Микисо Хане
Микисо Хане | |
---|---|
Рожденный | 16 января 1922 г. |
Умер | 8 декабря 2003 г. | (81 год)
Образование | доктор философии 1957, Йельский университет. |
Занятие | Сольд, заслуженный профессор истории Нокс-колледжа |
Годы активности | 1961–2003 |
Микисо «Мики» Хане (16 января 1922 — 8 декабря 2003) — американский профессор истории японского происхождения в Нокс-колледже , где преподавал более 40 лет. Он написал и перевел более дюжины книг, написал множество статей и был назначен членом Национального совета по гуманитарным наукам в 1991 году. [ 1 ] Он родился в Калифорнии, в подростковом возрасте жил в Японии и был интернирован в Аризоне во время Второй мировой войны . Он преподавал солдатам японский язык в Йельском университете , затем учился там, где получил степень бакалавра в 1952 году, степень магистра в 1953 году и докторскую степень в 1957 году. Он учился в Японии и Германии, затем преподавал в Университете Толедо и перед приездом учился в Индии. в Нокс-колледж в 1961 году. Он прожил в Гейлсбурге всю оставшуюся жизнь и писал, и преподавал до своей смерти.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Хейн родился в Холлистере, Калифорния, 16 января 1922 года. [ 2 ] Находясь в Холлистере, его семья работала фермерами-арендаторами . [ 3 ] У него было три брата и две сестры. [ 4 ] В 1930-е годы Хейн посещал гимназию Фэрхейвен, начальную школу с двумя классами в Холлистере, штат Калифорния, где он изучил основы американской истории. Позже он сравнил эту историю, которая в основном касалась таких тем, как вишневое дерево Джорджа Вашингтона и открытие Америки Колумбом , как с мифом, так и с теорией « великого человека » Томаса Карлейля . [ 5 ]
В 1933 году, когда ему было 10 лет, его семья отправила его в Японию, где он жил в «маленькой крестьянской деревне» недалеко от Хиросимы со своим дядей. Его родители отправили Хейна обратно в надежде присоединиться к нему позже, после выхода на пенсию. [ 6 ] Он работал овощеводом, чтобы обеспечить семью. о своем раннем жизненном опыте жизни в бедности Хейн рассказал журналу Journal Star , описывая «ощущение, что невозможно смотреть вперед». [ 7 ] В школе он продолжал изучать мифы, «предназначенные для идеологической обработки молодежи». [ 8 ] на этот раз об истории Японии, включая такие темы, как основание Японии Богиней Солнца и смелый героизм генерала Ноги . Несмотря на этот «теологический» взгляд на историю, [ 9 ] его суровый учитель пробудил интерес Хейна к истории. Хейн сообщает, что его выгнали из этой школы после того, как он организовал других учеников, которые намеренно затянули игру в перетягивание каната, чтобы позлить нелюбимого учителя физкультуры. Ему разрешили вернуться только после того, как его тетя и дядя «на четвереньках» умоляли директора простить его. [ 8 ] Позже, после того как Япония вторглась в Китай, Хейн был обеспокоен тем, что Япония может начать войну с Соединенными Штатами, и поэтому спросил своих родителей, позволят ли они ему вернуться до того, как такая война начнется. Он вернулся в Холлистер в 1940 году, и учитель начальной школы обучал его английскому языку. [ 9 ] [ 10 ]
Интернирование во время Второй мировой войны
[ редактировать ]После нападения Японии на Перл-Харбор и подписания указа № 9066 Хейн был вынужден жить в лагерях для интернированных вместе со 120 000 американцев японского происхождения. В интервью Quad-City Times он рассказал , что «боится», что его накажут «за преступления моей расы». Он вспомнил множество слухов вокруг того, что будут делать с людьми в лагере для интернированных: «... нас собирались посадить в поезда, отвезти в лагеря и расстрелять из пулеметов… Мы не знали, что делать. Две американки японского происхождения из соседней общины были увезены и изнасилованы». [ 6 ] Хане сказал, что он сжег все письма, книги и другие документы, написанные на японском языке, которые у него были, из страха быть арестованным. Это было за 6 месяцев до того, как в мае 1942 года его семье было приказано явиться в правительственный лагерь для задержанных в Постоне, штат Аризона , в жаркой пустыне Сонора . Они вместе с 20 000 других японцев в этом лагере жили в старых армейских казармах, дислоцированных в пустыня, измученная песчаными бурями. Если бы они не заявляли о лояльности Соединенным Штатам, их бы отправили в «концентрационный лагерь высокого давления» в Туле-Лейк, штат Калифорния . [ 11 ] По словам Хейна, худшей частью его собственного опыта было отсутствие конфиденциальности. Хейн устроился посудомойкой на лагерную кухню и получал 16 долларов в месяц. [ 6 ] Несмотря на тяжелые условия жаркого, контролируемого и бедного лагеря, Хейн смог посещать импровизированные занятия, которые в стиле Сократа проводил студент-философ, прошедший стажировку в лагере. [ 12 ]
К 1943 году у людей появилась возможность покинуть лагерь, если они устраивались на работу во внутренних штатах. Хейн записался на работу в армию США, так как боялся, что его объявят лжецом, учитывая, что он уже заявлял о лояльности Соединенным Штатам. Правительственные чиновники считали Хейна «вражеским иностранцем, потенциально опасным», поскольку его возвращение в США произошло незадолго до его задержания. Хейн не согласился, назвав себя «физическим трусом», а не угрозой для страны. К 1943 году Хейн получил собеседование на работу репетитором солдат по программе японского языка в Йельском университете, что привело к его освобождению из лагеря для интернированных. Он поехал в Чикаго, чтобы пройти собеседование на эту должность. Затем его наняли и отправили в Нью-Хейвен, штат Коннектикут, чтобы он начал свою профессиональную карьеру с зарплатой 600 долларов в год на должность преподавателя японского языка по совместительству. Именно в это время он увлекся историей после посещения лекций в Йельском университете. [ 13 ] [ 10 ] Он сообщает, что в это время читал множество классических исторических фантастических романов, таких как «Родной сын» и «Гроздья гнева» . [ 12 ] Несмотря на трудности, через которые ему пришлось пройти, Хейн считал, что лагерь оказал одно положительное влияние на его жизнь: он дал ему возможность поступить в колледж и работать профессором, а не оставаться фермером-овощником. [ 6 ]
Образование в Йельском университете
[ редактировать ]После окончания Второй мировой войны Хейн получил степень бакалавра в Йельском университете. Он тяготел к курсам истории, и его преподавали Бернард Нокс , Роберт Лопес и Сэмюэл Бемис . В 1947 году у него возникли проблемы с почками, и он взял отпуск на год. [ 14 ] Вскоре он встретил Роуз Канемото, которая работала ассистентом врача. Они поженились в 1948 году. [ 15 ] У них было две дочери, Лори и Дженнифер. Он получил степень бакалавра в 1952 году и получил степень магистра в 1953 году. В аспирантуре он посещал курсы у профессора Вернадского , Хаджо Холборна и Франклина Ле ван Баумера, которые вдохновили Хейна написать диссертацию о влиянии английского либерализма. о Японии эпохи Мэйдзи в период 1868-1890 гг. [ 16 ]
В 1957 и 1958 годах Хейн был научным сотрудником Фулбрайта в Токийском университете , назначенным Масао Маруяме . Сразу после запуска спутника один из его друзей, служивший в ВВС, посоветовал ему поехать по Сибирской железной дороге и сфотографировать различные остановки поездов, и поэтому, сомневаясь в этом плане, он посетил советское посольство в Токио, где был немедленно уволен. Позже, когда он работал в Нокс-колледже, агент ФБР вызвал его из офиса, чтобы спросить, почему он поехал в Советский Союз, и Хейн прояснил замешательство, объяснив, что он только что пошел в посольство, чтобы задать вопрос о путешествие в Сибирь. [ 17 ] В 1958 и 1959 годах он стал студентом Мюнхенского университета (Германия) в области языка, чтобы изучить концепции, которые он будет использовать при переводе одного из произведений Маруямы. [ 18 ] Хейн получил степени бакалавра (1952 г.), магистра (1953 г.) и доктора философии. (1957) из Йельского университета.
Академическая карьера
[ редактировать ]С 1959 по 1961 год Хейн был доцентом кафедры истории в Университете Толедо. Работая там, объяснил Хейн, он обнаружил, что «лучший способ выучить историю — это преподавать ее». [ 12 ] В основном он преподавал там уроки западной цивилизации . Летом 1963 года он изучал индийскую цивилизацию в Майсурском университете по гранту Фулбрайта. [ 2 ]
С 1961 по 1966 год он был доцентом истории в Нокс-колледже. Хейн преподавал несколько курсов японоведения в рамках совместной программы с близлежащим колледжем Монмут . [ 19 ] Во время преподавания Western Civ Хейн должен был прочитать лекцию в часовне Бичера Нокса об искусстве эпохи Возрождения всем 250 первокурсникам, принимавшим ее. Позже он в шутку написал: «Я считаю, что именно моя лекция об искусстве эпохи Возрождения побудила преподавателей отказаться от требований Западной цивилизации и снести часовню Бичер». [ 20 ] В 1963 году Хане прочитал на факультетском семинаре лекцию на тему «Японский язык и японский образ мышления». [ 21 ] После некоторых трудностей с решением, что писать, Хейн решил написать о крестьянах, поскольку он считал себя крестьянином, жившим в Японии, Калифорнии и Аризоне. [ 22 ] В сентябре 1966 года ему было присвоено звание доцента истории. В 1972 году он стал профессором истории. [ 23 ]
В 1976 году Хейн был удостоен звания заслуженного профессора истории Сольда. [ 24 ] В это время жена Хейна, Роуз Хейн, была секретарем библиотеки колледжа Нокс. [ 25 ] С 1980 по 1983 год Хейн был членом преподавательского отдела Американской исторической ассоциации . [ 26 ] В 1982 году он перевел «Дневник Хондзё, 1933–1936» императора Хирохито и его главного адъютанта . Находясь в Ноксе, он преподавал в Ноксе широкий спектр курсов истории, включая историю Японии, Китая, Индии и России, а также традиционную последовательность западных цивилизаций. Он написал много книг по истории Японии. Некоторые сосредоточили свое внимание на его современной истории через опыт крестьян и женщин, зафиксированный в их собственных дневниках и документах. [ 27 ] Другие работы касались японской мысли в сравнении с другими историческими событиями, включая английский либерализм. [ 28 ] и немецкий национализм . [ 29 ]
Учебники Хейна, особенно два известных названия «Размышления на пути к виселице: женщины-повстанцы в довоенной Японии» и «Крестьяне, повстанцы, женщины и изгои: обратная сторона современной Японии», отличались от типов работ по японской истории, которые были в моде в то время. Работы Хане не романтизируют и не опираются на стереотипы, которые позиционируют императоров и самураев как нечто более важное в истории Японии, чем крестьян и мятежных женщин. [ 13 ] Намерением Хейна было остаться верным своим корням, сосредоточив свои исследования на том, что он хорошо знал:
... лучше работать и писать о том, чем вы действительно увлечены... Я родился крестьянином, вырос крестьянином в Холлистере, крестьянином таскал ведра с медом по японской деревне, спал со скорпионами в Аризоне в качестве крестьянина. В конце концов я решил, что моя ошибочная надежда скользить в редкой сфере интеллектуальной истории была самообманчивым путешествием эго и что невозможно уйти от своих корней. Крестьянином я родился, крестьянином вырос, крестьянином остался. [ 13 ]
Однако работа Хане подверглась критике со стороны некоторых его японских друзей, заявивших, что ему нужно сосредоточиться на «настоящей Японии», которая включает в себя стереотипные «аранжировки цветов, чайные церемонии, искусство», а не на крестьян. Его даже описывали как «третьеразрядного марксиста, радикального историка-мужчину». [ 7 ]
В 1985 году он получил Премию факультета Северного фонда Берлингтона за достижения, а с 1985 по 1988 год он был членом совета директоров и совета Северо-Восточной Азии Ассоциации азиатских исследований . С 1987 по 1988 год Хейн был президентом Конференции Среднего Запада по делам Азии. Он прочитал в Ноксе лекцию о своем опыте во время интернирования во время Второй мировой войны 22 февраля 1991 года. [ 30 ] Позже он добился утверждения в Сенате в качестве члена Национального совета по гуманитарным наукам после того, как был назначен президентом Бушем 25 марта 1991 года. [ 2 ] [ 31 ] В 1992 году Хейн ушел из Нокса в качестве почетного профессора и продолжал преподавать три курса в год и писать книги до самой смерти. [ 15 ] [ 32 ] В 1997 году Нокс-колледж удостоил его почетной степени доктора гуманитарных наук. В 2003 году Ассоциация азиатских исследований учредила Премию Микисо Хейна за исследования в области азиатских исследований в честь стипендии Хейна. [ 33 ] После выхода на пенсию Нокс-колледж учредил еще одну премию его имени - Премию Микисо Хане за исследования Восточной Азии. [ 31 ]
За свою академическую карьеру он выступал в других колледжах и Первой объединенной пресвитерианской церкви. Он неоднократно появлялся в местных газетах в честь своего назначения в Национальный совет по гуманитарным наукам, состоящего из 26 членов, в интервью, посвященном его воспоминаниям о лагере для интернированных во время Второй мировой войны, и в целом за его академический вклад в Нокс-колледж. Статьи о Микисо Хейне включали газеты Galesburg's The Register-Mail , Quad-City Times, The Galesburg Post, Knoxville Journal, Peoria's Journal Star, The Dispatch и Rock Island Argus , The Knox Student и школьные журналы. [ 34 ]
21 мая 1992 года он прочитал «заключительную лекцию» под названием «Изучение истории: захватывающее путешествие из Холлистера в Гейлсберг» в рамках последней серии лекций Совета по минометам . В 2002 году, обсуждая, какие уроки он извлек из своего жизненного опыта, Хейн объяснил:
… если вы пишете о вещах, связанных с вашей личной жизнью, это имеет для вас больше смысла. Это становится для вас более значимым, так что, если вы изучаете, скажем, историю, вы можете начать с себя и расширить это… это даст вам лучшее понимание: «Зачем изучать историю?» В человеческой жизни существует связь. [ 35 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Хейн умер в возрасте 81 года 8 декабря 2003 года в Медицинском центре Св. Франциска OSF в Пеории, вероятно, от рака. [ 15 ] 14 февраля 2004 года в его честь в Нокс-колледже прошла поминальная служба. [ 36 ]
Книги
[ редактировать ]- Микисо Хане и Кунио Одака, Экономическая организация племен Ли острова Хайнань . Коннектикут: Нью-Хейвен, Йельский университет, исследования Юго-Восточной Азии, 1950.
- Микисо Хане, Япония: исторический обзор . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1972.
- Микисо Хане, Мир человечества, Культуры в переходный период . Издательство Фоллетт, 1973.
- Маруяма Масао, Киндай Нихон Сейдзи Сисоши Кенкю (Исследования интеллектуальной истории Токугавы Японии) Микисо Хане Токио и Принстон: издательства Токио и Принстонского университета, 1974.
- Император Хирохито и его главный адъютант: дневник Хондзё, 1933-36 гг . Введение и пер. Микисо Хейн. Токио: Издательство Токийского университета, 1982.
- Микисо Хане, Крестьяне, повстанцы и изгои: обратная сторона современной Японии . Нью-Йорк: Книги Пантеона, 1982.
- Микисо Хане, Крестьяне, повстанцы, женщины и изгои: обратная сторона современной Японии , 2-е изд. Мэриленд: Rowman & Littlefield Publishers, Inc., 2003.
- Микисо Хане, Современная Япония: исторический обзор. Боулдер: Westview Press, 1986.
- Микисо Хане, Размышления на пути к виселице: женщины-бунтовщики в довоенной Японии . Калифорнийский университет Press и Pantheon Books, 1988.
- Микисо Хане, Домодернистская Япония: исторический обзор. Боулдер: Westview Press, 1990.
- Микисо Хане, Германия и Япония: Сравнительные изменения. Иллинойс: Колледж Нокс, 1993.
- Кумадзава Макото, Нихон-но Родосазо (Изображение японских рабочих) пер .
- Ирокава Дайкичи, Севаси до Тэнно (История Сёва и Император, пер. Микисо Хане) .
- Микисо Хейн, Восточный Феникс: Япония с 1945 года. Колорадо: Westview Press, 1996.
- Микисо Хане, Япония: Краткая история. Оксфорд: Oneworld, 2000.
Хейн написал введение к английской версии «Тюремных мемуаров японки » Канеко Фумико . [ 37 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сенат утверждает Хейна в совете». The Register-Mail, Гейлсберг, Иллинойс, 30 марта 1991 г.
- ^ Jump up to: а б с Микисо Хейн, Биографическая справка, октябрь 1994 г., Коробка Микисо Хейн, серия для преподавателей, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 5.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 6.
- ^ Микисо Хейн, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 1-3.
- ^ Jump up to: а б с д Скотт Ридер: «Я боялся, что меня накажут». Quad-City Times, 8 декабря 1991 г.
- ^ Jump up to: а б Пэм Адамс: «Японский историк разрушает стереотипы». Журнал Star, 27 апреля 1989 г. 11.
- ^ Jump up to: а б Микисо Хане, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 2.
- ^ Jump up to: а б Микисо Хане, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 3.
- ^ Jump up to: а б «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Нокс-колледж, Гейлсберг , ИЛ. 12.
- ^ «Интернирование во время войны», Микисо Хейн, в «Круглом столе: жизнь и возрождение Второй мировой войны», Журнал американской истории, том 77, № 2, сентябрь 1990 г. 573.
- ^ Jump up to: а б с Микисо Хане, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 3-4.
- ^ Jump up to: а б с Льюис, Синтия. «Страсть к прошлому: «История говорит». Журнал Knox, сентябрь 2001 г.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 29.
- ^ Jump up to: а б с «Микисо Хане: 1922–2003», папка поминальной службы, коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 18.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 20-21.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 3.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 4.
- ^ Микисо Хейн, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 10.
- ^ «Японский язык и японский образ мышления», «Лекции в папке кампуса», «Микисо Хане Бокс», серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Микисо Хейн, Последняя лекция, Mortar Board, 1992. 10-11.
- ^ «Биографические данные», Общая и биографическая папка, Коробка Микисо Хейн, Серия факультетов, Специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ↑ Стюарт Б. Дайк, «Микисо Хейн назначен профессором Сольда в Ноксе», 13 ноября 1975 г. Папка с пресс-релизами, коробка Микисо Хейна, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсбург, ИЛ.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 30.
- ^ «Микисо Хейн: «Нематериальное культурное сокровище», Выпускник Нокса, 1997. Коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Микисо Хейн, «Обратная сторона чуда», Выпускник Нокса, Том. 68, № 3, Папка статей, Коробка Микисо Хейн, Серия факультетов, Специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 3-4.
- ^ Микисо Хейн, «Ранний либерализм Мэйдзи: оценка» в Monumenta Nipponica, Папка статей, Коробка Микисо Хейн, Серия факультетов, Специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Микисо Хейн, «Германия и Япония: сравнительное развитие», Серия лекций Эдгара С. и Рут В. Буркхардт, Колледж Нокс, 1992, Папка статей, Коробка Микисо Хейна, Серия факультетов, Специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура , Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «Историк Микисо Хейн расскажет о своем опыте пребывания в качестве интернированного во время Второй мировой войны, февраль. 22 Лекция в Нокс-колледже», Папка с пресс-релизами, Коробка Микисо Хейн, серия для преподавателей, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Нокс-колледж, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Jump up to: а б «Профессора Нокса помнят за его мужество и мартини», вырезки из новостей - 1990 г. и в папке, Mikiso Hane Box, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «В память о профессоре Микисо Хейне - 1922-2003», папка поминальной службы, коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «Новости кампуса - «Профессор Нокса, удостоенный награды Ассоциации азиатских исследований», «Папка статей», «Коробка Микисо Хейн», серия факультетов, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Папка с вырезками из новостей, Mikiso Hane Box, факультетская серия, специальные коллекции и архивы, Библиотека Генри М. Сеймура, Нокс-колледж, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ «Интервью по устной истории с Микисо Хейном», интервью Грегори Купски, 31 мая 2002 г., стенограмма, папка «Интернирование (во время Второй мировой войны), коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс. 32-33.
- ^ «Поминальная служба профессору Микисо Хане», папка поминальной службы, коробка Микисо Хейн, серия факультетов, специальные коллекции и архивы, библиотека Генри М. Сеймура, колледж Нокс, Гейлсберг, Иллинойс.
- ^ Штайнхофф, Патрисия Г. (1992). «Тюремные воспоминания японки» . Памятник Ниппонике . 47 (4): 551–553. JSTOR 2385344 . - Цитируется: с. 551.