Jump to content

Глухая жизнь коренных народов Канады

По оценкам Канадской ассоциации глухих, насчитывается более 350 000 глухих канадцев, но точной цифры нет, поскольку официальная перепись глухих канадцев никогда не проводилась. [1] проживает около 1,2 миллиона коренных жителей и более 750 заповедников В Канаде . [2] Существуют различные пересечения культуры глухих и коренных народов, включая ценность сообщества, укоренение своей идентичности в своей культуре и связанной с ней группе, а не в своей индивидуальности, чрезмерное упрощение своей идентичности, недостаточную представленность в исследованиях и сборе данных, а также неравенство в отношении здоровья из-за своей идентичности. . [3] Исследования глухих коренных народов ограничены. [3] но Ассоциация по правам человека Саскачевана утверждает, что проблемы, с которыми сталкиваются глухие, усугубляются, когда этот человек также является коренным народом. [4]

Появление языка

[ редактировать ]

Языки жестов коренных народов Канады включают язык жестов побережья Салиш (CSL), язык жестов плато , язык жестов инуитов (IUR), язык жестов онейда (OSL), язык жестов равнинной Индии (PiSL или PSL) и язык жестов секвепемк. [5] [6] Люди с типичным слухом в общинах коренных народов исторически использовали язык жестов для общения с другими племенами, общения, когда речь была запрещена или могла быть опасной (например, во время траура, во время охоты), рассказывали истории и следили за тем, чтобы глухие члены своего племени мог общаться. [7] [6] [5] [8] Лишь немногие старейшины знают язык жестов Плато. [8] [5] IUR используется людьми в канадской Арктике ; [6] его знают примерно 120 человек (40 глухих, 80 слышащих). [8] Поскольку распространенность глухоты выше в общинах инуитов , чем в общинах некоренного населения, считается, что язык жестов инуитов возник в первую очередь по необходимости. [7] Язык жестов инуитов — это общий язык жестов. [9] PSL, возникший у глухих людей, живущих на Великих равнинах, [8] используется кри, Дакотой и Сиксика. [5] PSL — это общий язык жестов. [9]

Язык жестов Онейда сочетает в себе язык жестов равнинной Индии с разговорным языком Онейда и был разработан в 2016 году глухим членом Онейды , который хотел предоставить глухим людям возможность приобщиться к культуре своего коренного населения. [7]

Американский язык жестов и квебекский язык жестов используются чаще и подвергают язык жестов коренных народов риску, но люди работают над сохранением языков коренных народов посредством семинаров, видео, пропаганды и лагерей. [6] [5]

Важные организации

[ редактировать ]

Канадская ассоциация глухих (CAD)

[ редактировать ]

Основанная в 1940 году, Канадская ассоциация глухих (CAD) является национальной организацией, которая защищает интересы глухих, разрабатывая передовой опыт для предприятий и организаций, создавая программы, распространяя информацию, проводя исследования, предлагая библиотеку и ресурсный центр по глухоте, а также предоставляя свой опыт на опыте глухих людей. [10] Их совет состоит только из глухих. Они были созданы с целью предоставления стипендий глухим людям, но с тех пор расширились и стали заниматься многими другими задачами. Они выступали за то, чтобы глухие учителя продолжали преподавать и использовать ASL в классах в 1940-х и 50-х годах. Они использовали научные исследования, чтобы успешно пропагандировать продолжение образования глухих после 10-го класса. Это также произошло в 1950-х годах. В 1970-х годах они создали программу субтитров к фильмам и привели к тому, что в 1981 году Канада создала и начала использовать субтитры. и расширить права глухих. [11]

Общество глухих Колибри Британской Колумбии (BCHSD)

[ редактировать ]

Основанная в 2017 году, BCHSD сотрудничает с сообществами глухих и коренных народов по всей Канаде, чтобы создать у глухих из числа коренных народов чувство общности и принадлежности. Их Совет по языку жестов коренных народов (ISL) состоит из представителей различных племен, которые работают вместе, чтобы сохранить и защитить ISL. В своем отчете они отмечают, что им известно только об еще одной организации, работающей с глухими коренными народами, — Общество глухих Нунавута. [6] У Общества глухих Нунавута нет веб-сайта или страницы в социальных сетях, но в одной новостной статье сообщается, что это волонтерская организация, занимающаяся пропагандистской работой в интересах глухих в Нунавуте . [12]

Канадская ассоциация слабослышащих (CHHA)

[ редактировать ]

Канадская ассоциация слабослышащих была создана в 1982 году для расширения прав и возможностей людей с потерей слуха. [13] Они предоставляют образование, ресурсы и наставничество. Их веб-сайт предлагает информацию о науке о слухе, о том, что вызывает потерю слуха и как ее предотвратить, о ресурсах, доступных людям с потерей слуха и их близким, о том, как защитить себя как человека с нарушением слуха, а также о технологиях, которые люди могут использовать его, чтобы исправить потерю слуха. [14] Их бесплатная программа наставничества объединяет людей с нарушениями слуха и дает им возможность задавать вопросы, получать социальную и эмоциональную поддержку и лучше понимать свое состояние. [15]

Службы коренных народов Канады (ISC)

[ редактировать ]

Служба коренных народов Канады является частью канадского правительства, которая сотрудничает с партнерами из числа коренных народов для предоставления услуг, специально адаптированных к потребностям коренного населения. У них есть службы по управлению чрезвычайными ситуациями, они предлагают финансирование здравоохранения и образования, предоставляют медицинские ресурсы и услуги, работают над улучшением жилья и инфраструктуры в заповедниках, разрабатывают программы и помогают общинам коренных народов стать более самодостаточными посредством экономического, общественного и государственного развития. [16]

Права человека/гражданские права

[ редактировать ]

Канада ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов (КПИ) в 2010 году. [17] В рамках КПИ Канада должна гарантировать своему глухому населению право на образование, доступ к средствам и услугам, свободу выражать мнения и доступ к информации, а также свободу участвовать в культурной жизни. [4] Канадская ассоциация глухих утверждает, что, хотя права глухих защищены на федеральном уровне, они по-прежнему нарушаются на местном и международном уровне из-за невежества и особенностей построения системы. [18] Глухие представители коренного населения подвергаются большему риску нарушений прав человека из-за их пересекающихся идентичностей. [19] Комиссия по правам человека Саскачевана (SHRC) провела более 40 интервью, чтобы определить степень дискриминации, о которой сообщалось из различных источников в 2014 году. На основе этих интервью они создали комитет людей с жизненным опытом и подготовили отчет под названием «Доступ и равенство для глухих». , глухие и слабослышащие люди: отчет для заинтересованных сторон, выпущенный в 2016 году. В этом отчете описывается дискриминация, с которой сталкиваются глухие люди при попытке получить доступ к здравоохранению, образованию, трудоустройству и социальным услугам, а также отмечаются 15 проблем, которые необходимо решить. Их комитет работает над решением этих проблем. [4]

Разработка Закона о доступной Канаде (ACA) началась в 2017 году и была принята в 2019 году с целью устранить препятствия для людей с ограниченными возможностями в семи областях: занятость; искусственная среда; информационные и коммуникационные технологии (ИКТ); общение вне ИКТ; программы и услуги; транспорт; и получение товаров, услуг и объектов. В этом Законе американский язык жестов, язык жестов Квебека и языки жестов коренных народов были признаны основными языками для глухих канадцев. Все государственные учреждения, банки, транспортные системы и правоохранительные органы должны соблюдать положения этого закона, соблюдение которых обеспечивается Комиссаром по доступности посредством отчетов, проверок и уведомлений о нарушениях. В рамках этого Закона Канада создала Организацию по разработке стандартов доступности для создания добровольных стандартов доступности, которым должны следовать организации и другие организации. Большую часть этой организации составляют люди с ограниченными возможностями. В качестве заключительной части этого закона Канада объявила последнее воскресенье мая началом Национальной недели доступности. [20]

Раннее выявление и профилактика слуха

[ редактировать ]

Канадская ассоциация глухих полностью поддерживает раннее обнаружение слуха, чтобы дети могли как можно раньше получить доступ к языку. [21]

Имеются минимальные данные об обнаружении слуха и вмешательствах среди глухих детей коренных народов. Это происходит по многим причинам, включая ограниченный доступ к ресурсам здравоохранения, различия в культурных представлениях, связанных с развитием детей, и отсутствие понимания со стороны специалистов. Хотя они и провели обширный обзор литературы, Канадская ассоциация логопедов и аудиологов не смогла собрать информацию о проверке слуха и предоставлении услуг детям коренных народов в возрасте от 0 до 6 лет по всей Канаде. [2]

Из-за сельского расположения многих общин коренных народов в Канаде глухому населению труднее получить доступ к медицинской помощи, связанной со здоровьем слуха. Пытаясь бороться с этим, Жозе Лагасе и Вероник Вайанкур создали пилотный проект по проверке слуха в заповеднике коренных народов Пикангикум в Онтарио . Они проверили более 400 детей в начальной школе и предоставили семьям ресурсы, если тест их ребенка выходит за пределы типичного порога слуха. Они надеются, что этот проект проинформировал сообщество о проверке слуха и выявил этот пробел в услугах, чтобы больше людей работали над тем, чтобы сделать проверку слуха более доступной в сельской местности. [22]

Фонд «Услышьте мир» и Канадский фонд слуха сотрудничают в целях улучшения здоровья слуха коренного населения Канады. Важно отметить, что эти организации занимаются профилактикой потери слуха, а не людей, которые рождаются глухими, но они все еще работают над выявлением потери слуха в раннем возрасте и предоставляют людям ресурсы в случае, если ребенок действительно слышит. потеря. В эти две группы вошли эксперты из числа коренного населения, чтобы выявить препятствия на пути лечения потери слуха и повысить доверие к предоставляемым услугам. [23]

Начальное и среднее образование

[ редактировать ]

В прошлом [ когда? ] Глухие дети и дети коренных народов были помещены в школы-интернаты, где они были вынуждены ассимилироваться и отказаться от своей культуры. Сотрудники этих школ плохо обращались с детьми, и многие из них до сих пор страдают от пережитого ими травмирующего опыта. Большинство учителей не были глухими, но люди помнят, что несколько глухих учителей также плохо обращались с учениками из числа коренного населения. Культурные различия в этих школах также негативно повлияли на детей коренных народов. Студенты не узнали об истории коренных народов и были вынуждены использовать английский или ASL. Хотя школы-интернаты могут быть вредными, они также могут привести к улучшению языковых и коммуникативных результатов. [24]

Сегодня глухие дети редко имеют доступ к дошкольным учреждениям и их часто включают в обычные классы с помощниками. Комитет SHRC поддержал создание двух дошкольных учреждений для глухих детей, но неясно, будут ли они доступны для детей коренных народов. [4] В диссертации доктора Маккей-Коди она заявляет, что многие глухие дети коренных народов не имеют доступа к образованию. Даже если они посещают обычную школу, учитель может их игнорировать или не иметь доступа к переводчику. Образование глухих часто разрабатывается с учетом белых глухих учащихся и не учитывает культурные потребности учащихся из числа коренного населения. Глухих цветных учителей не так много. [24]

Высшее образование

[ редактировать ]

Учащиеся из числа коренного населения могут получить государственное финансирование обучения в рамках программы подготовки к поступлению в университеты и колледжи. [25] и Программа поддержки студентов послесреднего образования. [26] Эти программы направлены на то, чтобы сделать высшее образование более доступным и способствовать повышению уровня образования коренного населения. [25] [26]

Студенты из числа коренного населения, желающие стать переводчиками, иногда бросают учебу из-за отсутствия культурных знаний в программах подготовки переводчиков. Кроме того, глухим студентам из числа коренного населения не хватает образцов для подражания, что может затруднить их путь к получению высшего образования. [24] В ответ на Закон о языках коренных народов люди потребовали, чтобы в высших учебных заведениях имелись степени на языках коренных народов. Канадское правительство ответило, заявив, что создание этих институтов будет зависеть от самих институтов. [27]

Здравоохранение

[ редактировать ]

Канадская ассоциация глухих сообщает, что в больницах не хватает переводчиков, глухих врачей, которые понимают конкретные проблемы, с которыми сталкиваются люди DHH, систем визуальной сигнализации, субтитров, которые позволили бы пациентам DHH понимать, что показывают по телевизору, и технологий, которые позволили бы пациентам DHH для назначения встреч по телефону. Верховный суд постановил в деле Элдридж против Британской Колумбии (AG) (1997 г.), что любое медицинское учреждение, получающее федеральное финансирование, должно предоставлять доступные услуги и товары людям, которые являются глухими, слабослышащими или имеют какие-либо другие ограничения. Однако это правило применяется не на всех территориях и применяется только к финансируемым государством медицинским услугам и учреждениям, а не к частным поставщикам медицинских услуг. Чтобы бороться с недоступностью ресурсов здравоохранения, Канадская ассоциация глухих разработала программу «Открой!» программа, предоставляющая доступную медицинскую информацию всем: глухим, людям, говорящим по-английски или по-французски, или людям с ограниченными возможностями. К сожалению, эта программа с трудом нашла преданных партнеров, если только они не [ ВОЗ? ] получил государственное финансирование. [21]

Несмотря на КПИ и другие законы, принятые для защиты прав глухих, им по-прежнему могут быть отказано в переводчиках при обращении за медицинской помощью, и они получают некачественную помощь из-за недостатка знаний и общения. Ошибочные диагнозы являются обычным явлением, и поставщики медицинских услуг часто сосредотачиваются на глухоте человека, а не на проблеме со здоровьем, которую пациент хочет решить. [21]

Хотя в Канаде действует универсальное здравоохранение, слуховые аппараты не полностью покрываются страховкой, и страховка применяется только раз в несколько лет, несмотря на то, что детали необходимо часто заменять. Охват слуховыми аппаратами еще хуже для коренного населения, поскольку их медицинское обслуживание обеспечивается Департаментом по делам аборигенов и развитию Севера, а не Министерством здравоохранения. В соответствии с этим планом здравоохранения каждые пять лет заменяется только один слуховой аппарат, что хуже, чем у их неместных аналогов. [21] Коренные народы чаще страдают от плохих последствий для здоровья по сравнению с их некоренными коллегами. [2]

SHRC отметил необходимость улучшения доступа к службам неотложной медицинской помощи, а также обеспечения устного перевода во время лечения. Благодаря работе комитета глухие люди в Саскачеване теперь могут отправлять текстовые сообщения в службы экстренной помощи. [4]

Работодатели могут не понимать, как трудоустроить глухих людей, из-за чего глухим людям становится сложнее найти достойную работу. [4] Многие глухие представители коренного населения либо переедут, либо будут ездить на работу в городские районы, потому что там больше услуг для глухих и переводчиков. [24]

Сохранение и возрождение языка

[ редактировать ]

Многие языки коренных народов были утрачены в школах-интернатах, включая языки жестов. [6] [3] Такие политики, как Закон об индейцах, также ограничивали использование языков коренных народов и предотвращали их передачу следующему поколению. [28] У некоторых родителей, особенно слышащих, просто нет ресурсов, необходимых для обучения ребенка языку жестов. Это означает, что их отправляют в школу, где они будут изучать американский язык жестов или квебекский язык жестов. [29] Язык жестов равнинной Индии и язык жестов инуитов в настоящее время находятся под угрозой исчезновения и имеют небольшую численность говорящего населения (т.е. их используют менее 10 000 человек). [30] [31] В Канадской энциклопедии говорится, что усилия по возрождению (например, преподавания, изучения, документирования) предпринимаются колледжами и университетами, но в ней конкретно не упоминаются жестовые языки. [28]

Есть несколько способов, которыми правительство поддерживает сохранение и возрождение языков коренных народов. 1 октября 2022 года Закон о языке микмау в Новой Шотландии вступил в силу . Этот закон признает микмак первым языком провинции и способствует усилиям по защите и возрождению. [28] Закон о языках коренных народов получил королевское одобрение в 2019 году с целью сохранения и возрождения языков коренных народов. Правительство официально признало, что защита этих языков важна, поскольку почти все они находятся под угрозой исчезновения и играют центральную роль в культуре и самобытности коренных народов. [32] Этот закон был разработан Ассамблеей коренных народов, нацией метисов и Департаментом канадского наследия. Этот акт вызвал некоторую негативную реакцию, учитывая, что некоторые группы коренных народов остались вне обсуждения. [28] Он также не выступает за какую-либо форму языка жестов коренных народов. [29]

Совет ISL BCHSD создает видео и тексты, чтобы сохранить языки коренных народов для будущих поколений. [6] В 1930 году Смитсоновский музей создал кинословарь, показывающий использование PiSL слышащими людьми. Они смогли создать этот фильм благодаря средствам, предоставленным им Конгрессом США . [7] Некоторые группы также проводят языковые лагеря, куда люди могут приезжать изучать ISL. [5] [7]

В настоящее время в Музее канадского языка есть передвижная выставка, на которой представлены шесть различных языков жестов, используемых в Канаде: американский язык жестов, язык жестов Квебека, язык жестов равнинных индейцев, язык жестов инуитов, морской язык жестов и язык жестов онейда. Эта выставка рассказывает людям об истории языка и о том, кто его использует. Для тех, кто не может увидеть ее лично, есть виртуальная выставка. [33]

  1. ^ «Статистика глухих канадцев» . Канадская ассоциация глухих . 2015.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Речевые, языковые и слуховые услуги детям коренных народов, инуитов и метисов в Канаде с упором на детей в возрасте от 0 до 6 лет» (PDF) . Канадская ассоциация логопедов и аудиологов. Октябрь 2010.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Боун, Трейси А.; Уилкинсон, Эрин; Ферндейл, Даниэль; Адамс, Родни (2022). «Коренные и глухие люди и последствия продолжающейся практики колонизации: сравнение Австралии и Канады» . Человечество и общество . 46 (3): 495–521. дои : 10.1177/01605976211001575 . S2CID   234851479 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Комиссия Саскачевана по правам человека (2021 г.). «Доступ и равенство для глухих, глухих и слабослышащих людей: обновленная информация для заинтересованных сторон, 2021 г.» (PDF) .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Райс, Керен (17 апреля 2020 г.). «Языки жестов коренных народов Канады» . Канадская энциклопедия .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Общество глухих «Колибри» Британской Колумбии (9 марта 2019 г.). «Поддержка жестовых языков коренных народов» (PDF) .
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и Доу, А. (2022). «Коренные жестовые языки Северной Америки» . Западный университет.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Флинн, Д. (15 августа 2017 г.). «Языки жестов коренных народов Канады» . Университет Калгари.
  9. ^ Перейти обратно: а б «Равнинный индийский язык жестов» . Этнолог .
  10. ^ «О САПР-АСК» . Канадская ассоциация глухих.
  11. ^ «История» . Канадская ассоциация глухих.
  12. ^ ЛеТурно, М. (10 апреля 2018 г.). «Общество глухих Нунавута ищет новых членов» . Новости Нунавута .
  13. ^ «О Канадской ассоциации слабослышащих» . Канадская ассоциация слабослышащих.
  14. ^ «Слуховое образование» . Канадская ассоциация слабослышащих.
  15. ^ «Программа наставничества» . Канадская ассоциация слабослышащих.
  16. ^ «Службы коренных народов Канады» . www.canada.ca . 16 сентября 2020 г. Проверено 25 августа 2023 г.
  17. ^ «Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 35 Конвенции: первоначальные доклады государств-участников, подлежащие представлению в 2012 году» (PDF) . Комитет по правам инвалидов. 11 февраля 2014 г.
  18. ^ Канадская ассоциация глухих (3 июля 2015 г.). «Права человека» .
  19. ^ Чадха, Эна (1 ноября 2020 г.). «Почему в Канаде опасно быть глухим и коренным народом» . Комиссия по правам человека Онтарио .
  20. ^ Правительство Канады (1 июня 2022 г.). «На пути к доступной Канаде» .
  21. ^ Перейти обратно: а б с д "-Здравоохранение" . Канадская ассоциация глухих. 2015.
  22. ^ Лагасе, Жозе; Вайанкут, Вероник (2020). «Инновационное клиническое размещение в сообществе коренных народов» . Канадский аудиолог . 7 (5).
  23. ^ «Улучшение слуха в общинах коренных народов» . Послушайте Всемирный Фонд.
  24. ^ Перейти обратно: а б с д Маккей-Коди, Мелани Р. (2019). Память важнее знаний - глухие коренные жители Северной Америки: социокультурное исследование написания наскальных рисунков / изображений, сообщества, языков жестов и родства (Диссертация). hdl : 11244/319767 .
  25. ^ Перейти обратно: а б «Программа подготовки к поступлению в университеты и колледжи» . Правительство Канады. 2021.
  26. ^ Перейти обратно: а б «Программа поддержки студентов высших учебных заведений» . Правительство Канады. 2021.
  27. ^ «-Язык и культура» . Правительство Канады. 2022.
  28. ^ Перейти обратно: а б с д Райс, Керен (17 апреля 2020 г.). «Возрождение языков коренных народов в Канаде» . Канадская энциклопедия .
  29. ^ Перейти обратно: а б Оэн, Карлос (13 сентября 2018 г.). «Борьба за сохранение жестовых языков коренных народов» . /
  30. ^ «Размер и жизнеспособность языка жестов равнинной Индии» . Этнолог .
  31. ^ «Размер и жизнеспособность языка жестов инуитов» . Этнолог .
  32. ^ «Закон о языках коренных народов» . Правительство Канады. 2021.
  33. ^ «Жестовые языки Канады» . Музей канадского языка.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bb96508cabcfc3e10b5e3a5f23eeff1a__1692943980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/1a/bb96508cabcfc3e10b5e3a5f23eeff1a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Deaf life for Indigenous peoples in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)