Jump to content

Уильям Сомнер

Уильям Сомнер (1598–1669) — английский учёный-антиквар, автор первого словаря англосаксонского языка .

Уильям Сомнер, гравюра Майкла Бёргерса , 1693 год .

Он был крещен в церкви Святой Маргариты в Кентербери 5 ноября 1598 года, но, согласно заявлению его вдовы и оставшихся в живых родственников, дата его рождения была 30 марта 1606 года. Его отец занимал должность секретаря суда. Кентербери под командованием сэра Натаниэля Брента комиссара . Пройдя бесплатную школу в Кентербери, он стал клерком своего отца, и архиепископ Уильям Лауд вскоре назначил его регистратором церковных судов епархии. Архиепископ потребовал от него ежегодного отчета о поведении духовенства в епархии, но Сомнер не смог его предоставить. Свой досуг Сомнер посвящал изучению права и древностей, а также стрельбе из длинного лука .

Роялист, после казни Карла I написал элегию; [1] впоследствии он опубликовал еще одно такое стихотворение, к которому был приставлен портрет Карла I из Эйкона Василия . [2] Некоторое время он был заключен в тюрьму в замке Дил за попытку получить подписку на петицию о создании свободного парламента в 1659 году. Во время Реставрации ему было отдано предпочтение вместо руководителя больницы Св. Иоанна в пригороде Кентербери, и он был назначен аудитором Крайстчерч, Кентербери , декан и глава. Он умер 30 марта 1669 года и был похоронен в церкви Святой Маргариты в Кентербери. Он был трижды женат, оставил несколько детей.

Сомнер приобрел большую репутацию антиквара, и среди своих друзей и корреспондентов он числил архиепископов Лауда и Джеймса Ашера , Роберта Коттона , Уильяма Дагдейла , Роджера Додсворта , Саймондса Д'Эвеса , Эдварда Биши , Томаса Фуллера и Элиаса Эшмола .

Саксонско -латино-английский словарь

[ редактировать ]

В 1657 году Джон Спелман по предложению архиепископа Ашера пожаловал Сомнеру ежегодную стипендию за участие в англосаксонских лекциях, основанных его отцом, сэром Генри Спелманом , в Кембридже. Это позволило ему завершить свой основной труд — «Словарь» . [3] Вскоре это стало стандартной работой в преподавании в Оксфордском университете . [4]

Другие работы

[ редактировать ]

Самой ранней работой Сомнера были «Кентерберийские древности»; или Обзор этого древнего города с пригородами и собором , Лондон, 1640 г., посвященный архиепископу Лауду (переиздан в 1662 г.; 2-е издание, Николас Баттли , Лондон, 1703 г.). По предложению Мерика Кейсобона он приобрел знания англосаксонского языка, а затем написал «Наблюдения над законами короля Генриха I» , опубликованные Роджером Твисденом в 1644 году, с новым глоссарием. Он собрал сборники по истории Кента, но отказался от этого предприятия; часть работы была опубликована в Оксфорде в 1693 году преподобным Джеймсом Бромом под названием «Трактат о римских портах и ​​фортах в Кенте » с примечаниями Эдмунда Гибсона и биографией автора Уайта Кеннета .

Сомнер завершил в 1647 году работу о молотке . [5] и не опубликовал, английский перевод « Древних саксонских законов» который был опубликован на латыни Уильямом Ламбардом в 1568 году. Он также сделал, но так , предпринял экспедицию в Британию и остановился в Гессориаке, ныне Булонь-сюр-Мер . [6] Сомнер также составил Ad verba vetera Germanica à V. Cl. Послание Юсту Липсиусу Сто iii. Послание к бельгийцам Сборник 44, «Заметки» , опубликованные в приложении к «De quatuor Linguis Commentatio» Мерика Кейсобона, 1650 г. В Historiae Anglicane Scriptores Decem , изданную в 1652 году Роджером Твисденом , он внес словарь малоизвестных и устаревших слов.

В Дагдейла и Роджера Додсворта Уильяма Monasticon Anglicanum он предоставил материалы, относящиеся к Кентербери и религиозным домам Кента, а также перевел на латынь все англосаксонские документы и многие английские записи той же работы. Его последней антикварной постановкой были Chartham News; или краткое описание каких-то странных костей, недавно раскопанных на территории мистера Джона Сомнера. Он был отредактирован его братом Джоном в Лондоне, 1680 г. и переиздан в конце первой части второго издания его «Кентерберийских древностей». [7]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Небезопасность принцев, рассматриваемая в периодических размышлениях о поздних страданиях и смерти короля , Лондон, 1648 г. (ст. ст.).
  2. Фронтиспис книги короля открывается приложенным стихотворением «Небезопасность принцев» и т. д.
  3. ^ Саксонско-латино-английский словарь, основные англосаксонские слова и фразы. . . с толкованием латинских и английских слов. . . Aecesunt Aelfric Abbatis Grammatica Latino-Saxonica с его аналогичным глоссарием, 2 балла, Оксфорд, 1659 г.; 2-е издание с дополнениями Томаса Бенсона , 1701 г.
  4. ^ Дэвид К. Дуглас , английские ученые (1939), стр. 66.
  5. ^ Трактат о Гавелкинде, как имени, так и вещи , опубликованный в Лондоне, 1660 г., 4to; 2-е редактирование. 1726 г., с мемуарами Кеннета.
  6. ^ Впервые это было опубликовано в латинском переводе ( Ad Chiffletii librum responsio ) Гибсоном в книге последнего «Юлий Цезарь Портус Iccius Illustratus» , Оксфорд, 1694.
  7. ^ Chartham News: Или краткое описание некоторых странных костей, недавно выкопанных на территории мистера Джона Сомнера в Кентербери (1 января 1700 г.), стр. 882 . через JSTOR. Проверено 16 октября 2014 г.
  • В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : « Сомнер, Уильям ». Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c43f82450c0d2db791ee9bb5941941f5__1720308780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/f5/c43f82450c0d2db791ee9bb5941941f5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Somner - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)