Jump to content

Дэвид Саттон (архивариус)

Дэвид Кристофер Саттон (родился 18 октября 1950 года) - британский архивный исследователь, каталог, индексатор, библиотекарь, литературный ученый, исследователь авторских прав, историк продуктов питания, участник кампании Fairtrade, директор автобусной компании, специалист по регенерации городов и местный политик. [ 1 ]

Обученный в качестве библиотекаря/архивариуса в Дублине и Шеффилде, он является сотрудником библиотеки Университета чтения с 1982 года. Член партии в лейбористской партии с 1960 -х годов, он был лидером чтения городского совета в течение 13 лет, из С мая 1995 года по май 2008 г. [ 2 ] Затем, с 2010 года, он стал председателем совета директоров чтения , местной автобусной компании, принадлежащей муниципальному уровню, а также председателем Greate Fairtrade Group. За его архивную исследовательскую и литературную редакционную работу по месту регистрации английских литературных рукописей и писем, которые он был номинирован на медаль Макколвина в 1992 году и высоко оценил за медаль Бестермана в 1998 году. Он был награжден медалью Бенсона в 2002 году Королевским обществом Литература для выдающихся услуг для литературы. [ 3 ] Он был назван архивариусом года Фондом Спона Нью -Йорка в 2006 году. [ 4 ] В настоящее время он является директором исследовательских проектов, базирующихся в университетской библиотеке, в Университете Рединга, и является заместителем члена Университетской школы английской и американской литературы (SEAL). [ 5 ] Что касается литературных архивов Великобритании, он был председателем (2010–17) Группы литературных архивов и рукописей (гламур), [ 6 ] и в отношении литературного архива во всем мире он был председателем/Presidident (2010–21) Раздела для архивов литературы и искусства (SLA) Международного совета по архивам (ICA). С 2012 года он был главным исследователем проекта, первоначально финансируемого The Leverhulme Trust , и под названием «Диаспорические литературные архивы». Он написал отзывы, очерки, брошюры, документы на конференцию и две книги по предметам, связанным с историей еды, и был попечителем и офицером Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии . Он является членом Королевского общества искусств и почетным членом Королевского литературы . [ 7 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Саттон родился в Фарнборо, штат Хэмпшир , 18 октября 1950 года. Его мать была Шейла Саттон, урожденная Борроуз. Его отец, Дерек Джон Саттон, в 1950 году учился в Университете Рединга, работал преподавателем в школе EP Collier в Рединге. Саттон получил образование в грамматических школах в Стурбридже и Ньюпорте, Эссекс , прежде чем читать английский в Университете Лестера с 1968 по 1973 год (BA 1971, MA 1973). Его репетитором и наставником в Лестере был поэт Г.С. Фрейзер , который также контролировал свою докторскую степень по сравнительной литературе (Университет Вестминстера, 1978). Он был женат с 1973 года с архивариусом доктором Дебора Дженкинс. Он является пестарианцем и атеистом (членом Национального светского общества) и перечисляет свои хобби как «бадминтон, футбол, ходьба в Дорсете, сидит у средиземноморского». [ 8 ]

Библиотекарь

[ редактировать ]

Саттон работал библиотекарем -стажером Sconul в Тринити -колледже, Дублин , с 1973 по 1974 год. Затем он квалифицировался в качестве библиотекаря в Информационной школе Университета Шеффилда (MA, 1975), а также работал каталогом и индексером в Политехнике Лондон (1975–1976), Британская библиотека (1976–78) и библиотека Университета Уорик (1980–82).

Исследователь Великобритании

[ редактировать ]

В октябре 1982 года Саттон стал старшим научным сотрудником нового проекта, базирующегося в библиотеке Университета чтения и известного как Регистр местоположения английских литературных рукописей и писем. Это был проект по поиску и перечислению всех литературных рукописей, которые доступны для общественного пользования в любом месте Британских островов. Оригинальный регистр местоположения английских литературных рукописей и писем 20-го века был опубликован в двух больших томах Британской библиотекой в ​​1988 году. За ней последовало публикация, также Британской библиотекой, регистрации английских литературных рукописей и писем : 18 и 19 веков . Обе эти публикации привлекли хорошие отзывы, в том числе Джулиан Барнс . [ 9 ] Печатные объемы, однако, стали довольно серьезной устаревшей. С 1998 по 2003 год была проведена работа по дополнению и пересмотру данных 20-го века, а новая версия была предоставлена ​​на веб-сайте Университета чтения. Веб -сайт был обновлен дальнейшими периодами исследований, финансируемых с 2010 по 2012 год и с 2014 по 2021 год. С 1994 года Саттон также был британским редактором веб -сайта, известного как Watch (художники -писатели и их держатели авторских прав). Watch - это совместный проект между Университетом Рединга и Техасским университетом в Остине , и является базой данных контактов с авторскими правами для писателей, художников и выдающихся людей в других творческих областях. Веб -сайт, организованный Университетом Техаса в Остине, гласит: «Основанный в 1994 году как ресурс, главным образом для вопросов об авторском праве о литературных рукописях, проводимых в США и Великобритании, Watch теперь превратился в одну из крупнейших баз данных владельцев авторских прав в в мир ". [ 10 ]

Архивные документы, касающиеся работы Саттона над регистрацией местоположения и проектов наблюдения, находятся в коллекции Майкла Холройда в Британской библиотеке (добавить MSS 82027-82029). Саттон появляется как персонаж в книге Холройда Мозаика . связанные с кампанией по чтению против пересеченного маршрута (в 1980-х годах), и руководства Королевской группы по трудоустройству (в 1990-х годах (в 1990-х годах (в 1990-х годах) Архивные документы Саттона , , но еще не открыты для общественности Полем

Местный политик

[ редактировать ]

Саттон работал в Ковентри лейбористской партии с 1980 по 1982 год. Он был одним из организаторов лейбористов Ковентри, и он кратко служил казначеем избирательного округа. Переходя к чтению, он присоединился к чтению лейбористской партии и был связан с левой частью лейбористской партии. С 1984 по 1985 год он был одним из стульев Комитета по поддержке шахтеров для чтения, который был взволнован в Colliery Rose Heyworth в Abertillery . В 1985 году он был одним из основателей Кампании по борьбе с апартеидом для чтения (как часть движения против апартеида ), а в 1986 году один из основателей кампании «Солидарности чтения Никарагуа». [ 11 ] С 1988 по 2008 год он был советником по лейбористским советам Katesgrove Ward в Рединге. Он занимал должность председателя подкомитета водных путей (ответственный за план чтения водных путей 1992 года, который предупредил развитие центра Оракула и других улучшений центра города); Затем в качестве заместителя председателя и председателя комитета по искусству и отдыху. С 1995 по 2008 год он был лидером Совета и наблюдал за рядом проектов, которые стали частью городской регенерации Рединга ( стадион Modejski ; пешехода города -центра; Oracle Center; чтение канализационных работ; новое A33 ; чтение Southside).

Он был спикером по городскому возрождению на городском саммите (Бирмингем, 2002); на Expo 2005 (Нагоя, Япония) ; и в Mipim (Le Marché International des Professionnels de L'Immobilier, Cannes, France), 2006 и 2007 годы. Он был активным в ряде внешних органов, включая местные власти против апартеида, кампании солидарности Никарагуа и информационной подразделения местного самоуправления . Он потерял свое место на местных выборах в мае 2008 года. [ 12 ] [ 13 ] Он был самым длинным лидером совета в истории города Рединга. [ 14 ] Он не стремился вернуться к тому, чтобы стать советником с 2008 года, но он взял на себя другие роли в чтении, в том числе председатель совета директоров чтения , председатель Группы Рединг -Фэйртрад, [ 15 ] Попечитель чтения Сан -Франциско Траст Либра и партнер в благотворительной организации «Южный чтение» Aspire2. Он был заместителем председателя Совета по экономической стратегии Беркшира (BESB), 2008–2011. [ 16 ] Он является попечителем и заместителем председателя благотворительной организации Эрли, одной из самых важных и богатых местных благотворительных организаций на юге Англии, из которых он был попечителем с 1987 года и чья история он исследовал. [ 17 ]

Историк еды

[ редактировать ]

С 1978 по 1980 год Саттон жил в Париже, где он был зарегистрирован для изучения литературы в Университете Парижа III (Sorbonne Nouvelle) и истории в Университете Парижа VIII , а затем в Винсенне. В Vincennes он изучал историю еды под руководством Жана-Луи Франдрин с выдающимися коллегами, включая Клода Фишлера , Жанны Аллард и Педро Кантеро Мартин. Он внес свой вклад в ряд коллективных проектов, которые впоследствии были отредактированы и собраны в Histoire de l'alimentation (Жан-Луи Фландер, Массимо Монтанари). Вернувшись в Великобританию в 1980 году, он опубликовал ряд коротких произведений об истории продовольствия, прежде чем политическая и архивная деятельность стала претендовать на приоритет. В 2007 году Педро Кантеро Мартин пригласил его принять участие в симпозиуме по истории пива под названием La Cerveza y Su Mundo (Carmona, июль 2007 г.), где он представил длинную статью об истории английского эля. После этого он стал постоянным участником Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии , и одна из его оксфордских бумаг, по истории фиг. Рис.: Глобальная история (Лондон: Reaktion Books , 2014). Его электронная книга Food Food Food (2017) включает в себя пересмотренные версии другие оксфордские бумаги, а также полемические главы о кошках как о еде и каннибализме, что указывает на связи с мясом и с нынешними табу с едой. Он также написал эссе об Амаранте и каннибализме (2019 ниже), которое было представлено в программе продовольствия BBC. [ 18 ] Он стал попечителем Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии в 2013 году и казначеем симпозиума в 2015 году.

Международный архивный исследователь

[ редактировать ]

Саттон был председателем/преподавателем в разделе «Архивы литературы и искусства» (SLA) Международного совета по архивам (ICA) с 2010 по 2021 год, когда ему пришли к участию в этой роли на собрании Исполнительного совета ICA в Таманрассете , Алжир в 2009 году. Он стремился поощрять разнообразие в SLA, а его руководящий комитет, избранный в 2015 году и переизбранный в 2021 году, включал членов из Бразилии , Намибии , Португалии , Сенегала , Тринидада и Тобаго , а также Австралии, Канады, Канады, Канады, Канады, Канады. , Франция и Великобритания. Его связи в SLA и исполнительном совете ICA сыграли важную роль в создании и запуске сети диаспорических литературных архивов с 2012 года. Эта сеть была сформирована с целью продвижения международного сотрудничества в сохранении и доступе к литературным архивам. Он собрал группу известных ученых и экспертов из различных институциональных слоев, и в разных дисциплинах и регионах, чтобы инициировать контекст, в котором можно практиковать и тщательно изучать методологические и концептуальные рамки. В рамках программы семинаров сеть стремилась установить международную перспективу этих вопросов путем изучения сложных и иногда конкурирующих мотивов различных заинтересованных сторон. Ему удалось установить новые партнерские отношения и новые модели международной солидарности (в частности, с архивистами в Гренада , Намибия, Камерун и Тринидад и Тобаго), которые, как ожидается, будут продолжаться в будущем. В период 2016–2021 годов, благодаря работе как сети литературных архивов диаспорических литературных архивов, так и Секции ICA по архивам литературы и искусства, сотрудничество продолжалось с коллегами в ЮНЕСКО и Swisspeace и рабочей группе по правам человека Международного совета по архивам; [ 19 ] И работа продолжается над развитием литературных архивов в странах за пределами Европы и Северной Америки, особенно в Карибском регионе (например, в рамках проекта Карибского литературного наследия [ 20 ] ), в восточной и южной Африке, [ 21 ] и с коллегами в таких странах, как Мальта, Хорватия, Аргентина и Колумбия. [ 22 ]

Выберите библиографию

[ редактировать ]
  • История пищи: предварительная библиография печатных источников. (Coventry: Chapelfields Press, 1982)
  • Регистр местоположения двадцатого века английские литературные рукописи и письма [редактор] (Лондон: Британская библиотека, 1988)
  • Регистр местоположения английских литературных рукописей и писем: восемнадцатый и девятнадцатый века [редактор] (Лондон: Британская библиотека, 1995)
  • Рис.: Глобальная история (Лондон: Reaktion Books, 2014; японский перевод, Токио: Хара Шобо, 2022)
  • Богатая еда плохая еда: истории из «Великого разрыва в истории пищи» ( электронная книга и iTunes , Chapelfields Press, 2017)
  • Будущее литературных архивов: диаспорические и рассеянные коллекции в риске [редактор, с Энн Ливингстон] (Лидс: Arc Humanities Press; Амстердам: издательство Амстердамского университета, 2018)
  • «Йейтс, заимствующий у Мангана». Примечания и запросы 21 (1974), с. 374.
  • «Фольклористские элементы в трилогии Тита». Mervyn Peake Review 5 (осень 1977 г.), с. 6–11.
  • «Еда в перспективе». Музейные журналы 82 (1) (июнь 1982 г.), с. 63.
  • «Поиск литературных работ». Автор (лето 1987), с. 43–44.
  • «Детективы об авторском праве». Шиллер книг (9 июля 1999 г.), с. 24–26.
  • «Проведение наблюдения: отслеживание держателей авторских прав». Обновление библиотеки и информации 4 (12) (декабрь 2005 г.), с. 42–43.
  • «Язык пищи бедных: изучение пословиц с Жан-Луи Франдрин», в « еде и языке: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии» 2009 , под редакцией Ричарда Хоскинга. Totnes: Prospect Books, 2010, с. 330–339. [Бесплатные электронные книги Google]
  • «Истории Бакалао: миф, легенда и история», в излеченных, ферментированных и копченых продуктах: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2010 , под редакцией Хелен Сабери. Totnes: Prospect Books, 2011, с. 312–321. [Бесплатные электронные книги Google]
  • «Праздничные фрукты: история инжира», « Празднование: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2011» , под редакцией Марка МакВильямса. Totnes: Prospect Books, 2012, с. 335–345. [Бесплатные электронные книги Google]
  • «Четыре и двадцать чернокожих птиц, запеченных в пироге»: «История неожиданных наборов», в оберщенных и чучелах: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2012 , под редакцией Марка МакВильямса. Totnes: Prospect Books, 2013, с. 285–294. [Бесплатные электронные книги Google]
  • «NEFS: Корабли таблицы и происхождение этикета», в материальной культуре: Материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2013 , под редакцией Марка МакВильямса. TOTNES: Prospect Books, 2014, с. 304–313. [Бесплатные электронные книги Google]
  • « Судьбы литературных рукописей: прошлое, настоящее и будущее ». Архивы и рукописи 42 (3), ноябрь 2014, с. 295–300.
  • «Рынки, находящиеся под атакой: беспорядки и регуляторы в грузинской Англии», на рынках: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2014 , под редакцией Марка МакВильямса. Totnes: Prospect Books, 2015, с. 388–398. [Бесплатные электронные книги Google]
  • «Сеть диаспорических литературных архивов и Содружество: Намибия, Нигерия, Тринидад и Тобаго и другие примеры» . Новый обзор информационных сетей , 21: 1 (2016), с. 37–51.
  • «На гламуре: вид со стула». ARC Magazine 331 (март 2017 г.), с. 11–12.
  • «Намибийские литературные архивы: новые начинания и возможная африканская модель» [с Veno V. Kauaria], в будущем литературного архива , op. CIT , (2018), с. 65–74.
  • «Литературные архивы по всему миру: взгляд из Намибии» [с Веновой В. Кауарией]. Coard 2017-1 (2018), с. 25–35.
  • «Архив в опасности: решающий глобальный озабоченность» [с Jens Boel]. Компа 2017-1 (2018), с. 111–120.
  • «Линии в ландшафте: как оливковая линия, линия даты и виноградной линии определили средиземноморскую культуру», в « Пища и ландшафт: Материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2017 », под редакцией Марка МакВильямса. Лондон: Проспектные книги, 2018, с. 359–370.
  • «Работа секции в международном совете по архивам». Европейский архивный блог, октябрь 2018 года .
  • «Литературные архивы в Африке: обзор с примерами недавних инициатив». Африканские исследования и документация 133 (2018), с. 3–13.
  • «Литературные архивы в африканских странах». Память памяти UNESCO о мировой программе Scear Информационный бюллетень (декабрь 2018 г.), с. 4–9.
  • «Фоновая бумага об архивах и авторском праве». Всемирная организация интеллектуальной собственности, SCCR 38 (апрель 2019 г.).
  • «Амарант: еда богов или семя дьявола?», В семенах: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2018 , под редакцией Марка МакВильямса. Лондон: Проспект Книги, 2019, с. 286–296.
  • «Ливанская морская мощность: еда и феникийцы», в «еде и власти: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2019» , под редакцией Марка МакВильямса. Лондон: Проспектные книги, 2020, с. 316–326.
  • «Безопасные убежища для архивов в риске: новая международная инициатива». Запятая 2020-1/2 (2021), с. 87-96.
  • «Диаспорические литературные архивы: новый подход», в языках мировой литературы , под редакцией Ахима Хёльтера. Берлин: де Грютер, 2024, с. 645-652.
  • « Toolkit о сохранении » [с Rina E. Pantalony & Kenneth D. Crews, окончательная версия]. Всемирная организация интеллектуальной собственности (апрель 2024 г.).
  • «Связывание архивов, связанных открытых данных и развития всемирного каталога репозиториев, держащих архивы литературы и искусства» [с Элизабет Бассетт и Хизер Дин]. Запятая 2022-1 (2024), с. 15-30.
  1. ^ Диаспорический литературный архив Веб -сайт: Партнеры
  2. ^ Биографические данные, взятые из кого есть кто
  3. ^ Королевское общество литературы. Медаль Бенсона
  4. ^ «Университетский архивариус выигрывает ведущий международный приз» , веб -сайт Университета чтения.
  5. ^ Дэвид Саттон Пейдж , Сайт Университета чтения.
  6. ^ См. Дэвид С. Саттон: «На гламуре: вид с кресла». ARC Magazine 331 (март 2017 г.), с. 11–12.
  7. ^ Текущие стипендиаты RSL архивировали 29 июля 2017 года в The Wayback Machine , Королевское литературное общество.
  8. ^ Биографические данные, взятые у кого есть кто . Саттон был включен в «Кто есть в 2004 году» вместе с актрисой, родившейся в чтении Кейт Уинслет . Смотрите GetReading , 14 января 2004 года.
  9. ^ Джулиан Барнс: Дневник Лондонский обзор книг 7 июля 1988 года .
  10. ^ О СМОТРЕТЬ , СМОТРЕТЬ САЙТ.
  11. ^ Красная тряпка , 20 апреля 1986 г.
  12. ^ «Труд теряет чтение» , Хроника местного самоуправления , 2 мая 2008 года.
  13. ^ «Лидер через 20 лет - усы» , Getreading , 6 мая 2008 года.
  14. ^ См. Алан Александр: Городское правительство и политика: чтение 1835–1985 . Лондон: HarperCollins, 1985.
  15. ^ «Fairtrade две недели: президент мировой организации приходит к чтению» , Getreading , 26 февраля 2015 года.
  16. ^ «Протокол заседания Совета по экономической стратегии Беркшира, 13 ноября 2008 года» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Получено 2 марта 2015 года .
  17. ^ История благотворительной организации Earley , Веб -сайт Earley Charity.
  18. ^ Семена , веб -сайт продовольственной программы BBC.
  19. ^ Диаспорический литературный архив веб -сайт: будущие проекты и возможности
  20. ^ Карибское литературное наследие веб -сайт: люди
  21. ^ Блог ICA SLA: Литературные архивы на повестке дня Esarbica
  22. ^ Диаспорический литературный архив Веб -сайт: Новости
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b8a4f30c79d8f57309c8cfa74c06b27d__1725792480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b8/7d/b8a4f30c79d8f57309c8cfa74c06b27d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
David Sutton (archivist) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)