Jump to content

Западно-Великопольский диалект

Западно-великопольский диалект
Родной для Польша
Область Западная Великая Польша
Коды языков
ИСО 639-3

Западно -Великопольский диалект ( польский : gwary zachodniowielkopolskie ) принадлежит к великопольской диалектной группе и расположен на территории Польши . Он граничит с новыми смешанными диалектами на западе, с северным великопольским диалектом на крайнем северо-востоке, с центральным великопольским диалектом на востоке и с южным великопольским диалектом на крайнем юго-востоке. [ 2 ]

Фонология

[ редактировать ]

Типично для великопольских диалектов, озвучивание согласных в конце слова перед гласными и жидкими звуками присутствует во всем регионе. Масурация также типична для великопольских диалектов, но отсутствует, за исключением Веленя , где есть так называемые «Веленские мазуры», у которых есть масурация. На самом деле они не настоящие мазурцы, а называются так просто из-за своего диалекта. [ 3 ]

Общим здесь, как и во многих других диалектах великопольского языка, является дифтонгизация монофтонгов, например /ɔ/ > /wɛ/. Здесь существует сильная тенденция добавлять -j после окончания -y, как и в большей части Великой Польши. Часто -ył, -ił меняется на -uł. Конечный -ej часто меняется на i (после мягких согласных)/y (после твёрдых согласных):liepi (lepiej). [ 3 ]

Наклонные гласные

[ редактировать ]

Slanted á поднимает до o, slanted ó поднимает до u (как в стандартном польском языке), и есть несколько случаев, когда стандартное o повышает ó. Наклоненная буква é поднимается до y после твердых согласных и до i после мягких согласных. [ 3 ]

Носовые гласные

[ редактировать ]

Медиальные ą и ę разлагаются, за исключением шипящих (как в стандартном польском языке). ą распадается на óN ę распадается на yN после твердых согласных и на iN после мягких. Конечное слово -ą разлагается на -om, -óm, а конечное слово -ę денасализируется на -e. Распространенным здесь является дифтонгизация носовых гласных, особенно конечных -ą на -óᵐ, или разложение носовых гласных, как в стандартном польском языке. Жидкости, особенно носовые, часто вызывают повышение звука, поэтому от on к óN и от eN к yN после твёрдых согласных и к iN после мягких. [ 3 ]

Здесь можно обнаружить лабизацию от o до ô как первоначально, так и иногда медиально. [ 3 ]

Согласные

[ редактировать ]

Часто ł используется интервокально, а иногда ło, что приводит к таким формам, как bya (była) или kowrotek (kołowortek). Присутствует редукция удвоенных согласных: leki (лекки). л иногда мягче:liekarz (лекарз). Группа -stn- сводится к -sn-. kt- меняется на cht-, а chrz меняется на krz-. [ 3 ]

Можно увидеть несколько изменений в стандартной польской инфекции. [ 3 ]

Существительные

[ редактировать ]

Герундий, образованный с помощью -enie, в родительном падеже принимает -u вместо -a, z wejrzyniu. [ 3 ]

Прилагательные, наречия, местоимения и числительные

[ редактировать ]

Сравнительная форма наречий часто имеет -y из-за изменения звука. [ 3 ]

Формы прошедшего времени могут быть -uł в результате изменения звука: bułoᵉ (было). [ 3 ]

Словарный запас

[ редактировать ]

Большая часть словарного запаса типична для великопольского диалекта. На часть словарного запаса повлияли сербские языки, поскольку это была старая точка соприкосновения между двумя лектами. [ 3 ]

Словообразование

[ редактировать ]

Западно-великопольский язык демонстрирует черты, типичные для других великопольских диалектов. [ 3 ]

Существительные

[ редактировать ]

-yszek — уменьшительно-уменьшительное существительное, образующее суффикс. Здесь распространена номинализация прилагательных listowy (вместо listonosz, «почтальон») и listowo (жена почтальона). [ 3 ]

Прилагательные, наречия, местоимения и числительные

[ редактировать ]

Распространенным способом образования уменьшительных прилагательных является использование -itki. -yty/-ity часто используются там, где в стандартном польском языке может встречаться -ysty/-ity. [ 3 ]

Глаголы иногда начинаются с префикса o- (ô-), тогда как в стандартном польском языке часто используется wy-. [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Карась, Галина (2010). «Западная Великая Польша» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
  2. ^ Карась, Галина (2010). «Западная Великая Польша» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Серозюк, Ежи (2010). «Диалект Западного Великопольского края» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bfdb0ad15a3282484f00e042ad943698__1721587740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/98/bfdb0ad15a3282484f00e042ad943698.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Western Greater Poland dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)