Бегум Яан
Бегум Яан | |
---|---|
Режиссер | Шриджит Мукерджи |
Написал | Каусар Мунир (Диалог) |
Автор сценария | Шриджит Мукерджи Каусар Мунир |
Рассказ | Сумаир Малик |
На основе | Раджкахини |
Продюсер: | Мукеш Бхатт Вишеш Бхатт Махендра Сони Шрикант Мохта |
В главных ролях | Vidya Balan Линия болезни Насируддин Шах Раджит Капур Ашиш Видьярти Вивек Мушран Коренастый Панди Гауахар Хан Паллави Шарда Мишти |
Рассказал | Амитабх Баччан |
Кинематография | Гопи Бхагат |
Под редакцией | Мониша Р. Балдава Вивек Мишра |
Музыка | Индрадип Дасгупта |
Производство компании | |
Распространено | NH Studios (Индия) White Hill Studios ( Северная Америка ) Волшебное облако (за рубежом) |
Дата выпуска |
|
Время работы | 127 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | ₹ 19 крор [ 1 ] |
Театральная касса | ₹ 30,6 крор [ 2 ] |
Бегум Джаан — фильм на индийском хинди исторический драматический 2017 года . Режиссером и соавтором сценария выступил обладатель Национальной кинопремии режиссер Шриджит Мукерджи в его режиссерском дебюте на хинди, а продюсерами выступили Мукеш Бхатт , Вишеш Бхатт и Play Entertainment. Продюсерами фильма являются Сакши Бхатт и Shree Venkatesh Films с исполнительным продюсером Кумкумом Сайгалом. Оператором выступил Гопи Бхагат. Тексты, дополнительный сценарий и диалоги написали Каусар Мунир и Рахат Индори .
Фильм вышел 14 апреля 2017 года. [ 3 ] Видья Балан играет главную роль хозяйки борделя, действие которой происходит на фоне позднего периода независимости Индии в 1948 году. Это хинди-римейк получившего признание критиков бенгальского фильма « Раджкахини» (2015). Фильм сумел окупить свои затраты и был признан «Средним».
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что маленькая семья и молодая пара едут в общественном транспорте поздно ночью, пока семья выходит на остановке, группа пьяных головорезов садится в автобус, преследует пару и пытается изнасиловать ее, где старуха , спасает девушку, раздеваясь. Теперь действие фильма возвращается в 1947 год. В августе 1947 года, после того как Индия добилась независимости от Великобритании, последний вице-король Индии Маунтбеттен поручил Сирилу Рэдклиффу ответственность за разделение Индии на две части – Индию и Пакистан . Рэдклифф провел две линии – одну в Пенджабе и другую в Бенгалии . Эта линия была известна как линия Рэдклиффа .
После нескольких неудачных попыток убедить Бегум Джаан и ее команду уйти, несмотря на то, что они предупредили их за месяц, в крайнем случае Хари и Ильяс заручились помощью Кабира, печально известного убийцы из Сонапура, чтобы пригрозить Бегум и ее участникам покинуть территорию. бордель. Кабир продолжает убивать любимых собак Бегум, даже кормя их мясом Бегум и ее девочек. Однажды Раджа Сахиб возвращается в бордель, чтобы сообщить Бегум Джаан, что его попытки спасти ее бордель провалились, и теперь она должна покинуть бордель. Бегум, питавшая надежды на Раджу Сахиба, потрясена тревогой. Тем не менее, она упрямо говорит Радже Сахибу, что бы ни случилось, она скорее умрет в своем доме, как королева, чем умрет на улице, как нищая. В результате тактики запугивания Кабира Бегум просит Салима научить каждую из ее девочек пользоваться оружием и давать отпор. Проводятся интенсивные обучающие практические занятия. Затем Кабир убивает Суджита, когда он возвращается с рынка с несколькими другими девушками из борделя. Он уговаривает девушек бежать, жертвуя своей жизнью. Это убийство еще больше разозлило Бегум Джаан и ее участников.
Тем временем Мастерджи, учитель Лаадли, влюблен в Бегум Джаан и делает ей предложение, не подозревая, что другая проститутка по имени Гулабо тоже питает к нему чувства. Бегум Джаан отклоняет его предложение и просит его уйти, что заставляет разгневанного Мастера придумать план ее убийства. Он убеждает Гулабо сбежать из борделя, предав Бегум Джаан. Гулабо делает это, но Мастерджи отвергает ее и заставляет своих сообщников изнасиловать ее в карете. Она клянется отомстить.
Той же ночью Кабир и его люди нападают на бордель. Лаадли, ее мать, и Шабнам вынуждены бежать, и на них нападает полицейский Шьям Сингх, который ищет от них выгоды, но Лаадли раздевается, что напоминает ему его десятилетнюю дочь, и он плачет и просит ее остановиться. Бегум и девочки сопротивляются, но безуспешно. Гулабо возвращается и позже перерезает горло Мастерджи, будучи свидетелем нападения Кабира и его головорезов на бордель. Однако она подверглась жестокому нападению со стороны сообщников Мастерджи и умерла. Головорезы бросают в бордель зажженные факелы, в результате чего здание охватывается пламенем. Бегум Джаан и ее девочки оказали решительную борьбу. Многие убиты. Она и четверо ее выживших участников улыбаются, глядя на горящий их дом; они входят в здание и закрывают двери. Они сгорают заживо, когда Амма рассказывает историю Рани Падмавати из Читторгарха , которая отказалась попасть в руки врага и вместо этого приняла мученическую смерть и умерла доблестной смертью, как и бедственное положение Бегум Джаан.
В конце фильма Ильяс и Хари раскаиваются в своих действиях; Ильяс стреляет в себя, и нам показывают остатки борделя и конец наследия Бегум Джаан. В настоящее время пожилой женщиной оказалась Лаадли, которая разделась, чтобы спасти пару. Увидев это, головорезам пришлось в страхе бежать, поскольку головорезы спасаются от очень старых листьев лаадли, поддерживая раненую пару.
Бросать
[ редактировать ]- Vidya Balan as Begum Jaan [ 4 ]
- Ила Арун, как Амма [ 5 ]
- Гауахар Хан, как Рубина [ 6 ]
- Паллави Шарда, как Гулабо [ 7 ]
- Приянка Сетиа в роли Джамилы
- Ридхима Тивари в роли Амбы [ 8 ]
- Флора Сайни в роли Майны
- Равиза Чаухан, как Лата
- Пунам Раджпут, как Рани
- Мишти как Шабнам
- Грейси Госвами и Лаадли
- Питобаш Трипати в роли Сурджита
- Сумит Ниджхаван, как Салим
- Ашиш Видьярти в роли Хари Прасада
- Чанки Панди, как Кабир
- Раджит Капур в роли Илияса Хана
- Вивек Мушран, как Мастерджи
- Раджеш Шарма, как Шьям
- Насируддин Шах, как Раджа Сахиб
- Ашок Дханука в роли Сардара Валлабхбая Пателя
- Санджай Гурбахани в роли Джавахарлала Неру
- Дикки Банерджи в роли Мухаммеда Али Джинны
- Патрик Эйр в роли Луи Маунтбеттена
- Стив Берроуз в роли Гастингса Исмей
- Раджа Бисвас в роли Сирила Рэдклиффа
- Дилип Дэйв — старый клиент Гулабо
Персонажи
[ редактировать ]Актер | Персонаж в Бегум Джаан | Актер/персонаж в Раджкахини |
---|---|---|
Vidya Balan | Бегум Яан | Ритупарна Сенгупта |
Линия болезни | Но | Лили Чакраварти |
Гауахар Хан | Rubina | Джая Ахсан |
Паллави Шарда | розы | Парно Миттра (Голап) |
Приянка Лоял | Джамила | Судипта Чакраборти (Джутика) |
Равиза Чаухан | Годы | Приянка Саркар |
Ридхима Тивари | Амба | Саайони Гош (Коли) |
Флора Сайни | Сухой | Сохини Саркар (Дули) |
Мишти | Шабнам | Риддхима Гош (Фатима/Шабнам) |
Пунам Раджпут | Рани | Эна Саха (Банно) |
Грейси Госвами | Лаадли | Дитиприя Рой (Бучки) |
Сумит Ниджхаван | Салим Мирза | Найджел Акара |
Вивек Мушран | Владелец | Абир Чаттерджи |
Ашиш Видьярти | Хари Прасад | Сасвата Чаттерджи (Прафулла Сен) |
Раджит Капур | Ильяс Хан | Каушик Сен (Мухаммед Ильяс) |
Чанки Панди | Кабир | Джиссу Сенгупта |
Насируддин Шах | Раджа Сахиб | Раджатава Дутта (Наваб) |
Питобаш Трипатии | Сурджит | Рудранил Гош (Суджан) |
Раджеш Шарма | Шьям | Канчан Маллик (Шаши Бабу) |
Производство
[ редактировать ]Этот фильм является ремейком бенгальского фильма « Раджкахини» , вышедшего на экраны в 2015 году. Основные съемки фильма начались в июне 2016 года и завершились в августе 2016 года в квартале Ранишвар района Думка в Джаркханде. [ 9 ] [ 10 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Бегум Яан | |||||
---|---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | |||||
Выпущенный | 14 марта 2017 г. [ 11 ] | ||||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | ||||
Длина | 26 : 29 | ||||
Язык | Неа | ||||
Этикетка | Таймс Музыка Сарегама (от «Во Суба») | ||||
Ану Малик хронология | |||||
| |||||
|
Музыку к фильму написала Ану Малик , а Каусар Мунир тексты песен написал . Саундтрек был выпущен Times Music . Prem Mein Tohre в исполнении Аши Бхосле был выпущен 14 февраля 2017 года и получил высокую оценку. [ 12 ] Для второй песни Аазаадиян собрал Сону Нигама и Рахата Фатех Али Кхана. [ 13 ] Полный музыкальный альбом вышел 6 апреля 2017 года. 9 апреля 2017 года вышла шестая песня этого альбома «Woh Subah». Эта песня представляет собой воссозданную версию песни «Woh Subah Kabhi To Aayegi» из болливудского фильма 1958 года « Phir Subah Hogi» , написанную Хайямом и написанную Сахиром Лудхиянви . Оригинальную песню озвучили Мукеш и Аша Бхосле , а в новой версии озвучили Ариджит Сингх и Шрея Гошал . 12 апреля 2017 года последняя песня этого альбома «Муршида» была выпущена в качестве «бонус-трека». [ 14 ] Эта песня написана Рахатом Индори и исполнена Ариджитом Сингхом .
Все тексты написаны Каусаром Муниром ; вся музыка написана Ану Малик
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Любовь в моем лице» | Аша Бхосле | 3:58 |
2. | "Аазаадиян" | Сону Нигам , Рахат Фатех Али Хан | 6:41 |
3. | "О Ре Кахаро" | Калпана Патовари , Альтамаш Фариди | 5:48 |
4. | «Игры Холи» | Шрея Гошал , Анмол Малик | 6:03 |
5. | "Прем Майн Торе (Реприза)" | Кавита Сет | 3:58 |
6. | "Воу Суба" | Ариджит Сингх , Шрея Гошал | 4:15 |
7. | "Муршида" | Ариджит Сингх | 5:25 |
Общая длина: | 36:08 |
Маркетинг
[ редактировать ]Первая версия фильма, в которой Видья Балан играет Бегум Джаан, была представлена 3 марта 2017 года. [ 15 ] Второй постер фильма был представлен 14 апреля 2017 года. [ 16 ] Трейлер фильма был выпущен 14 марта 2017 года и получил признание критиков и коммерсантов. [ 17 ] Трейлер за неделю превысил 20 миллионов просмотров на Facebook и YouTube. [ 18 ]
Прием
[ редактировать ]По состоянию на июнь 2020 г. [update], фильм имеет рейтинг одобрения 10% на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes на основе десяти рецензий со средней оценкой 3,86 из 10. [ 19 ]
Фильм получил смешанные и отрицательные отзывы критиков. Мина Айер из The Times of India дала фильму оценку 3,5 из 5 и сказала, что «Видья полностью вкладывает средства в Бегум, и ее диалоги-баази (многие из которых непристойны) получат ситис (свист). Уровень интереса сценариста-режиссера ко всему остальному падает». [ 20 ] Рохит Ватс из Hindustan Times дал фильму оценку 2,5 из 5, заявив, что: «В 134-минутном фильме «Бегум Джаан» Видья Балан находится в хорошей форме, но ему не хватает связности, как целостной истории. тема, но вы можете оценить ее документальную атмосферу». [ 21 ] Раджа Сен из NDTV дал фильму оценку 1 из 5 и сказал, что «очень трудно воспринимать очень глупую Бегум Джаан всерьез, и фильм растрачивает талант Видьи Балан». [ 22 ] Намрата Джоши из The Hindu раскритиковал фильм, заявив, что «каждая сцена кажется сознательно поставленной, а не спонтанной, а переход от одной сцены к другой постоянно прерывистый, что приводит к слишком большому хаосу на экране». [ 23 ] Раджив Масанд из News18 дал фильму оценку 2 из 5, заявив, что «у фильма интересная идея, и Видья играет внушающую страх владелицу публичного дома, которая господствует над своим домом. Что его подводит, так это резкое обращение». [ 24 ] Раджясри Сен из Live Mint раскритиковал фильм, заявив, что «выдающийся опус Шриджита Мукерджи «Бегум Джаан» представляет собой полную пародию на феминизм, кино и женщин-актрис в киноиндустрии на хинди». [ 25 ]
Шубхра Гупта из «Индийского экспресса» дал фильму оценку 1,5 из 5 и сказал: «Такая трата талантливой группы актеров. И Балана, который изо всех сил старается вложить немного чувств в роль, которая превращается в клише. в тот момент, когда фильм откроется». [ 26 ] Сайбал Чаттерджи из NDTV похвалил игру Видьи Балан , заявив, что «Видья Балан могла бы считать это выступление еще одним пером в ее и без того переполненной шапке», но сочла фильм «в лучшем случае сносным». Критик дал фильму оценку 2,5 из 5 и сказал: «Потенциально взрывоопасная идея, затерянная в пронзительности банши, быстром повествовании и большой нестабильности, вызванной столкновением истории и истерии: вкратце, это Бегум». Джаан». [ 27 ] Суканья Верма из Rediff раскритиковал фильм, заявив, что «Полная театральности и мужественности, Бегум Джаан мало понимает травму и тупик, в которых оказались те, кто находится в ее тисках». Критик поставила фильму оценку 2 из 5 и завершила свою рецензию словами: «Поглощенная драмой, Бегум Джаан не раскрывает свою душу. Как следствие, вы ничего не чувствуете к персонажам, их делу или судьбе. ." [ 28 ] Сухани Сингх из India Today раскритиковал фильм, заявив, что «Бегум Джаан, несмотря на все его добрые намерения, является осечкой эпических масштабов». [ 29 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Бегум Джаан» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 28 мая 2023 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Сеть новостей Bollywood Hungama (15 апреля 2017 г.). «Кассовые сборы: мировые сборы и дневной распад Бегум Яан» . Болливуд Хунгама . Hungama Digital Media Entertainment. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Рэй, Дхритиман (14 апреля 2016 г.). «Ремейк «Раджкахини» Махеша Бхатта снимают в Джаркханде» . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 года . Проверено 14 апреля 2016 г.
- ^ ТНН (13 июля 2018). «Фильмы, которые стоит ждать» . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Тивари, Сумья Ваджпаи (14 февраля 2017 г.). «Ила Арун: Мне больше нравится играть, чем петь» . Полдень . Полдень Инфомедиа. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ МАНС (11 июля 2016 г.). «Гаухар Кхан готовится к роли секс-работницы в фильме «Бегум Джаан», римейке бенгальского фильма «Раджкахини» . Ганс Индия . Хайдарабадский медиа-хаус. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ ПТИ (15 февраля 2017 г.). «Паллави Шарда считает, что ему повезло работать с Видьей Балан в «Бегум Джаан» » . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ Лохана, Авинаш (28 января 2017 г.). «Видья Балан собирает свою команду «воинов» для «Бегум Джаан» » . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 10 июня 2016 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ МАНС (14 апреля 2016 г.). « Съемки «Бегум Джаан» начнутся в июне: Шриджит Мукерджи» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 4 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ АНИ (14 августа 2016 г.). «Видья Балан завершает «Бегум Джаан» » . Ежедневные новости и анализ . Корпорация Дилиджент Медиа. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
- ^ «Бегум Джаан (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Эппл Мьюзик . Яблоко . 7 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Сотрудники ФП (14 февраля 2017 г.). « Prem Mein Tohre» от Бегум Джаан: песня Аши Бхосле исследует уязвимость секс-работников» . Шоуша . Первый пост. Архивировано из оригинала 24 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Аджит (30 марта 2017 г.). « 'Aazaadiyan» из «Begum Jaan»: Сону Нигам и Рахат Фатех Али Хан творят волшебство во втором треке» . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 31 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Сингх, Ариджит (12 апреля 2017 г.). «Муршида» . Саавн . Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Деканские хроники (14 марта 2017 г.). «Видья Балан выпускает первый постер Бегум Джаан, и это очень впечатляюще!» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 года . Проверено 14 марта 2017 г.
- ^ Айенгар, Ануша (8 марта 2017 г.). «Плакат Бегум Джаан: Видья Балан представляет свою семью очень ярким слоганом» . Болливудская жизнь . ИВПЛ. Архивировано из оригинала 11 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ АНИ (14 марта 2017 г.). «Видья Балан затмевает всех в трейлере «Бегум Джаан»» . Бизнес-стандарт . Архивировано из оригинала 18 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Интернет-корреспондент Mid-Day (20 марта 2017 г.). «Знаменитости Болливуда хвалят фильм Видьи Балан «Begum Jaan», трейлер превысил 20 миллионов просмотров» . Полдень . Полдень Инфомедиа. Архивировано из оригинала 20 марта 2017 года . Проверено 20 марта 2017 г.
{{cite news}}
:|author=
имеет общее имя ( справка ) - ^ «Бегум Джаан (2017)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г.
- ^ Айер, Мина (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан» . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Ватс, Рохит (21 июля 2017 г.). «Рецензия на фильм Бегум Джаан: Видья Балан и ее девочки изо всех сил борются с патриархатом» . Индостан Таймс . ХТ Медиа. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Сен, Раджа (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: Видья Балан потрачена зря на дрянной фильм, который трудно воспринимать всерьез» . НДТВ . Конвергенция NDTV. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Джоши, Намрата (14 апреля 2017 г.). « Рецензия на 'Бегум Яан': Весь шум и ярость ничего не значат» . Индуист . Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Масанд, Раджив (21 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: феминистское заявление заглушено шумом» . Новости18 . Сеть News18 . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Сен, Раджьясри (18 апреля 2017 г.). « Бегум Джаан — это нападение на чувства» . Живая мята . ХТ Медиа. Архивировано из оригинала 14 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Гупта, Шубхра (14 апреля 2017 г.). «Рецензия на фильм Бегум Джаан: Видья Балан пытается вложить в свою роль немного чувств, что вскоре становится клише» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Чаттерджи, Сайбал (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: нокаутирующее выступление Видьи Балан теряется в пронзительности банши» . НДТВ . Конвергенция NDTV. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Верма, Суканья (14 апреля 2017 г.). «Рецензия: даже Видья Балан не может спасти громкий, пустой феминизм Бегум Джаан» . Редифф . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Сингх, Сухани (14 апреля 2017 г.). «Рецензия на Бегум Джаан: Видья Балан и ее банда пламенных сестер не смогут спасти эту мелодраму» . Индия сегодня . Живые СМИ Индии. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2017 года
- Фильмы 2010-х на языке хинди
- Индийские фильмы 2010-х годов
- Индийские драматические фильмы
- Драматические фильмы на языке хинди
- Фильмы, действие которых происходит в Мумбаи
- Хинди-римейки бенгальских фильмов
- Фильмы о проституции в Индии
- Действие фильмов происходит в Пенджабе, Индия.
- Фильмы, действие которых происходит в разделе Индии
- Фильмы режиссера Шриджита Мукерджи
- драматические фильмы 2017 года
- Культурные изображения Джавахарлала Неру
- Культурные изображения лорда Маунтбеттена
- Культурные изображения Валлабхбхая Пателя
- Культурные изображения Мухаммеда Али Джинны