Джаган Натх Азад
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Джаган Натх Азад | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Джаган Натх Азад 5 декабря 1918 г. |
Умер | 24 июля 2004 г. | (85 лет)
Национальность | Индийский |
Занятия | |
Супруги |
|
Дети | Мукта и Пермила (от первой жены Шукантлы ) Аадарш, Чандар Кант и Понам (от второй жены Виммлы ) |
Веб-сайт | http://jagannathazad.info |
Джаган Натх Азад (5 декабря 1918 г. - 24 июля 2004 г.), [ 1 ] был индийским на языке урду поэтом, писателем и академиком . Он написал более 70 книг, включая сборники стихов, стихи, биографии и рассказы о путешествиях.
Он был знатоком жизни, философии и творчества Мухаммеда Икбала . Он занимал пост президента Мемориального фонда Икбала сроком на пять лет (1981–85).
Азад был избран вице-президентом Анджумана Таракки-и-Урду (Хинд) (национального органа по продвижению урду при Министерстве развития человеческих ресурсов ) в 1989 году и президентом в 1993 году, оставаясь на этом посту до своей кончины. [ 2 ]
Он сидел за своим письменным столом за пятнадцать дней до своей смерти – от рака и непродолжительной болезни – в Онкологическом институте и исследовательском центре имени Раджива Ганди в Нью-Дели, Индия, 24 июля 2004 года. Ему было 84 года, у него остались жена и пять человек. дети.
Биография
[ редактировать ]Азад родился 5 декабря 1920 года в небольшом городке Иса Кхель в округе Мианвали , Пенджаб . Район стал частью Пакистана после раздела Индии в 1947 году. Он унаследовал любовь к литературе на урду от своего отца, Тилока Чанда Мехрума , который был близким товарищем Сайеда Хашима Разы, Сайеда Моенуддина Джафри_УЛ_Чишти, Шабира Хасана Хана (известного как Джош Малихабади) . ) сам известный поэт, который познакомил его с поэзией урду через Диван-э-Галиб и водил его на мушайры , в которых он участвовал. В результате первого такого мероприятия молодой Азад встретился с Хафизом Джаландхари впервые и получил в дар экземпляр «Хиндустан Хамара», который он читал, лелеял и перечитывал на протяжении многих лет.
Образование
[ редактировать ]После сдачи экзамена на аттестат зрелости в средней школе Раджа Рам Мохан Рай (Мианвали) в 1933 году он поступил в англо-ведический колледж Даянанд (DAV) ( Равалпинди ), получил степень FA в 1934 году и перешел в колледж Гордон (Равалпинди), получив степень бакалавра искусств. Степень магистра он получил в 1937 году. Он вернулся к образованию после периода работы и получил степень магистра (фарси) в 1944 году и степень магистра права в 1945 году в Университете Пенджаба ( Лахор ). Шабнам Румани, Сайед Фахруддин Балли Алиг, Ахмад Надим Касми, доктор Вазир Ага и доктор Вахид Куреши были его ближайшими друзьями и соратниками в Пакистане. Во время своего визита в Пакистан он много раз останавливался в Балли Хаус. Заняв 1-е место в колледже, он был награжден комплектом книг Рабиндры Натха Тагора .
Карьера
[ редактировать ]Как журналист
[ редактировать ]Знакомство Азада с журналистикой произошло в раннем возрасте, когда во время учебы в колледже он работал редактором газеты Gordonian – the College. Его первой официальной должностью была должность редактора ежемесячного журнала на урду «Адаби Дунья», издаваемого в Лахоре. Переехав в Дели после раздела Индии , Азад получил должность помощника редактора ежедневной газеты на урду «Милап».
Как государственный служащий
[ редактировать ]В 1948 году Азад присоединился к Министерству труда Индии в качестве редактора журнала «Новости занятости». Несколько месяцев спустя он подал заявку и получил одну из трех должностей помощника редактора (урду) в отделе публикаций Министерства информации и радиовещания . В 1955 году его повысили до должности сотрудника по информации (урду). Впоследствии он занимал должность IO (U) в Министерстве продовольствия и сельского хозяйства; Министерство туризма, судоходства и транспорта , а также Министерство труда и жилищного строительства с кратким возвращением в Министерство промышленности и бизнеса (1964–65) и в качестве первого сотрудника по связям с общественностью в Министерстве внутренних дел недавно созданной службы пограничной безопасности. Сила . После повышения до заместителя главного специалиста по информации он присоединился к Информационному бюро прессы правительства Индии и работал в офисах в Нью-Дели и Сринагаре.
Он остался в Сринагаре, получив повышение до директора по связям с общественностью в 1973 году, и ушел из PIB и государственной службы в 1977 году.
Как академик
[ редактировать ]Выйдя на пенсию с государственной службы в 1977 году, Азад принял предложение Университета Джамму возглавить факультет урду и должность профессора Университета Джамму. Эта публикация предоставила ему атмосферу и возможность раскрыть свои литературные и академические крылья. Именно здесь он выполнил перевод « Алламы Икбала Джавед Нама» и взял на себя огромную задачу по написанию биографии Алламы (Рудад-э-Икбал) в пяти томах. «Рудад-э-Икбал», том I, был составлен и опубликован Амином Банджарой, известным писателем, критиком, исследователем и близким соратником Азада, в 2005 году и выпущен Бегум Вимлой Азад. «Рудад-э-Икбал», том II (646 страниц), завершенный незадолго до его смерти, также составлен Амином Банджарой в виде книги и готов к публикации. Амин Банджара также работает над интервью Азада и его письмами. К сожалению, исследовательские материалы и рукописи томов III – V «Рудад-и-Икбал» были уничтожены во время наводнения 1988 года. Азад счел невозможным восстановить утраченные рукописи. Университет удостоил его звания декана факультета восточного образования в 1980 году и почетной стипендии в 1984 году. Это также способствовало его литературной работе, предоставляя жилье и персонал до его кончины.
Степени DLit, присужденные ему университетами Джамму и Кашмира, а также более 10 книг и многочисленные исследовательские статьи, написанные о нем, являются свидетельством влияния Азада на литературные круги как Индии, так и Пакистана.
Отзывы и дань уважения
[ редактировать ]Тара Чаран Растоги, известный ученый-икбалист, [ 3 ] говорит:
«В контексте своих работ об Икбале и связанных с ним темах Азад выделяется как критик с энциклопедической эрудицией; он является воплощением Академии Икбала; и он первый человек, который осмелился реабилитировать литературу Икбала и урду в Индии после раздела. " [ 4 ]
Книга Азада «Икбал: разум и искусство» [ 5 ] получила восторженные отзывы и была встречена бурно в научном мире. Азад Гулати, [ 6 ] сам профессор и отмеченный наградами поэт на урду, [ 7 ] повторил эти настроения, когда он сделал рецензию на книгу в апрельском выпуске журнала Iqbal Review за 1985 год, опубликованном Академией Икбала в Лахоре , Пакистан. [ 8 ] Два коротких отрывка из его обзора олицетворяют аплодисменты, которые осыпаются на Джагана Натха Азада всякий раз, когда Аллама Икбал обсуждается в академических или литературных кругах:
«Профессор Джаган Натх Азад, завоевавший авторитетную нишу в Икбалиате, включает в эту книгу квартет поэзии, политики, философии и религии, который образует матрицу творческого гения Икбала».
«Приложения включают отдельные заметки об Икбале, письма профессора Азада в газеты и журналы о спорных аспектах оценки Икбала, его рецензии на книги об Икбале и его предисловие к переводу Ананда Нараина Муллы «Лала-и-Тур» Икбала. Предисловием является взвешенный и проницательный анализ взглядов профессора Азада, проведенный д-ром Мохаммадом Маруфом и обильно пронизанный Этот ценный сборник по Икбалиату, содержащий иллюстративные выдержки из произведений Икбала и их тщательные переводы, обеспечивает плавное и колоритное чтение».
Писатель и критик Ашфак Накви подвел итог монументальному вкладу Азада в изучение Икбала в своей статье «Слово о Джагане Натхе Азаде» , которая появилась в ведущей англоязычной ежедневной газете Пакистана «Dawn» 27 июня 2004 года, за четыре недели до смерти Азада. Накви написал:
«Книги, написанные Джаганом Натхом Азадом, включают некоторые книги по литературной критике, а около одиннадцати, как на английском, так и на урду, посвящены Икбалу. Вскоре после раздела Икбал был почти запрещен в Индии. И только благодаря усилиям Джагана Натха Азада Икбал сегодня пользуется там таким же большим уважением, как Амир Хосров , Мираджи или Галиб . Даже в Пакистане именно шепот Джагана Натха Азада в уши генерала Зия уль Хака привел к созданию кафедры Икбала в Пенджабском университете». [ 9 ]
Путешествия
[ редактировать ]Хотя среди известных писателей на урду не было традиции публиковать рассказы о путешествиях, Азад был первым, кто написал несколько подробных и увлекательных отчетов о своих путешествиях в своем собственном характерном стиле, что привлекло внимание любителей урду в целом и опытных путешественников, читающих урду. особый.
Азад был в СССР, в то время, когда туда попадало очень мало самостоятельных путешественников. По возвращении домой он опубликовал «Пушкин ке дес майн» (« В стране Пушкина »). [ 10 ] Точно так же продолжительная поездка в США привела к созданию «Columbus Ke Des Mein» (« В стране Колумба »). [ 11 ] Другие его рассказы о путешествиях охватывают Канаду, Европу, Великобританию, Пакистан и Индию. [ 12 ]
Со времени смерти Азада ни один известный писатель на урду не написал столько разнообразных путевых заметок. Однако Индийский национальный совет по продвижению урду признает важность таких публикаций ( сафарнама ) и теперь поддерживает исследования в этой области, чтобы поощрить писателей, стремящихся пойти по стопам Азада. [ 13 ]
Строим мосты
[ редактировать ]Индия и Пакистан: Единственным событием, которое повлияло на Азада больше, чем любое другое, был раздел Индии . До раздела он какое-то время работал личным помощником секретаря Движения общинной гармонии (Лахор), а когда сэр Сикандер Хайят Хан ( Мусульманская лига юнионистов ) опубликовал информационный бюллетень, Азад (индуист) путешествовал по Пенджабу, распространяя информацию о Лига. После раздела он всегда желал Пакистану добра и твердо верил, что «политические разногласия не могут отделить индийских поэтов от их любви к Пакистану, а также пакистанских поэтов от их любви к Индии».
Азад был страстным сторонником тесной дружбы и связей между народами Индии и Пакистана.
Кашмир: За время своего 10-летнего пребывания в Сринагаре (Кашмир) в качестве представителя правительства Индии Азад наладил и укрепил прочные связи со всеми оттенками мнений в Кашмире, от Мирваиза Молви Мохаммада Умара Фарука (кашмирского религиозного и политического лидера) до шейха. Мохаммад Абдулла (премьер-министр Кашмира). Кашмирцы признали Азада беспристрастным интеллектуалом, проникнутым только духом человечности, а не «агентом правительства».
Не случайно Кашмир стал свидетелем золотой эры мира и прогресса в 1970-х и 80-х годах – времени усилий Азада по наведению мостов в штате.
Он получил Премию национального единства 2001–2002 годов от Химоткарша, Сахитьи, Сабскрити айвама Джана Калаяна Паришада из Кашмира.
Награды и почести
[ редактировать ]За свою жизнь Азад был почетным лауреатом множества наград за вклад в литературу урду и работу над Аллама Икбал. Правительства Индии и Пакистана (центральное и региональное) вручили ему награды и награды. Правительство Пакистана наградило его Золотой медалью президента Пакистана за заслуги перед литературой урду, а правительство Индии вручило ему Премию за заслуги в деле укрепления индийско-советских культурных связей. Азад получил Минар-и-Пакистан от главного министра Западного Пенджаба (Пакистан) и Широмани Сахитьякара, а также Почетную мантию от правительства Восточного Пенджаба (Индия).
Местные, национальные и международные литературные организации, включая Институт Галиба, Мемориальное общество Галиба, Всеиндийскую академию Мира, Международный конгресс Икбала, Мемориальный фонд Икбала, Общество урду Канады, Литературное общество Хьюстона (Техас), Всемирную конференцию урду , различные университеты. (в том числе Пекинский университет (Китай) удостоил его почестей. Ему были вручены награды за его литературные произведения, предложено руководить их функциями, запустить их публикации и вручить награды лауреаты своих наград.
Самый известный писатель, поэт и журналист Сайед Фахруддин Балли был основателем и главным редактором, а Сайед Зафар Моин Балли - редактором «Aawaz E Jarras Lahore» (литературный журнал). Г-н SFBalley Алиг опубликовал «Номер Джагана Нат Аазада» «Aawaz E Jarras Lahore» и Гоша. И Джаган Натх Азад в «Ааваз Э. Джаррас Лахор» Unikarians International (отделение ОАЭ) организовал Джашн-э-Азад в Абу-Даби в 1993 году, а Халька-и-Фун-о-Адаб (США) созвал Джашн-э-Азад в 1998 году. Форум урду Джашн-и-Кашмира признал его. как «Абру-э-Адаб» в 1997 году.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Национальный совет по развитию языка урду» . Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 28 сентября 2012 г. Список №380
- ^ «Анджуман Таракки Урду (Хинд)» . Anjumantaraqqiurduhind.org. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ Икбал, Мухаммад. «Результаты для 'тара чаран растоги' » . Worldcat.org . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ «Обзор Икбала, октябрь 1985 г.» . Allamaiqbal.com . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ OpenLibrary.org. «Икбал - Разум и искусство Джагана Натха Азада | Открытая библиотека» . Открытая библиотека . Проверено 22 февраля 2024 г.
- ^ «Национальный совет по развитию языка урду» . Urducouncil.nic.in. 31 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 г. Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ «10 новых наград» . punjabnewsline.com . Архивировано из оригинала 21 мая 2012 года.
- ^ «Обзор Икбала, апрель 1985 г.» . Allamaiqbal.com . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ «Рассвет – Особенности; 27 июня 2004 г.» . Archives.dawn.com. 27 июня 2004 года . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ Джаган Натх Азад. «Пушкин Ке Де Мейн» . Открытая библиотека . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ Джаган Натх Азад. «Колумб к Дес Майну» . Открытая библиотека . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ «Джаган Натх Азад» . Открытая библиотека . Проверено 20 августа 2012 г.
- ^ «Совет урду» . urducouncil.nic.in .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Джаган Натх Азад - Дань уважения его дочери. Архивировано 23 апреля 2019 года в Wayback Machine.
- Джаган Натх Азад о Кавита Кош. Архивировано 23 апреля 2009 года в Wayback Machine.
- Дань уважения: Джаган Натх Азад – некоторые воспоминания
- Поэты на языке урду из Индии
- 1918 рождений
- 2004 смертей
- Выпускники Пенджабского университета
- Активисты Пакистанского движения
- Индийские поэты XX века
- Индийские поэты-мужчины
- Ученые Икбала
- Поэты из Пенджаба, Индия.
- Индийские писатели-мужчины XX века
- Академический состав Университета Джамму
- Выпускники государственного колледжа Гордона