Звук хлопка одной рукой», Prism International , Vol. 24, № 4, с. 10.
  • «Девушка в радужной юбке», Слова похвалы: сокровищница религиозной и вдохновляющей поэзии , Том. 2 (Американская ассоциация поэзии), изд. Джон Фрост, 1986, с. 178.
  • «Сообщение, переданное из далекого созвездия», Queen's Quarterly , Vol. 93, № 2, лето 1986 г., стр. 337–338.
  • «Пожалуйста, напишите мне в этом стихотворении», The Malahat Review , № 77, 1986, с. 77.
  • «Третье доказательство существования вопроса дядей Ленни», The Malahat Review , № 77, 1986, с. 78.
  • «Чайная церемония», Ариэль: Обзор международной английской литературы , Том. 18, № 1, 1987, с. 16.
  • «Последнее стихотворение в мире», перепечатано в книге Уэсли Крэгга (редактор), «Современные моральные проблемы» , 2-е изд., Торонто: McGraw-Hill Ryerson Ltd, 1987, стр. 477.
  • «Послание, переданное из далекого созвездия», перепечатано в книге Уэсли Крэгга (ред.), «Современные моральные проблемы» , 2-е изд., Торонто: McGraw-Hill Ryerson Ltd., 1987, стр. 550–551.
  • «Утренний мандарин», Канадский форум , Том. 67, № 768, 1987, с. 5.
  • «Инцидент в международном аэропорту Лондона», Poetry Toronto , № 134, 1987, стр. 18–19.
  • «Лазарь, воспитанный в каноэ», Poetry Toronto , № 134, 1987, с. 20.
  • «Теряем тени», Poetry Toronto , № 134, 1987, с. 21.
  • «Должен ли я жаловаться грузчикам?», Poetry Toronto , № 134, 1987, с. 22
  • «Испытание воронами», Poetry Toronto , № 134, 1987, с. 23
  • «Глубоководная фуга», Poetry Toronto , № 134, 1987, стр. 24–25.
  • «Озерное скотоводство», Poetry Toronto , № 134, 1987, стр. 24–25.
  • «Жду и жду ее в парке», West Coast Review , Vol. 21, № 2, 1986, с. 38.
  • «Редкая граммофонная запись», Prism International , Vol. 25, № 4, 1987, с. 18.
  • «Тряска», Prism International , Vol. 25, № 4, 1987, с. 19.
  • «Один день», Prism International , Vol. 25, № 4, 1987, с. 20.
  • «Вечер», канадский писатель и книжник , Том. 62, № 4, 1987, с. 23.
  • «Это фотоаппарат моей матери», Canadian Literature , № 113-114, 1987, с. 167.
  • «Фото разгневанного мужчины», West Coast Review , Vol. 21, № 3, 1987, с. 35.
  • «Мечта», West Coast Review , Vol. 21, № 3, 1987, с. 36.
  • «Чистка латуней», Wascana Review , Vol. 22, № 1, 1987, стр. 65–66.
  • «Путешествия садового сарая», Карьер , Том. 36, № 4, 1987, стр. 57–58.
  • «Медный флюгер», Antigonish Review , №№ 69–70, 1987, с. 200.
  • «Семейная дискуссия», Capilano Review , № 45, 1988, с. 18.
  • «Пожалуйста, напишите мне в этом стихотворении», в «Зеркальных изображениях » под редакцией Джона Макиннеса, Скарборо: Нельсон Канада, 1988, стр. 72.
  • «Один день», Крэгг и др. (ред.), «Вызов традиционному» , Берлингтон: Trinity Press, 1989, стр. 71.
  • «Чистка латуней», там же, с. 95.
  • «Пытаясь думать о немыслимом», там же, с. 167.
  • «Ночные мысли», Malahat Review , № 86, 1989, с. 91.
  • «Мы все такие удивительные, что находимся здесь», Quarry , Vol. 30, № 1, 1989, с. 28.
  • «Я не мог сосчитать пути», Quarry , Vol. 30, № 1, 1989, с. 29.
  • «Пытаясь думать о немыслимом», Wascana Review , Vol. 23, № 1, с. 32.
  • «О «Падающем ангеле» Шагала», Northward Journal , № 46, 1989, с. 22.
  • «Об уходе профессора английского языка на пенсию», MuseLetter , Лига канадских поэтов, № 70, 1989, стр. 20–21.
  • «Ставки на историю», Одуванчик , Том. 16, № 2, стр. 21–22.
  • «Абстрактное искусство», Одуванчик , Том. 16, № 2, с. 23.
  • «Улица золота», Одуванчик , Том. 16, № 2, с. 24.
  • «История творения», The Antigonish Review , № 79, 1989, с. 92.
  • «Изящное старение», The Antigonish Review , № 79, 1989, с. 93.
  • «Старик в кресле», Malahat Review , № 90, 1990. стр. 66–67.
  • «Об уходе профессора английского языка», перепечатано в Musletter (Лиге канадских поэтов), № 75, 1990, стр. 17–18.
  • «Доставщик бытовой техники», Мероприятие , Том. 19, № 1, 1990, с. 84.
  • «Сильный дождь», Ариэль: Обзор международной английской литературы , Том. 21, № 2, 1990, с. 91.
  • «Максимы для брака», The Antigonish Review , Vol. 81–82, весна-лето 1990 г., с. 10.
  • «Несколько оправданий тому, чтобы остаться», перепечатано и включено в антологию в книге Роджера Гауэра (ред.), « Прошлое в настоящее: антология британской и американской литературы» , Харлоу, Великобритания: Longman, 1990, стр. 456.
  • «Университет тишины», включенный в антологию в «Больше садовых разновидностей два: Антология поэзии» , введение Патрика Лейна, Стратфорд и Торонто: Mercury Press и Лига канадских поэтов, 1990, стр. 82.
  • «Дом горит», канадский писатель и книжник , Том. 66, № 2, 1991, с. 13.
  • «Герани», Обзор Виндзорского университета , Vol. 23, № 2, с. 49, 1990.
  • «На грани», Обзор Виндзорского университета , Vol. 23, № 2, с. 50, 1990.
  • «Винни», Канадская литература , № 128, с. 89, 1991.
  • «Художник как натюрморт», The Fiddlehead , № 168, 1991, с. 76
  • «Посланники», The Fiddlehead , № 168, 1991, с. 77.
  • «Средства и цели», The Malahat Review , № 97, с. 80, 1991.
  • «Расставание», «Малахат Ревью» , № 97, с. 81, 1991 г.
  • «Письмо, прочитанное во время шторма», Ариэль: обзор международной английской литературы , Vol. 22, № 3, 1991, с. 104.
  • «Вечерний звон», Ариэль: Обзор международной английской литературы , Vol. 23, № 2, 1992, с. 108.
  • «Натюрморт: ледяная вода и апельсин в Иерихоне», The Antigonish Review , № 90, 1992, с. 136.
  • «Наследие», Канадская литература , № 137, 1993 г., с. 7
  • «Послание норнов в двадцать первый век», Fiddlehead , № 175, 1993, с. 31
  • «Наличие отсутствий», Малахат Ревью , № 102, 1993 г., с. 99
  • «Приготовление к путешествию», Malahat Review, № 102, 1993, стр. 100–101.
  • «В ресторане кошерной чау-мейн», The Fiddlehead , № 179, 1994, стр. 13–14.
  • «Сильный ветер», Wascana Review , Vol. 28, № 2, с. 17, 1994 г.
  • «Отчаянная женщина», Poetry Canada Review , Vol. 14, № 4, 1994, с. 25
  • «Моя леди путешествий», Poetry Canada Review , Vol. 14, № 4, 1994, с. 25
  • «Брак противоположностей», Poetry Canada Review , Vol. 14, № 4, 1994, с. 25
  • «Куда идут наши голоса», Poetry Canada Review , Vol. 14, № 4, 1994, с. 25
  • «Слово-зонт», Quarry , Vol. 43, № 4, 1995, с. 128
  • «Ощипывание курицы», Queen's Quarterly , Vol. 102, № 2, 1995 (Европейская Одиссея: старые войны, новые соревнования), стр. 508–9.
  • «Развороты», Windsor Review: Журнал искусств , Vol. 28, № 1, 1995, с. 32
  • «Ветряные колокольчики могут преодолеть ревность», Windsor Review: Journal of the Arts , Vol. 28, № 1, 1995, с. 33
  • «Пытаясь сбалансировать книги», в «Саду жизни» (Национальная библиотека поэзии, США), Owings Mills: Watermark Press, 1995, стр. 620
  • «Свадьба в саду», Malahat Review , № 112, 1995, стр. 77–79.
  • «Границы», Outlook (Канадское еврейское общество мировоззрения), Vol. 34, № 1, 1996, с. 25
  • «Фразы луны», Windsor Review , Vol. 20, № 1, 1996, с. 42
  • «Моя мать», Windsor Review, Vol. 20, № 1, 1996, с. 43
  • «Утренние слова на ферме», Windsor Review, Vol. 20, № 1, 1996, с. 44
  • «Суеверия», Windsor Review, Vol. 20, № 1, 1996, с. 45
  • «Ферма в долине Таватино», Antigonish Review, No. 106, 1996, с. 114
  • «Лисий мех», Antigonish Review, № 106, 1996, стр. 115–116.
  • «Благословение дерева», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность, № 5, 1996–97, стр. 39–40.
  • «Косвенные доказательства посещения ангелов», Арк , №37, 1996, с. 37
  • «Одна песня как цикл», Waking Ordeals , Guelph: Agram Press, 1997, стр. 130
  • «Симбиоз», Waking Ordeals , Guelph: Agram Press, 1997, стр. 131–132.
  • «Горящий дом», перепечатано в Directions , Vol. 3, № 2, 1997, с. 12
  • «Надежды на третье тысячелетие», Spring-Fever, Your Scrivener Press/Лига канадских поэтов, 1997, стр. 36
  • «Жизнь как кухня», Waking Ordeals , №2, 1997 г.
  • «Капризы памяти в середине зимы», Ариэль: Обзор международной английской литературы , том 28, № 2, 1997, стр. 115–116.
  • «Защита прозы и поэзии», Outlook (Канадское еврейское общество мировоззрения), том 34, № 7, 1997, стр. 24
  • «Жизнь как кухня», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность , № 6, 1998, с. 126
  • «Песни под гитару: Ронделс», «Licking Honey Off A Thorn» , 1998, с. 13
  • «Психиатрия носков», Antigonish Review , № 112, 1998, с. 54
  • «Косвенное свидетельство посещения ангелов», « Мы все начинаем в маленьком журнале: Дуга и обещания канадских поэтов 1978–1988» , Arc Poetry Society/Carleton University Press, 1988, стр. 112
  • «Пороговый камень», Ариэль: обзор международной английской литературы , Университет Калгари, стр. 129
  • «Как лошади молятся», «Пойте для внутреннего уха: Премия Сэндберга-Ливси» , UnMon America, 1998, стр. 64
  • «Описывая тишину, которая внезапно окутывает переполненную комнату, Фиддлхед, лето 1998 г., № 196, стр. 94-95.
  • «Сюжет для романа о вампиреллах: найденное стихотворение», Fiddlehead, лето 1998 г., № 196, стр. 95.
  • «Дело конца», Like Lemmings, лето 1998 г., Vol. 1, № 1, с. 12
  • «Исчезновение статуй (Ханья, Крит)», Лето 1998 г., Like Lemmings, Том 1, № 1, с. 39
  • «До и после», Ариэль: обзор международной английской литературы, Vol. 30, № 1, с. 104, январь 1999 г., с. 104
  • «Нарастающая клаустрофобия: голландские интерьеры личности Вермеера (сюита из четырех стихотворений), Арахна: Междисциплинарный гуманитарный журнал , Том 5, № 2, 1998, стр. 78-80.
  • «Рисование», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность , № 8, 1999–2000 (5760), стр. 160
  • «Бабушка в саду», «Антигонское обозрение» , № 119, осень 1999 г., с. 64
  • «Подземный взрыв в шахтерском городке», Like Lemmings , Vol. 2, № 1, зима 2000 г., с. 28
  • «Чем больше вещей меняются», Портфолио Поттерсфилда , Том 20, № 2 (издание, посвященное 20-летию), с. 33
  • «Разбивание тарелки», Arc: Национальный журнал поэзии Канады , № 44, лето 2000 г., стр. 71
  • «Два повседневных способа определения гравитации», The Fiddlehead , № 204, лето 2000 г., стр. 97
  • «Земледелие с помощью хайку», The Fiddlehead , № 204, лето 2000 г., с. 98
  • «Снимки Нового Орлеана (несортированные), Windsor Review , Том 32, № 2, стр. 16–17.
  • «Малярные работы», Windsor Review , Vol. 32, № 2, с. 18
  • «Надежды на третье тысячелетие», Northern Life , 3 января 2001 г., с. 14
  • «Отсутствия», «Конвергенция: поэты за мир», коробочный набор из 100 стихотворений, напечатанных на отдельных пергаментных иллюстрированных листах. Издание Peace Maker's Edition (ограничено 10 пронумерованными экземплярами), Коллекционное издание (100 экземпляров), Peace on the Streets Edition (неограниченное коммерческое издание. Вырученные средства пойдут на нужды Альянса мира Канады и на образовательную деятельность Лиги канадских поэтов. Осень 2000 г.)
  • «Встряхивание», Конвергенция: Поэты за мир , осень 2000 г.
  • «Нагромождение темной земли», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность 2001–2002 гг ., № 10, осень 2001 г., стр. 113
  • «На этом старом еврейском кладбище», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность 2001–2002 гг ., № 10, осень 2001 г., стр. 113–114.
  • «Самовар заката», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность 2001–2002 гг ., № 10, осень 2001 г., с. 114
  • «Длинная линия на горизонте», в Хизер Спирс (редактор), Строка за строкой: Антология канадской поэзии , Виктория: Ekstasis Editions, 2002, стр. 81
  • «Отсутствия», в Сьюзан Макмастер (редактор), «Вести мир: поэзия и политические действия» , Оттава: Penumbra Press, 2002, стр. 82
  • «О «Падающем ангеле» Шагала», Роджер Белл (редактор), «Больше, чем жизнь» , Виндзор: Black Moss Press, 2002, стр. 61
  • «Записка, найденная в психиатрической больнице», Роджер Белл (редактор), «Больше, чем жизнь» , Виндзор: Black Moss Press, 2002, стр. 107
  • «Молитвенные платки», Пергамент: Современная канадская еврейская письменность , № 11, 2002–2003 гг., стр. 177–8.
  • «Встреча с прекрасной женщиной-оптиком», Dalhousie Review , Vol. 82, № 2, лето 2002 г., с. 301
  • «Похоронный кортеж», Wascana Review , 36:2, осень 2001 г., стр. 21
  • «Делать дела по два за раз», The Prairie Journal , № 40, 2003 г., стр. 34
  • «Ровно в полдень», The Prairie Journal , № 40, 2003 г., с. 34
  • «Вечер на ферме», Журнал «Зерно» , Том. 31, № 4, весна 2004 г., с. 13
  • «Прогноз погоды для вашего тела», The Fiddlehead, № 215, 2003 г., с. 50
  • «Наша бедуинская яичная леди (Абу Султан, Египет)», Queens Quarterly , том 111, № 1, весна 2004 г., стр. 157
  • «Летнее солнцестояние», канадская литература , № 18, весна 2004 г., стр. 51–54.
  • «Восхождение к давно исчезнувшим руинам даосского монастыря (провинция Гуандун, Китай), The Prairie Journal , № 43, 2004 г., стр. 42
  • «Размещение вещей», The Prairie Journal , № 43, 2004 г., с. 43
  • «Три возраста волос», Words in Edgeways (Великобритания), весна 2005 г., www.edgewaysbooks.com
  • «Плавание с акулой-молотом», Words in Edgeways (Великобритания), весна 2005 г., [10]
  • «Пять признаков того, что вы не реинкарнация кого-то известного», Words in Edgeways (Великобритания), весна 2005 г., [11]
  • «В поисках преемственности», Words in Edgeways (Великобритания), весна 2005 г.,
  • «Затонувшая кухня», и никто не знает, какую кровь мы разделяем: живые архивы феминистского собрания Лиги канадских поэтов, 2005, стр. 5
  • «Деревня слепых (Индия)», канадская литература , № 185, лето 2005 г., с. 91
  • «Что говорит ваше тело», Fiddlehead № 225, осень 2005 г. (издание, посвященное 60-летию), стр. 43
  • «Будущее: машущий осьминог», Grain , осень 2005 г., с. 112
  • «Плуги», Дуга , Лето 2006, с. 89
  • «Любовь на кухне», Dalhousie Review , Vol. 66 № 2, лето 2006 г., с. 291
  • «Оптика времени», Queen's Quarterly, том 13, № 3, осень 2006 г., стр. 479
  • «Велосипед любви», Words in Edgeways (Великобритания), выпуск 18/19, весна 2007 г., стр. 1
  • «Роща в Кукхэм-Дине», Words in Edgeways (Великобритания), выпуск 18/19, весна 2007 г., стр. 2
  • «Плач по поводу взрыва бомбы», Words in Edgeways (Великобритания), выпуск 18/19, весна 2007 г., стр. 2–3.
  • «Спасение жизни моего отца», Words in Edgeways (Великобритания), выпуск 18/19, весна 2007 г., стр. 4
  • «Тени», канадская литература № 192, весна 2007 г., с. 44
  • «Луна и я в Луненберге», Современный стих второй 22:4, весна 2007 г., стр. 40
  • «Вдова в свой восемьдесят третий день рождения», в книге Катерины Фретвелл (ред.), «Оружие как лестницы: красноречивая она» , Лига канадских поэтов, 2007, стр. 76
  • «Золотая погребальная маска из Микен», Descant 38:2, лето 2007 г., с. 61
  • «Последний день двадцатого века», The Prairie Journal , № 48, с. 32
  • «Фестиваль огня», канадская литература, том. 195, зима 2007 г., с. 49
  • «Велосипед любви», Prairie Journal № 50, 2008 г., стр. 15
  • «Плач по поводу взрыва бомбы», Prairie Journal № 50, 2008 г., стр. 16–17.
  • «Маленькие звуки», Prairie Journal № 50, 2008 г., с. 17
  • «Длинный хоккей-кок», Prairie Journal № 50, 2008 г., стр. 18–19.
  • «Летнее солнцестояние» в архиве канадских литературных поэтов вместе с кратким критическим анализом автора, онлайн на CanLit Poets (бесплатный онлайн-ресурс по поэзии для студентов и преподавателей старших классов и университетов) [12] , осень 2008 г.
  • «Деревня слепых», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [13] [14]
  • «Наследие» в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [15]
  • «Тени», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [16]
  • «Винни», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [17]
  • «Это камера моей матери», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, на CanLit Poets, осень 2008 г. [18]
  • «Поэма вероятностей», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [19]
  • «Сельское хозяйство на воде», в архиве канадских литературных поэтов, онлайн, вместе с кратким авторским критическим анализом, в CanLit Poets, осень 2008 г. [20]
  • «Смех моего отца», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [21]
  • «Переворачивая столы», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [22]
  • «Константы», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [23]
  • «Изучение языка», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [24]
  • «Неосмотрительность в саду», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [25]
  • «Три трансформации, которые может совершить моя жена», выпуск № 33 «Канадская литература» электронного журнала Sugar Mule (США), осень 2009 г. [26]
  • «Ваше тело», выпуск журнала Prairie Journal № 52, стр. 6, 2009 г.
  • «Петроглиф осетра», в Мадхуре Ананде, Адаме Дикинсоне (редакторы), Regreen: New Canadian Ecoological Poetry , Your Scrivener Press, 2009, стр. 117
  • «О зачатии себя», в Мадхуре Ананде, Адаме Дикинсоне (редакторы), Регрин: Новая канадская экологическая поэзия , Your Scrivener Press, 2009, стр. 118-119

Переводы

[ редактировать ]
  • «Максимы», перевод с англосаксонского, West Coast Review , Vol. 21, № 3, 1987, с. 37 («Максимы I», 11. 83B – 99, Эксетерская книга).
  • «Корабль смерти», перевод с англосаксонского, Орбита , Том. 18, № 4, 1987, с. 19 (Беовульф, 11. 32–42).
  • «Сон о Руде», перевод с англосаксонского, Antigonish Review , №№ 69–70, 1987, с. 201 («Сон о Руде», 11. 1–12).
  • «Мореплаватель», перевод с англо-саксонского, The Antigonish Review , № 79, 1989, с. 94 (лл. 17B-26 в Эксетерской книге).
  • «Руина», перевод с англо-саксонского, The Antigonish Review , № 79, 1989, с. 95 (лл. 21–31B в Эксетерской книге).
  • «Гимн Кэдмона», перевод с англосаксонского, «Поэзия молитвы» , Brynmill Press, Норфолк, 1994, стр. 55
  • «Странник», лл. 73–87, перевод с англосаксонского (Эксетерская книга), Waking Ordeals, 1997, с. 71

Обзоры книг

[ редактировать ]
  • Обзор Т. Р. Майлза, Религиозный опыт, Диалог Том. 12, №4, 1973, с. 732.
  • Обзор Робина Скелтона, Openings, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1988, стр. 215–216.
  • Обзор Милтона Желудя, Hundred Proof Earth, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1988, стр. 186–187.
  • Обзор Хизер Кэдсби, Decoys, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 213–214.
  • Обзор Ричарда Стивенсона, Horizontal Hotel, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 237.
  • Обзор Кеннета Шермана, Jackson's Point, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 233–234.
  • Обзор Барбары Кэри, «Год в картинках», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 214–215.
  • Обзор Джозефа Шермана, «Формируя пламя: представляя Валленберга», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 233.
  • Обзор Элизабет Уотерстон, Яна Истербрука, Бернарда Каца и Кэтлин Скотт, Путешественники: Канада до 1900 года. Аннотированная библиография произведений, опубликованных на английском языке с 1577 года, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1989, стр. 5.
  • Обзор Р. Дж. Кларка, «Подойдя к станции», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 211–212.
  • Рецензия на Джеффа Дерксена, «Время простоя», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 214.
  • Обзор Кена Митчелла, «Ведьмы и идиоты», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 226.
  • Обзор Глена Сорестада, Совы Air Canada: Стихи о путешествиях, Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 234.
  • Рецензия на Патрика О'Коннелла, «Надеясь на ангелов», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 229–30.
  • Обзор Стивена Скоби, Остатки, Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1990, стр. 233–234.
  • Обзор Ричарда Лаша, No Solid Ground, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1991, стр. 212
  • Рецензия на Глена Сорестада, «Запад в ночь», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1991, стр. 223
  • Обзор Фрэнка Дэйви, Popular Narratives, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1991, стр. 196–97.
  • Рецензия на Фреда Ва, «Пока», Canadian Book Review Annual, 1991, стр. 228–29.
  • Рецензия на Денниса Кули, «Этот единственный дом», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1992, стр. 201–202.
  • Рецензия на Вика Элиаса, «Отраженный пейзаж оттуда, где должны быть мои глаза», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1992, стр. 205
  • Обзор Майкла Харриса, «Новые и избранные стихи», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1992, стр. 209
  • Рецензия на Раймонда Сустера, «Верхом на длинном черном коне», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1993, стр. 3232
  • Рецензия на Ричарда Аутрама , «Воспоминания о магнате», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1993, стр. 3212
  • Обзор Сеймура Мейна, Killing Time, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1993, стр. 3197–3198.
  • Обзор Дэна Яловики, Port Ebony, Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1993, стр. 3185–3186.
  • Обзор Уэйна Кеона, Танцора Шторма, Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1993, стр. 3186
  • Обзор Брайана Бретта, Стихи, новые и избранные, Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 200–201.
  • Рецензия на Энн Кэмпбелл, «Крылья ангела повсюду», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 202
  • Рецензия на Виктора Коулмана, «Истекший WASP: стихи 1978–89», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 204
  • Обзор Майкла Холмса, «Джеймс, я хотел спросить вас», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: издательство Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 209
  • Обзор Дэвида Лоусона, Чжунго, Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 211
  • Обзор Джона Пасса, «Радикальная невиновность», Ежегодник канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1994, стр. 217
  • Рецензия на Джеймса Дила «Под бдительным оком: поэзия и дискурс» в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 209
  • Обзор Дугласа Фетерлинга, Избранные стихи, в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Piere Publishing, 1995, стр. 211
  • Рецензия на Шери Говро «Даже у олененка есть крылья» в журнале Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 213
  • Обзор Ричарда Грина, Республика одиночества: стихи 1984–1994, в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 214
  • Рецензия на Тома Маршалла «Некоторые невозможные небеса» в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 221–222.
  • Рецензия на Дэвида Макфаддена «Там будет еще один» в Canadian Book Review Annual, Торонто: .......Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 223
  • Рецензия на книгу Элизабет Сен-Жак «Вокруг дерева света: сборник корейских сиджо и танца света» в журнале Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1995, стр. 231
  • Рецензия на книгу Кваме Дауэса «Сопротивление аномии» в ежегоднике Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 199
  • Рецензия на Полетт Джайлс, «Уроки полета: избранные стихи», в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 204–205.
  • Обзор Кенна Джонсона, Loon Echo, в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 205
  • Обзор Памелы Мордекай, Де Ман: Поэма-спектакль, в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 208
  • Обзор Фрейзера Сазерленда, Джонстаун, в Canadian Book Review Annual, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 216
  • Рецензия на Брюса Уайтмана, «Видимые звезды: новые и избранные стихи», в Ежегоднике канадского книжного обозрения, Торонто: Simon and Pierre Publishing, 1996, стр. 220
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b3b2a0d5c19ec94d58757b8e3fdfe8bf__1718793780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/bf/b3b2a0d5c19ec94d58757b8e3fdfe8bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Roger Nash - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)