Jump to content

Размышления о пути к виселице

Размышления о пути к виселице: Повстанцы Женщины в Превозной Японии - это сборник писаний, переведенный на английский язык и под редакцией Микисо Хейна . Он был опубликован в 1988 году Университетом Калифорнийской Прессы / Пантеонов. Хейн также написал представление. [ 1 ]

Название взято из названия Канно Сугако дневника , Шид -но Мичигуса . [ 2 ]

В книге обсуждается тринадцать женщин в период после революции Мэйдзи , а до окончания Второй мировой войны , [ 3 ] который восстал против общественного статус -кво и занял левые должности. Они включают Фукуда Хидеко , Канеко Фумико , Канно Сугако и Ямаширо Томоэ . [ 1 ] Власти преследовали и заключили в тюрьму этих женщин; [ 4 ] Двое из женщин получили смертные приговоры, и было вынесено одно из таких приговоров. [ 2 ] Барбара Молони из Университета Санта -Клары заявила, что в 1989 году эти женщины были не известны ученым из западных стран, которые изучали Японию. [ 5 ] По словам Джойса С. Лебры из Университета Колорадо в Боулдере , это первый такой существенный перевод работ в этом жанре. [ 6 ]

Содержимое

[ редактировать ]

Материалы включают документы уголовного правосудия, самозаписные биографии, художественные произведения, связанные с их жизнью, записи интервью и дневники. [ 7 ]

Введение - глава 1. Фукуда Хидеко, Канно Сугако и Канеко Фумико документированы в главах 2, 3 и 4 соответственно. [ 8 ] Глава о Фукуде Хидеко включает части ее автобиографии. [ 9 ] Sekirankai («Общество красной волны») задокументирована в главе 5. «С фабрик и рисовых подарков, о сельских активистах и ​​работниках фабрики, - глава 6.« Мир звезд », глава 7, обсуждает Фуки нет (» (» Большой ревень стреляет ») Ямаширо Томоэ. [ 10 ]

Элизабет Хансон из New York Times похвалила введение и заявила, что переводные работы были сделаны «плавно». [ 1 ]

Лебра назвала название «драматичным». [ 11 ] Она похвалила «превосходный перевод», а также «замечательные голоса» предметов. [ 12 ]

Рональд Лофтус из Университета Уилламетта высоко оценил «могущественные голоса» предметов, задокументированных книгой. [ 10 ]

Молония заявила, что женщины, написанные в книге, имели «красноречивые, но в то же время фактические голоса». [ 4 ] Молония утверждала, что введение должно было быть «расширено», и она критиковала титул, потому что почти все хронические женщины не были заложены в смерти; Молония охарактеризовала свою собственную критику как «несовершеннолетнюю». [ 13 ]

Марта С. Токо, рецензент в Токио, охарактеризовала название как «более вызывающий воспоминание, чем точный», поскольку почти все хронические женщины не стали смертью. [ 2 ] Tocco также утверждал, что то, как работа изображала «повышение виктимизации» женщин в стране, было «упрощением». [ 14 ] В целом, Tocco почувствовал, что работа внесла сильный «вклад» в полевых условиях, [ 15 ] и пришел к выводу, что книга представляет собой «калейдоскопическую картину политической активности, которая связывает людей с событиями и политикой с личной жизнью». [ 7 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный в Хансон, Элизабет (1989-01-01). «Короче говоря; научная литература» . New York Times . Получено 2024-05-24 .
  2. ^ Jump up to: а беременный в Прикосновение, с. 360.
  3. ^ Танака, с. 786. "[...] из обновления Meidyi, с 1868 по 1945 год, [...]"
  4. ^ Jump up to: а беременный Губа, с. 387.
  5. ^ , P. 388.
  6. ^ Лебра, с. 184.
  7. ^ Jump up to: а беременный Прикосновение, с. 363.
  8. ^ Лофтус, с. 401.
  9. ^ Танака, с. 787.
  10. ^ Jump up to: а беременный Лофтус, с. 402
  11. ^ Лебра, с. 185.
  12. ^ Лебра, с. 187.
  13. ^ , P. 389.
  14. ^ Прикосновение, с. 360-361.
  15. ^ Прикосновение, с. 361.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bbfbc4550ad6d47d0f68e54bc160ee41__1720281600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/41/bbfbc4550ad6d47d0f68e54bc160ee41.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Reflections on the Way to the Gallows - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)