Jump to content

Каавренские романы

« Романсы Кааврена» — серия фэнтезийных романов американского писателя Стивена Браста , действие которых происходит в вымышленном мире Драгаэры . Романы представляют собой лихие приключенческие истории, связанные с войной, интригами и романтикой. Они находятся под сильным влиянием «Романсов д'Артаньяна», написанных Александром Дюма , и отдают им дань уважения . [1] Сериал написан Брастом от голоса и образа драгейрского романиста Паарфи из Раундвуда, чей стиль представляет собой насмешливую пародию на Дюма, сочетающуюся как с его безудержным чувством приключений, так и с его склонностью к касательным и многословию. [2] [3] Все книги «Романы Кааврена» использовали романы Дюма в качестве главного вдохновения, перерабатывая сюжеты этих романов, чтобы они вписывались в устоявшийся мир Драгаэры Бруста. Первые пять книг цикла вдохновлены книгами о мушкетерах. [4] 2020 года в то время как в «Бароне долины Магистеров» используется «Граф Монте-Кристо» . в качестве отправной точки [5]

Название каждой книги примерно соответствует ее эквиваленту в «Романсах д'Артаньяна». «Стражи Феникса» называют охранную организацию, к которой принадлежат главные герои, так же, как «Три мушкетера , пятьсот лет спустя» описывает промежуток времени между ней и предыдущей книгой, как и «Двадцать лет спустя », а «Виконт Адриланкхи» — это название. следующего поколения героев, как и виконт де Бражелон . Третий роман каждой трилогии разбит на более мелкие тома. «Барон из Магистерской долины» отдает дань уважения «Граф Монте-Кристо» еще одному роману Дюма .

Персонажи

[ редактировать ]

Герои «Каавренских романов» примерно соответствуют героям «Романсов о д’Артаньяне». Браст задумал сериал после того, как назначил каждому мушкетеров Дом из Драгеранской Империи . [1]

  • Айрих - лиорнский аристократ, Айрих - дворянин до мозга костей. Он является знатоком вопросов чести, традиций и приличия и придерживается самых высоких стандартов джентльмена. Его сдержанный характер и достойные манеры быстро производят впечатление на тех, кто с ним встречается. Он также является экспертом в боевых искусствах Лиорна, в которых упор делается на оборонительный стиль боя, в котором используются наручи для отражения ударов врагов до тех пор, пока не будет нанесен смертельный удар. Он является двойником Атоса .
  • Кааврен — дворянин Тиасса без земли, Кааврен ищет приключений всеми возможными способами. Как Тиасса, он предприимчив, дружелюбен, наблюдателен и склонен к вдохновению. С возрастом его юношеский энтузиазм уступает место жесткой военной дисциплине и командному духу. Он владеет длинным и тонким мечом с большим мастерством, чему научился в боевых искусствах Тиасы. Он является двойником д'Артаньяна .
  • Пел - дворянин- йенди без земли. Пел - амбициозный и дьявольски умный интриган, чьи истинные мысли редко известны даже его самым близким друзьям. Пел использует свою красивую внешность и развратное обаяние как преимущества и имеет много высокопоставленных подруг. Он также поддерживает множество контактов в организации Джарег . Несмотря на свой умственный характер и небольшой рост, Пел — опытный дуэлянт и свирепый фехтовальщик. Он является аналогом Арамиса .
  • Пиро — сын Кааврена, виконт Адриланкхи, впервые появляется в «Пути мёртвых» как герой следующего поколения. Он опытный и страстный молодой человек, как и его отец, но, будучи ребенком Междуцарствия, он менее связан строгими культурными табу Драгейрской Империи. Он является двойником Рауля де Бражелонна .
  • Тазендра — аристократка Дзур, Тазендра разделяет острый интерес своего Дома к битвам и славе. Хотя она владеет своим массивным полутораручным мечом с, казалось бы, безрассудным энтузиазмом, она серьезный воин. Она воспринимает мир очень просто и неуловимо, из-за чего теряет представление о сложных ситуациях и полагается на своих друзей, которые объяснят детали, которые она упускает. Несмотря на свой незамысловатый ум, Тазендра — могущественная волшебница и единственная из ее друзей, столь искусная. Она является двойником Портоса .

Историческая фантастика

[ редактировать ]

Браст использует условности фальшивых документов , чтобы представить книги как исторические художественные романы в мире Драгаэры. Автор романов — Паарфи из Раундвуда, дворянин и историк из Дома Ястреба. В своем повествовании Паарфи пытается инсценировать исторические события Драгаэры, которые он изучал, но не был свидетелем сам.

Стивен Браст представляется английским переводчиком Паарфи. В конце нескольких книг «Кааврен» Бруст и персонаж Паарфи вступают в комедийное общение или берут интервью, и они часто ссорятся. Браст утверждает, что несколько раз изменил исходный текст Паарфи, чтобы учесть языковые различия. Например, в драгейрском языке есть гендерно-нейтральные местоимения, которые Бруст перевел в родовое мужское слово, и это изменение возмутило Паарфи во время одного из их разговоров.

Стиль письма

[ редактировать ]

Паарфи рассказывает характерным голосом, высмеивающим цветочный и многословный стиль Александра Дюма и его современников: [6] голос, сатирически проанализированный в эссе, появившихся в «Романах Кааврена», приписываемых драгейранским коллегам Паарфи. Например, в «Пути мертвых» включено эссе редактора «Браста» Терезы Нильсен Хайден под названием «Как писать, как Паарфи из Круглого леса», в котором идентифицируются 17 характеристик стиля Паарфи. [7]

В предисловии к «Пятьсот лет спустя », написанном Памелой Дин под видом драгерского ученого, утверждается, что Паарфи пишет диалоги в исторически недостоверном стиле, заимствованном из «Красный венец» и «Голдстар путешествовали в Врата Смерти» . драгеранской пьесы [8] Название пьесы является завуалированной отсылкой к Тома Стоппарда пьесе «Розенкранц и Гильденстерн мертвы », из которой Браст адаптировал игру «вопросов» Стоппарда в характерную модель диалога на протяжении всей серии, в которой персонажи должны задать вопрос несколько раз, прежде чем получить ответ. ответ.

В произведениях Паарфи также широко используется метафантастика , поскольку он часто привлекает внимание к своей двойной роли историка и рассказчика. Он часто ставит повествование на паузу, чтобы защитить историчность определенной детали сюжета или объяснить литературный прием, который он собирается использовать. Регулярные вторжения Паарфи в сочетании с биографической информацией, включенной в несколько периферийных эссе, превращают его в рамочную историю для сериала.

Непрерывность

[ редактировать ]

События, описанные в «Романсах Кааврена», происходят за несколько сотен лет до событий романов Влада Талтоса . Драгерское общество в «Романсах» несколько иное, чем то, в котором живет Влад. Столица Империи — город Драгаэра, который служит основным местом действия первых двух романов серии. Кроме того, колдовство гораздо слабее и более редкое. Большинство персонажей «Романов Кааврена» не обладают колдовскими способностями или обучением и не используют никакого магического оружия, за исключением ограниченного запаса похожих на гранаты «светящихся камней». Ко времени Влада драгерское общество преобразилось из-за обилия колдовства и его доступности для всех граждан.

Есть много пересечений между романами Кааврена и романами Влада Талтоса. Из-за долгой жизни многих персонажей «Драгаэры», некоторые персонажи появляются в обоих сериалах. Паарфи написал «Стражей Феникса» примерно в то же время, что и жизнь Влада, тогда как остальная часть сериала была написана как минимум на сто лет позже. Некоторые другие работы Паарфи упоминаются в романах Влада. Между этими двумя сериями есть некоторые расхождения, но многие из них являются преднамеренными. Паарфи, как и Влад, не совсем надежный рассказчик. Браст заявил, что, хотя Паарфи очень хорошо информирован, он знает не так много, как думает, и иногда просто выдумывает.

Критический прием

[ редактировать ]

Роз Кэвени , рецензируя библиографию Бруста в книге «Энциклопедия фэнтези» 1999 года , назвала серию «Кааврен» «самым веселым и симпатичным» из его романов. [9]

  1. ^ Jump up to: а б Книги Стивена Браста - The Dream Cafe. Архивировано 9 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Спир, Синди Линн (2003). «Обзор: Пути мертвых» . Сайт СФ . Проверено 3 августа 2020 г.
  3. ^ Уолтон, Джо (27 ноября 2009 г.). «Я уже целый час ни о чем другом не прошу: «Стражи Феникса» Стивена Браста» . Тор.com . Проверено 25 июля 2020 г.
  4. ^ Тилендис, Роберт М. (23 декабря 2014 г.). «Романсы Кааврена» Стивена Браста . Обзор Зеленого Человека . Проверено 3 августа 2020 г.
  5. ^ Эдди, Шерил (1 июля 2020 г.). «В июле выйдет так много новых книг в жанре научной фантастики и фэнтези» . Гизмодо . Проверено 3 августа 2020 г.
  6. ^ Хилари А. «Паарфи и Дюма» . Трещины и осколки . Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 года.
  7. ^ Хайден, Тереза ​​​​Нильсен (пишет как «К. Софрония Клиберс, резидент специального факультета драгерских исследований»). «Как писать, как Паарфи из Круглого леса» , в Браст, Стивен (18 августа 2003 г.). Пути мёртвых . Книги Тор. стр. 389–397. ISBN  978-0-8125-3417-7 .
  8. ^ Дайер-Беннет, Памела Дин (пишет как «DB, декан Университета Памлар»), Предисловие к Браст, Стивен (18 августа 2009 г.). Пятьсот лет спустя . Книги Тор. стр. 14–17. ISBN  978-1-4299-9732-4 .
  9. ^ Клют, Джон; Грант, Джон, ред. (1999). Энциклопедия фэнтези . Пресса Святого Мартина. ISBN  978-0-312-19869-5 . Проверено 26 мая 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ba229c6280ef6f96d85ea27621b8ffdf__1695004320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ba/df/ba229c6280ef6f96d85ea27621b8ffdf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Khaavren Romances - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)