Мэри Э. Хьюитт

Мэри Элизабет Хьюитт (позже Мэри Элизабет Стеббинс ; псевдонимы ; Айон и Джейн 1818 — 9 октября 1894) — американская поэтесса и редактор, процветавшая в 1840-х и 1850-х годах. [ 1 ] Она опубликовала: Мемориал Ф. С. Осгуда ; Песни Господа нашего ; Героини истории ; и стихи священные, страстные и легендарные . [ 2 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Мэри Элизабет Мур родилась в 1818 году. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ а ] [ б ] в Молдене, Массачусетс , [ 6 ] провинциальный городок примерно в пяти милях от Бостона . [ 7 ] Ее мать, рано овдовевшая, переехала в Бостон. [ 8 ]
Карьера
[ редактировать ]Хьюитт жил с ней в Бостоне, пока она не вышла замуж за Джеймса Лэнга Хьюитта примерно в 1827 году. [ 8 ] Его отцом был музыкант Джеймс Хьюитт ; его братом был композитор Джон Хилл Хьюитт , [ 4 ] и его сестрой была музыкантша София Хьюитт Остинелли . В 1829 году пара переехала в город Нью-Йорк . [ 6 ]
Более ранние стихи Хьюитта появились в «Никербокере» , «Южном литературном вестнике » («Бивак в пустыне», июль 1844 г.). [ 5 ] и другие периодические издания под подписью «Ионе» и «Джейн». В 1845 году она опубликовала небольшой сборник стихов, выбранных из ее статей в различных периодических изданиях, под названием « Песни нашей земли и другие стихи» . [ 7 ]
Этот том подтвердил высокое мнение, сложившееся о ее способностях на основе беглых произведений, которые ей широко приписывались. Ее сочинения в этом сборнике продемонстрировали, что она обладает тонким и развитым пониманием, и отличаются в необычайной степени лирической силой и гармонией, а также сладостью стихосложения. [ 7 ] Стихи, очевидно, были выражением горячего и страстного сердца и сильного воображения. Мысли были выражены изящно и стройно, несли на себе печать правдивости и оригинальности. [ 8 ]
Стихотворение Хьюитта «Гарольд Доблестный» появилось одновременно с произведением Генри Уодсворта Лонгфелло « Скелет в доспехах » (1841 г.), с которым оно имело некоторые сходства. [ 6 ] В 1850 году Хьюитт издал подарочную книгу под названием «Жемчужина западного мира» ; и Мемориал , дань памяти ее подруги Фрэнсис Сарджент Осгуд . [ 8 ] В 1854 году она вышла замуж за Рассела Стеббинса. [ 9 ] [ 4 ]
Среди более поздних произведений Хьюитт было несколько изящных переводов, которые иллюстрировали ее вкус и образованность, а также прекрасное владение языком. [ 7 ] Последней ее работой были «Героини истории» (1856). [ 9 ]
, написанный Сэмюэлом Стиллманом Осгудом, Портрет миссис Мэри Э. Хьюитт (1818-) холст, масло, размером 25 на 30 дюймов, был подарен Хьюиттом Нью -Йоркскому историческому обществу 15 апреля 1861 года. [ 3 ] Написанная примерно в 1850 году картина была мужем подруги Хьюитта Фрэнсис Осгуд. [ 10 ]
Она умерла 9 октября 1894 года. [ 4 ] [ 1 ] Она похоронена на кладбище Маунт-Оберн в Кембридже, Массачусетс .
Избранные работы
[ редактировать ]- Песни нашей земли и другие стихи (1846)
- Жемчужина западного мира (редактор, 1850 г.)
- Мемориал: написанный друзьями покойной миссис Осгуд (редактор, 1851 г.)
- Героини истории (редактор, 1852 г.)
- Стихи священные, страстные и легендарные (1854)
- Жизни выдающихся женщин всех возрастов (редактор, 1860 г.)
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Раттинер 2012 , с. 57.
- ^ Jump up to: а б Таун 1898 , с. 504.
- ^ Jump up to: а б Нью-Йоркское историческое общество, 1915 , с. 18.
- ^ Jump up to: а б с д «Миссис Мэри Элизабет Хьюитт» . www.eapoe.org . Общество Эдгара Аллана По в Балтиморе . Проверено 26 сентября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Морритт 2011 , стр. 15.
- ^ Jump up to: а б с Стедман 1900 , с. 822.
- ^ Jump up to: а б с д Грисволд 1852 , с. 157.
- ^ Jump up to: а б с д Дом 1855 года , с. 829.
- ^ Jump up to: а б Эпплтон 1870 , с. 153.
- ^ «Миссис Джеймс Л. Хьюитт (р. 1807)» . Нью-Йоркское историческое общество . Проверено 26 сентября 2018 г.
Атрибуция
[ редактировать ]В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Эпплтон (1870 г.). Новая американская циклопедия: популярный словарь общих знаний (изд., являющееся общественным достоянием). Эпплтон.
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Грисволд, Руфус Уилмот (1852). Женщины-поэты Америки (ред., общественное достояние). ХК Бэрд.
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Хейл, Сара Джозефа Бьюэлл (1855). Женские записи, или Зарисовки всех выдающихся женщин: от сотворения мира до 1854 года нашей эры: в четырех эпохах: с избранными женщинами-писателями всех возрастов (изд., являющееся общественным достоянием). Харпер и братья. п. 829 .
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Нью-Йоркское историческое общество (1915). Каталог Галереи искусств Нью-Йоркского исторического общества (изд., являющееся общественным достоянием). Нью-Йоркское историческое общество.
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Стедман, Эдмунд Кларенс (1900). Американская антология, 1787–1900: Избранное, иллюстрирующее критический обзор американской поэзии девятнадцатого века (изд., являющееся общественным достоянием). Хоутон Миффлин. п. 822 .
В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Таун, Эдвард Корнелиус (1898). Библиотека лучшей литературы мира: Словарь авторов (под ред., являющейся общественным достоянием). Международное общество.
Библиография
[ редактировать ]- Морритт, Роберт Д. (18 января 2011 г.). Потерян в довоенный период . Издательство Кембриджских ученых. ISBN 978-1-4438-2741-6 .
- Раттинер, Сьюзен Л. (14 мая 2012 г.). Великие стихи американских женщин: Антология . Курьерская корпорация. ISBN 978-0-486-11265-7 .
- Портреты американских писательниц, доступ 1 марта 2008 г.
- Worldcat, доступ 1 марта 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ноты к песне «Softly ye Night Winds» , Мейкон, Джорджия: Джон В. Берк, из коллекции нот Confederate Imprints
- Ноты к композиции «Спящая, мне снилась любовь»
- Рукописное стихотворение Мэри Элизабет (Мур) Хьюитт Стеббинс: «Дама в перчатке».

- Работает с текстом г-жи Хевилл на IMSLP.