Jump to content

Эли Баннистер Соун

Соан (слева) в 1909 году.

Эли Баннистер Соун (1881–1923) [ 1 ] был британским майором , лингвистом , агентом разведки и писателем, который наиболее известен своими путешествиями по Курдистану и Месопотамии и работами о курдах . [ 2 ]

Соан родился в 1881 году в Кенсингтоне и учился в начальной школе Латимера, а затем в старшей школе Латимера, которую окончил в 1898 году. Затем он работал в Имперском банке Персии в течение года , а затем был отправлен в Персию , где путешествовал по Тегерану и Ширазу . , Бушер и Йезд , где он выучил местные языки и принял ислам . В 1906 году он начал работать в Имперском банке Персии в Керманшахе , пока не вернулся в Англию в 1907 году. Затем он совершил поездку в Курдистан и Месопотамию под видом Мирзы Гулама Хусейна Ширази и написал свою книгу « В Месопотамию и замаскированный Курдистан». содержащий его опыт во время путешествий, который был опубликован в 1910 году. [ 3 ]

С 1909 по 1913 год он работал в Англо-персидской нефтяной компании и жил в Багдаде , когда началась Первая мировая война . Пробыв на короткое время в тюрьме, он начал работать на британцев в секретных миссиях.

В течение периода, прежде чем он был назначен -консулом Дезфула вице в Иране в 1916 году, он также редактировал Basrah Times , ежедневную газету, спонсируемую главным политическим директором британской администрации в Месопотамии ( сэром Перси Коксом ) для продажи войскам и местное население в британской оккупированной зоне. [ 4 ]

Он стал советником Королевства Курдистан в 1919 году. [ 5 ] после того, как британское влияние в регионе возросло в результате поражения Османской империи в войне, он вернулся в Англию в 1923 году после Каирской конференции . [ 3 ]

Во время пребывания в Курдистане в качестве представителя Великобритании между ним и местным правителем Махмудом Барзанджи возникла напряженность . [ 5 ] Соан знал курдский язык и был редактором газеты «Тегейштины Расти», которая пропагандировала курдский национализм и культуру . [ 6 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Соун, Э.Б. (1909), «Заметки о курдских диалектах: Шадиская ветвь Керманджи», Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии , Нью-Дели : Издательство Кембриджского университета : 895–921
  • Соун, Э.Б. (1909), «Южнокурдская народная песня на диалекте Керманшахи», Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии , Cambridge University Press : 35–51
  • Соан, Э.Б. (1910). В Месопотамию и в замаскированный Курдистан: с историческими заметками о курдских племенах и халдеях Курдистана . Мейнард и компания.
  • Соан, Э.Б. (1910), Отчет о районе Сулеймания в Курдистане , Калькутта : суперинтендант правительства
  • Соан, Э.Б. (1913). Грамматика курманджи или курдского языка (на английском и курдском языках). Лузак и компания.
  • Соан, Э.Б. (1918), Заметки о племенах Южного Курдистана , Government Press, стр. 1–39.
  • Соун, Э.Б. (1921), «Краткая антология поэзии Гурана», Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии , Cambridge University Press : 57–81
  • Соун, Э.Б. (1922), «Заметки о фонологии южного курманджи», Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии , Cambridge University Press : 191–226.
  • Соан, Э.Б.; Владимир, Минорский (1923). «Сказка о Суто и Тато: курдский текст с переводом и примечаниями». Вестник Школы востоковедения . 3 . Издательство Кембриджского университета : 69–106. дои : 10.1017/S0041977X00000069 . S2CID   162669858 .
  1. ^ Гюнтер, Майкл М. (2010). Исторический словарь курдов . Пугало Пресс . п. 277. ИСБН  9780810875074 .
  2. ^ Атия, Надя (2015). Первая мировая война в Месопотамии: британцы и османы в Ираке . Издательство Блумсбери . п. 24. ISBN  9780857725493 .
  3. ^ Jump up to: а б Йылдирим, Эсликсан (2004). В Месопотамию и Замаскированный Курдистан . Стамбул . стр. 5–6. ISBN  9780957561236 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Лоример, Э.О. Письмо матери от 17 февраля 1916 года. Документы Эмили Оверенд Лоример. Британская библиотека, офисные записи и частные документы Индии: номер файла Mss Eur F177/18.
  5. ^ Jump up to: а б «Майор Соан в Сулеймании» . Журнал Королевского Центральноазиатского общества . 10 (2): 145–148. 1923. дои : 10.1080/03068372308724835 .
  6. ^ «Понимание истины, выпуск 21, 25 марта 1918 г. » Всемирная цифровая библиотека . 25 марта 1918 года . Проверено 16 февраля 2021 г.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bd6b30fe74ff330f694ebbe15f3498ee__1715841240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/ee/bd6b30fe74ff330f694ebbe15f3498ee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ely Bannister Soane - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)