Jump to content

Томас О'Брайен Батлер

Томас О'Брайен Батлер (3 ноября 1861 — 7 мая 1915; погиб на « Лузитании» ) — ирландский композитор, написавший ирландскоязычную оперу «Мюргейс» (1903).

Биография

[ редактировать ]

О'Брайен Батлер, как его обычно называли, родился в Каэрсивине , графство Керри , и был младшим ребенком Пирса Батлера (ок. 1804–1873), деревенского лавочника, и Эллен Уэбб (ок. 1818–1876). Источника его правильной фамилии нет. Словарь Бейкера [ 1 ] указывает, что его фамилия была Уитвелл; когда он зарегистрировался в Королевском музыкальном колледже в Лондоне, его имя было записано как Томас Уитвелл-Батлер. Похоже, он не был напрямую связан с другой семьей О'Брайена Батлера из Ирландии, потерявшей трех братьев в Первой мировой войне. [ 2 ] Однако он заявляет о своем наследии леди Маргарет О'Брайен в своем сборнике «Семь оригинальных ирландских мелодий», посвященном первой песне «Kincora»; или «Плач по королю Брайану» «Моей Великой Матери леди Маргарет О'Брайен, дочери Донаф О'Брайена, графа Томонда». [ 3 ]

До переезда в Лондон он вырос в среде, пропитанной традиционной музыкой. Его музыкальное образование началось в Италии. [ 1 ] но неизвестно когда и где именно. Он поступил в Королевский музыкальный колледж в феврале 1897 года в довольно преклонном возрасте, 35 лет, и пробыл там всего три семестра, изучая композицию у Чарльза Вильерса в Стэнфорде и Уолтера Парратта . В словаре Бейкера также говорится, что Батлер много путешествовал и провел некоторое время в Индии, где была написана его опера «Мюргейс» , но неясно, имели ли эти путешествия место до или после его учебы в Лондоне. Песенная композиция, изданная в Дублине в 1900 году, посвящена «Его Высочеству Раджендра Сингху , махарадже Патиалы » (см. «Избранные произведения»). В некрологе газета Kerry Evening Post подтверждает, что Мюргейс был написан в Кашмире, на севере Индии. [ 4 ] Примерно после 1900 года он в основном жил в Килмашоге, в горах над Ратфарнхэмом, Дублин, в доме, который он называл Мьюргейс .

Поселившись в Дублине, О'Брайен Батлер попытался сблизиться с некоторыми из ведущих деятелей культуры Ирландии. Дневниковые записи леди Грегори указывают на то, что в мае 1900 года он встретился с У. Б. Йейтсом и Джорджем Муром , чтобы присоединиться к кельтскому движению, хотя оба не были впечатлены его талантами. Однако он нашел большую поддержку со стороны Гэльской лиги , которая продвигала его оперу Muirgheis в своем издании An Claidheanh Soluis . [ 5 ]

Батлер погиб во время Первой мировой войны, когда немецкая торпеда попала в пассажирское судно «Лузитания» 7 мая 1915 года недалеко от южного побережья Ирландии недалеко от Кинсейла. Батлер возвращался из Нью-Йорка. В словаре Бейкера (издание 1958 года) утверждалось, что он возвращался домой с концерта Мюргейса в Нью-Йорке, в то время как другие источники предполагают, что он возвращался после «предварительных приготовлений к постановке своей оперы в следующем году». [ 6 ] Фотография композитора из журнала Cork Examiner от 11 мая 1915 года была перепечатана в документальной книге 2004 года. [ 7 ] Газета Evening Ledger сообщила 8 апреля 1915 года под фотографией усатого О'Брайена Батлера в феске, что «он написал музыку для первой чисто ирландской оперы, поставленной в этой стране».

Друг Томаса МакДонаха , О'Брайен Батлер работал с ним над тремя операми на ирландском языке, когда он умер в « Лузитании» ; МакДона умер в следующем году, расстрелянный британской армией после Пасхального восстания .

Батлер написал ряд песен и немного камерной музыки, но Мюргейс остался его единственным крупным произведением. Сюжет оперы изобилует кельтскими клише с «именами, напоминающими ирландскую мифологию, такими как Диармуид, Донн и ряд морских фей», действие которых происходит «на заре христианства». [ 8 ] В музыке используются пентатонические гаммы и многочисленные мелодические и ритмические намеки на ирландскую традиционную музыку, но только один раз были цитаты из оригинального ирландского плача в мелодии, которую, по утверждению Батлера, он знал с детства. [ 9 ] Мюргейс позиционировался как «Первая ирландская опера». Либретто было написано Норой Чессон на английском языке и переведено на ирландский язык Тадгом О Доннчадой в 1909 году. [ 10 ] Вокальная партитура 1910 года, опубликованная Брейткопом и Хартелем, содержит как английское либретто, так и ирландский перевод. [ 11 ] Поскольку опера была исполнена только в 1903 году с использованием английского либретто, первой оперой, исполненной на ирландском языке, на самом деле была «Эйтне» (1909) Роберта О'Дуайера .

Восприятие произведения, особенно с точки зрения его музыкального качества, было весьма противоречивым – как после исполнения отрывков в июне 1902 года, так и после его полного исполнения в декабре 1903 года. Критик в Irish Times писал: «Можно было бы поощрить ирландцев». искусство, но следует признать, что Мюргейс не обладает элементами популярности. Мы не думаем, что оно более характерно ирландское, чем Стэнфордский Шамус О'Брайен [...] мистер О'Брайен Батлер. еще не овладел искусством написания хорошей оперы». [ 12 ] Другой критик написал: «Нам очень жаль, что нам приходится так резко критиковать произведение, которое должно было быть полностью ирландским. Но было бы плохой услугой ирландской музыке хвалить композицию только потому, что она ирландская». [ 13 ] Другие, включая Джона Миллингтона Синджа [ 14 ] и Эдвард Мартин имел более позитивные взгляды.

Немногие другие сохранившиеся сочинения Батлера представляют собой небольшие камерные пьесы и песни, которые, как и опера, представляют собой очевидные попытки примирить ирландские и европейские музыкальные традиции. Его «Ирландская соната» (1904) для скрипки и фортепиано на протяжении многих лет пропагандировался Артуром Дарли, а песня «Kincora» из « Семи оригинальных ирландских мелодий» (1903) была пробным произведением для сопрано на Feis Ceoil (Ирландском конкурсном музыкальном фестивале) в мае. 1915.

Избранные произведения

[ редактировать ]
  • Моя маленькая красная Коллин ( Мо Кейлин Биг Руад ), Ирландская песня («Лауреат Иты»), Дублин: Pohlmann & Co. 1900 («Посвящается Его Высочеству Раджендраху Сингху, махарадже Патиалы GCSI»). См. партитуру в Консерватории музыки и драмы DIT в Дублине.
  • Мюргейс (Тадд О'Донохью, английская версия Норы Чессон и Джорджа Мура ), «(Первая ирландская опера) в трех действиях» (1903). Первое представление: Дублин, Королевский театр, 7 декабря 1903 г. (Нью-Йорк: Breitkopf & Härtel, 1910; пластина № L. 206). Посвящается «Детям Ирландии». [ 11 ]
  • Семь оригинальных ирландских мелодий (тексты Джеймса Кларенса Мангана, Денни Лейна, Дэна Линча, П. Дж. Макколла, Этны Карбери, Дж. Дж. Калланана, Эдварда Уолша; с ирландскими переводами Дэна Линча) для голоса и фортепиано (Дублин: Пиготт, офисы Гэльской лиги, 1903 г.) ). [ 11 ]
  • Фодла. Ирландская соната для скрипки и фортепиано (Лондон: Чарльз Вулхаус, 1904). [ 11 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Некролог: The Musical Times 56 (1915) 868 (1 июня), стр. 352.
  • Джозеф Дж. Райан: Национализм и музыка в Ирландии (докторская диссертация, Национальный университет Ирландии, Мейнут, 1991; неопубликовано).
  • Аксель Кляйн: Музыка Ирландии в 20 веке (Хильдесхайм: Георг Олмс, 1996).
  • Аксель Кляйн: «Ирландская сцена, или Национальная в ирландской опере 1780–1925», в: Opera Quarterly 21 (2005) 1, стр. 27–67.
  • Аксель Кляйн: «Батлер, Томас О'Брайен», в: Энциклопедия музыки в Ирландии , изд. Гарри Уайт и Барра Бойделл (Дублин: UCD Press, 2013), стр. 142–143.
  • Дэвид Скотт: «Изучение ирландской художественной песни: оригинальные настройки песен ирландских текстов ирландских композиторов, 1900–1930 годы» (MPhil, DIT, 2018).
[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Биографический словарь музыкантов Бейкера (Нью-Йорк: Ширмер, 1940; также в 5-м издании, 1958 г.)
  2. ^ См . веб-страницу «Трагическая утрата».
  3. ^ О'Брайен Батлер, Томас (1903). Семь оригинальных ирландских мелодий (изд. Кинкора). Дублин: Pigott & Co., с. 4 . Проверено 12 февраля 2018 г.
  4. ^ «Трагедия Лузитании - жертва Керри», в: Kerry Evening Post , 12 мая 1915 года.
  5. ^ Скотт, Дэвид (2018). Исследование ирландской авторской песни: оригинальные настройки песен ирландских текстов ирландских композиторов, 1900–1930 (магистр философии). ДИТ. стр. 100–101.
  6. ^ «Эхо Лузитании», в: The Irish Times , 7 сентября 1929 г., стр. 4.
  7. ^ Сенан Молони: Лузитания. Ирландская трагедия (Корк: Mercier Press, 2004), с. 65.
  8. ^ Цитаты Кляйн (2005), с. 55; см. Библиографию.
  9. ^ См. опубликованную партитуру Мюргейса , стр. 170; цитируется по Кляйну (1996), с. 150.
  10. ^ Харрингтон, Элейн (20 мая 2015 г.). «Затерянные в море: Томас О'Брайен Батлер и RMS Lusitania» . Берег реки . Проверено 26 апреля 2018 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д См. оценку на IMSLP.
  12. ^ «Ирландская опера в Королевском театре», в: The Irish Times , 8 декабря 1903 года.
  13. ^ Генрих Беверунге, в: Irish Musical Monthly , 1 июля 1902 г., стр. 58.
  14. ^ Кляйн (2005), с. 56; см. Библиографию.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bdc89899a8e777daa055c0150293dda6__1712803080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/a6/bdc89899a8e777daa055c0150293dda6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thomas O'Brien Butler - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)