Jump to content

Воронора

Координаты : 34 ° 01'34 "ю.ш., 151 ° 02'38" в.д.  / 34,026 ° ю.ш., 151,044 ° в.д.  / -34,026; 151.044
(Перенаправлено из Вороноры, Новый Южный Уэльс )

Воронора
Сидней , Новый Южный Уэльс
Воронора, на берегу реки Воронора.
Карта
Население 2201 ( перепись 2016 г. ) [ 1 ]
Почтовый индекс(ы) 2232
Высота 8 м (26 футов)
Расположение 27 км (17 миль) от центрального делового района Сиднея
LGA(s) Сазерленд Шир
Государственный электорат (ы) Хиткот
Федеральное подразделение (а) Хьюз
Пригороды вокруг Вороноры:
Бангор Боннет Бэй Джаннаали
Бангор Воронора Сазерленд
Воронора Хайтс Воронора Хайтс Сазерленд

Воронора пригород на юге Сиднея , в штате Новый Южный Уэльс , Австралия . Воронора расположена в 27 км к югу от центрального делового района Сиднея , в административном районе графства Сазерленд . Воронора-Хайтс — отдельный пригород на юго-западе.

История географических названий

[ редактировать ]

«Воронора» — топоним аборигенов . Записи показывают, что написание имени менялось с тех пор, как оно впервые появилось в 19 веке, самым ранним из которых было Вулунора (Диксон, 1827 г., цитируется в Walker 1974:66). [ 2 ] ), за которым следует Волонора (Диксон, 1837 г. ). [ 3 ] ) и Воронора (Митчелл, 1835 г.) [ 4 ] ). Это название сначала было применено к реке Воронора , притоку реки Жорж , а затем было присвоено сотне , избирательному округу, местной дороге к востоку от реки и, наконец, самому пригороду.

были предложены следующие значения Для Вороноры :

  • «черный рок» (Эпплтон и Эпплтон, 1992 г.) [ 5 ] )
  • «черные камни» (Walker 1974; [ 2 ] Его зовут 1970 год. [ 6 ] )
  • «река без акул» (Болтон, 2000 г.) [ 7 ] )

Местные жители также предлагали такие варианты, как «черные скалы» и «воды без акул».

На языке аборигенов, известном как дхаруг , эора или просто «сиднейский язык», говорили в окрестностях Вороноры во время колонизации (Troy 1994:61). [ 8 ] ). Списки слов дхаруга, собранные на рубеже веков, дают ряд возможностей относительно количества морфем и вероятных составляющих топонима. Анализ количества слогов в словах дхаруга, записанный Мэтьюзом (1901 г.). [ 9 ] ) показывает, что более 50% содержали два слога, чуть менее 40% содержали три, и только 1,45% содержали один слог:

слоги 1 2 3 4 5 ОБЩИЙ
нет. слова 4 139 109 23 1 276
% от общего количества 1.45% 50.37% 39.49% 8.33% 0.36% 100%

Поэтому кажется вероятным, что Воронора состоит из двух двусложных элементов.

В свете имеющейся исторической информации о Дхаруге значение суффикса Воронора кажется наиболее очевидным. В источниках присутствует ряд фонетически близких слов:

  • нгурра 'лагерь' (Трой 1994:67; [ 8 ] Стоктон 1993:156; [ 10 ] Мэтьюз 1901:158 [ 9 ] )
  • нура 'место или страна' (Трой 1993:83 [ 11 ] )
  • уменьшить «место» (Трой 1993:78 [ 11 ] )
  • ora 'место или страна, например, Воронора' (Коэн 1993:16). [ 12 ] )
  • 'место, гно-ранг , но-рар' (Коэн 1990:238); [ 13 ] )

Таким образом, мы можем предварительно заключить, что *-ngurra мог функционировать как местный суффикс в Дхаруге.

Основу слова Воронора определить гораздо сложнее. К сожалению, ни один список слов не содержит слов *wooloo , *wolo или *woro , но присутствуют следующие орфографически похожие слова:

  • вал-лан 'дождь' (Ридли 1875:105; [ 14 ] Коэн 1993:224 [ 12 ] ), ежемесячный «дождь» (Трой 1993:71 [ 11 ] )
  • волора 'валлару' (Мэттьюз 1901:158 [ 9 ] ), wularu 'валлару' (Трой 1993:52 [ 11 ] ), wolaru 'кенгуру (гора)' (Ридли 1875:104 [ 14 ] )
  • wurral 'медленный' (Мэттьюз 1901:159 [ 9 ] )
  • « грудь » (Трой 1993:34). [ 11 ] )
  • wural 'застенчивый, пристыженный' (Трой 1993:66 [ 11 ] )
  • нет «тогда» (Трой 1993:79 [ 11 ] )
  • wurra 'мышь, крыса' (Трой 1994:69 [ 8 ] )

Часто цитируемые определения, такие как «черные камни», не находят подтверждения в письменных источниках. Слова, обозначающие «черный», «акула» и «вода», не похожи ни на один элемент языка Воронора , хотя у нас нет записей о словах Дхаруг, обозначающих «скала», «утес», «река» и «ручей», и, таким образом, категорически не могу их исключить.

Догадки относительно первоначальной формы топонима во многом зависят от степени расхождения, которое, как предполагается, имело место между информатором-аборигеном и европейским записывателем. Мог ли геодезист пропустить слог в *wolaru-ngurra ? Хотя носители английского языка часто орфографически воспроизводили трели как /r/ или /l/ (Donaldson 2002:235 [ 15 ] ), трудно установить, было ли это имя трижды неверно услышано из источников аборигенов (с образованием вариантов Wooloo- , Wolo- и Woro- ), или же изменение написания было результатом изменения европейского произношения без привязки к аборигенам. . Последнее вполне вероятно, учитывая, что до 1840-х годов, а возможно и позже, это был единственный официальный топоним от устья реки на юг (Dixon 1841). [ 16 ] ), и поэтому должно было часто писаться и произноситься в отношении большой территории.

Таким образом, если предположить, что исходное топоним больше всего напоминало Вулунору , и признать неадекватность наших записей из-за утраты языка, можно выделить три возможных определения:

  • *wulan-ngurra 'место дождя'
  • *wolaru-ngurra 'место валлару'
  • *wala-ngura 'затем место'

Культурная информация может стать решающим фактором в определении Вороноры . дождь или сон Валлару Был ли в этой части Сиднея ? Можно ли сообщить о диалоге предков Времени Снов [ 17 ] имеет смысл «затем место»? Или было другое неизвестное нам существительное, относящееся к блэк-року/ам? К сожалению, последствия колонизации для народа Дхаруг в виде потери земель, расселения и утраты языка означают, что об этом, вероятно, никогда не станет известно.

География

[ редактировать ]

Жилой район Воронора расположен по обеим сторонам реки Воронора . Мост через реку Воронора является северной границей жилых домов. Пешеходный мост пересекает реку у самой южной границы жилой застройки на западном берегу. Жилье на восточном берегу продолжается за пределами улицы Принс-Эдвард-Парк-роуд, а до некоторых домов можно добраться только по пешеходной дорожке или на лодке.

Река Воронора

Пригород полностью окружен кустарником, и к нему ведет только одна дорога. Многие думают, что это добавляет очарования пригороду, который странным образом избежал развития, которое пережили его окружающие пригороды. Они считают, что это способствовало укреплению чувства общности в Вороноре.

Река Воронора в этот момент является приливной. На уровень реки и качество воды в Вороноре может повлиять сброс воды из плотины Воронора, расположенной выше по течению от пригорода.

Плато Воронора — географический регион, примыкающий к Сиднейской равнине. Чуть выше по высоте он покрыт песчаником Хоксбери. Река Воронора течет через глубоко расчлененное плато к реке Жорж недалеко от истоков Порт-Хакинга в графстве Сазерленд.

Население

[ редактировать ]

По переписи 2016 года в Вороноре проживал 2201 человек. 79,0% людей родились в Австралии. Следующей по распространенности страной рождения была Англия с 5,1%. 87,6% людей говорили дома только по-английски. Наиболее распространенными ответами о религии были католики 29,0%, отсутствие религии 26,2% и англиканцы 20,6%. [ 1 ]

Транспорт

[ редактировать ]
Старый мост Воронора
Мост Воронора , вид на Сазерленд.

Мост Воронора был построен для устранения крутых спусков и подъемов для движения транспорта между Сазерлендом и Менай . Мост длиной около 600 метров был построен в 2001 году как альтернатива Старому мосту Воронора. Прямо под дорогой на мосту есть общественная дорожка, предназначенная для велосипедистов и пешеходов. Доступ к тропе осуществляется со стороны Менай-роуд со стороны Бангора и улицы Принс-Эдвард-Парк-роуд или Ривер-роуд со стороны Сазерленда.

Огненная тропа Воронора

[ редактировать ]

проходит пожарная тропа Между Воронорой и Воронорскими высотами , закрытая для всех транспортных средств. Он доступен для пешеходов, велосипедистов и для экстренного доступа. Он оставался закрытым из-за протестов жителей Вороноры и некоторых районов Воронора-Хайтс, обеспокоенных тем, что, если пожарная тропа будет открыта для общего транспорта, это вызовет приток транспортных средств из Энгадина , использующих Воронору как «короткий путь» к Менай и Сазерленду. . Они считают, что это приведет к перегрузке и изменит характер небольшого пригорода. В 2006 году Фрэнк Сартор, член правительства штата Новый Южный Уэльс, вмешался и зонировал пожарную тропу так, чтобы ее нельзя было использовать для общественного или общего транспорта. Вплоть до этого решения во многих домах в этом районе висели плакаты с протестом против членов местного совета графства Сазерленд, которые настаивали на открытии дороги для общественного транспорта, а также против других, которые стремились открыть дорогу для общего движения.

Особенности и возможности

[ редактировать ]

В Вороноре есть клуб RSL , навес для лодок, футбольный овал лиги регби (который летом также является площадкой для крикета), стоянка для автоприцепов, начальная школа, открывшаяся в 1942 году, кафе, ресторан (на берегу реки), пожарное депо, парикмахерская, магазин бутылок, общий магазин и Зал гидов региона Сазерленд, расположенный на берегу реки Воронора. Здесь также находится единственная в Австралии плавучая пожарная часть, обслуживающая жителей, не имеющих доступа к дороге. [ 18 ]

Парк Принца Эдварда расположен между рекой Воронора и Сазерлендом . Вдоль реки была создана расчищенная территория под парк отдыха с местами для катания на лодках и рыбалки. Здесь также находится площадка для гребли на каноэ для девочек-гидов региона Сазерленд. [ 19 ] 1-я группа речных скаутов Вороноры и Клуб спасения жизни Вороноры. По направлению к Сазерленду парк представляет собой густой кустарник с несколькими пешеходными тропами.

Подобно прилегающим пригородам Боннет-Бэй (где улицы названы в честь американских президентов ) и Воронора-Хайтс (где большинство улиц названы в честь птиц), Воронора имеет примечательную схему названий улиц. Большинство улиц имеют названия, связанные с рекой или водой.

На восточном берегу реки Воронора есть несколько улиц, названных в честь рек Соединенного Королевства и Ирландии. [ 20 ]

Название улицы Река
Тай Плейс Река Тей (самая длинная река Шотландии )
Северн Роуд Река Северн (самая длинная река Великобритании)
Уай Клоуз Ривер Уай (четвертая по длине река Великобритании)
Мерси-стрит Река Мерси (крупная река Великобритании от Ливерпуля до юга Манчестера)
Лиффи Плейс Река Лиффи (ирландская река, протекающая через центр Дублина )
Темз-стрит Река Темза (самая длинная река в Англии, протекает через Лондон )

На западном берегу реки Воронора есть несколько улиц, названных в честь австралийских сельских городов или водных путей, происходящих от слов языка аборигенов. Названия на языке аборигенов часто включают ссылку на реки или воду. К ним относятся Manilla Place, Boomi Place, Yanko Close и Nundah Place. [ 20 ]

  1. ^ Jump up to: а б Австралийское статистическое бюро (27 июня 2017 г.). «Воронора (пригород штата)» . Краткая статистика переписи населения 2016 года . Проверено 16 ноября 2019 г. Отредактируйте это в Викиданных Материал был скопирован из этого источника, который доступен по международной лицензии Creative Commons Attribution 4.0 .
  2. ^ Jump up to: а б Уокер, Джон (1974). Двести лет назад, Курнелл-Сазерленд, 1770–1970 гг . Кронулла, Новый Южный Уэльс, Австралия: The Cronulla Printing Co Pty Ltd.
  3. ^ Диксон, Роберт (1837). Это карта колонии Новый Южный Уэльс: показано положение и размеры присвоенных земель . 18 Холборн (напротив Furnivals Inn), Лондон: Дж. Кросс. {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  4. ^ Митчелл, Томас (1835). Оригинальные карты Сотни в графстве Камберленд . Новый Южный Уэльс, Австралия.
  5. ^ Эпплтон и Эпплтон (1992). Кембриджский словарь австралийских мест . Мельбурн, Австралия: Издательство Кембриджского университета.
  6. ^ Нив, Марджори Хаттон (1970). Прошлые дни Сазерленд Шира . Карингба, Новый Южный Уэльс, Австралия: Иллюстрированные публикации Шира.
  7. ^ Болтон, Дорин (2000). Воронора . Херствилл, Новый Южный Уэльс, Австралия: Издательство Parker Pattinson.
  8. ^ Jump up to: а б с Трой, Жаклин (1994). Тибергер и МакГрегор (ред.). Слова аборигенов Маккуори: словарь слов из языков австралийских аборигенов и жителей островов Торресова пролива . Сидней, Австралия: The Macquarie Library Pty Ltd.
  9. ^ Jump up to: а б с д Мэтьюз, Р.Х. (1901). «Язык Дхарук». Журнал и труды Королевского общества Нового Южного Уэльса за 1901 год . 35 : 155–160.
  10. ^ Стоктон, Юджин (1993). Мечты о Голубых горах: наследие аборигенов . Уинмали, Новый Южный Уэльс, Австралия: Three Sisters Productions Pty Ltd.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г Трой, Жаклин (1993). Сиднейский язык . Канберра, АКТ, Австралия: Проект австралийских словарей и Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
  12. ^ Jump up to: а б Коэн, Джеймс (1993). Даруга и их соседи: традиционные аборигены-владельцы региона Сиднея . Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия: Историческое общество Блэктауна и округа.
  13. ^ Коэн, Джеймс (1990). Словарь языка дхаруг: внутренний диалект (2-е изд.). Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия: Историческое общество Блэктауна и округа.
  14. ^ Jump up to: а б Ридли, Уильям А. (1875). Камиларои и другие австралийские языки . Сидней, Австралия: Государственный принтер.
  15. ^ Дональдсон, Тэмсин (2002). Геркус, Ходжес и Симпсон (ред.). Земля — это карта: топонимы коренных народов Австралии . Канберра, АКТ, Австралия: Книги Пандануса по тихоокеанской лингвистике.
  16. ^ Диксон, Роберт (1841). Это карта колонии Новый Южный Уэльс: показано положение и размеры присвоенных земель . 18 Холборн (напротив Furnivals Inn), Лондон: Дж. Кросс. {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  17. ^ Геркус сообщает, что такие маловероятные определения топонима в викторианском стиле, как «где это?», «сзади» и «вы приходите сюда», которые предполагают недопонимание между геодезистом и местными информаторами, на самом деле точны, поскольку они представляют собой диалог из «Сновидений». предки, которые жили в указанных местах (Геркус, Луиза. 2002. Действительно ли это топоним? Земля — это карта: топонимы коренного происхождения в Австралии, под ред. Л. Геркус, Ф. Ходжес и Дж. Симпсон, 63–72: Книги Пандануса для тихоокеанской лингвистики.)
  18. ^ «Лидер». Лидер . 16 сентября 2011 года. Здесь также находится единственная плавучая пожарная часть в Австралии, предназначенная для жителей, у которых нет подъезда к дороге.
  19. ^ «Центр водных развлечений Биндари» (PDF) . Girlguides-nswactnt.org.au . Проверено 6 сентября 2023 г.
  20. ^ Jump up to: а б «Совет графства Сазерленд - Происхождение названий улиц» (PDF) . Совет графства Сазерленд . Проверено 13 сентября 2023 г.

34 ° 01'34 "ю.ш., 151 ° 02'38" в.д.  / 34,026 ° ю.ш., 151,044 ° в.д.  / -34,026; 151.044

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc98206ffdb6969849133ce1f1df674c__1710169380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/4c/bc98206ffdb6969849133ce1f1df674c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Woronora - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)