Джон Уильям Фентон
Джон Уильям Фентон (12 марта 1828 — 28 апреля 1890) был ирландским музыкантом шотландского и английского происхождения и лидером военного оркестра в Японии в начале периода Мэйдзи . Его считают «первым капельмейстером в Японии». [1] и «отец музыкальной группы в Японии». [2] Фентон наиболее известен тем, что инициировал процесс, благодаря которому Кими га йо был принят в качестве государственного гимна Японии.
Фентона считают ирландцем, поскольку он родился в Кинсейле , графство Корк , в Ирландии, в 1828 году. [2] Его также можно считать шотландцем, потому что его отец Джон Фентон (1790–1833) родился в Бречине и потому, что он жил в Монтроузе около 1881 года. [3] Его мать, Джудит Тауэрс, вероятно, была англичанкой. Журналисты, пишущие о Фентоне, обычно считают его британцем .
Капельмейстер в Японии
[ редактировать ]Фентон, капельмейстер британского 10-го пешего полка 1-го батальона, прибыл в Японию в 1868 году. Полк был отправлен для защиты небольшой иностранной общины в Иокогаме во время переходного периода в конце сёгуната Токугава и в первые годы правления Мэйдзи. восстановление . [2]
Японские военно-морские кадеты подслушали репетицию духового оркестра; и они убедили Фентона стать их инструктором. Центральный оркестр Морских сил самообороны Японии традиционно считает эту первую группу кадетских музыкантов самым первым из военно-морских оркестров Японии. Со временем Фентон заказал инструменты из Лондона для своих японских учеников. [2]
Когда батальон Фентона покинул Японию в 1871 году, он еще шесть лет оставался капельмейстером недавно сформированного японского флота, а затем оркестра императорского двора. [2]
Государственный гимн Японии
[ редактировать ]В 1869 году Фентон понял, что государственного гимна нет; а лидеры Японии были убеждены, что современному национальному государству нужен национальный гимн. Первоначально Фентон сотрудничал с капитаном артиллерии Оямой Ивао , который был сыном самурайской семьи ханьского владения Сацума и офицером вооруженных сил Сацума. Ояма хорошо разбирался в японской и китайской литературе и согласился найти подходящее японское стихотворение, которое можно было бы положить на музыку. Ояма выбрал стихотворение X века, в котором молился о долголетии Господа, которого обычно считают Императором. [2] Эти слова стали текстом гимна. [3]
Говорят, что текст был выбран из-за его сходства с британским национальным гимном . Фентон подчеркнул, что слова и музыка этого конкретного гимна иллюстрируют то, что также понадобится японскому гимну. [4]
Говорят, что Ояма попросил Фентона написать для нее мелодию, но некоторые позже жаловались, что в ней слишком много сходства с мелодией для лютни Сацума. [5] Мелодия была сочинена и исполнена перед Императором в 1870 году. [4] Так получилось, что у Фентона было всего три недели на сочинение музыки и несколько дней на репетицию перед исполнением гимна императору. [2]
Музыка Фентона была лишь первой версией Kimi ga Yo . Версия Фентона ежегодно исполняется в храме Мёкодзи в Иокогаме . Этот храм находится недалеко от того места, где Фентон был командиром военного оркестра. [3]
В 1880 году Управление императорского двора приняло модифицированную мелодию, приписываемую Хиромори Хаяси . Хотя мелодия основана на традиционном стиле японской придворной музыки, она написана в смешанном стиле, заимствованном из западных гимнов. Некоторые элементы аранжировки Фентона сохранены; [6] В 1879–1880 годах немецкий музыкант и иностранный советник ( Оятой гайкокудзин ) адаптировал мелодию, используя гармонии западного стиля. Версия, разработанная Францем Эккертом с использованием тем Фентона и Хаяши, стала второй и текущей версией Kimi ga Yo . [7] Гармонизация и оркестровка Кими га Йо — это совместная работа этих влиятельных капельмейстеров. [8]
Спустя годы
[ редактировать ]Полк Фентона покинул Японию в 1871 году, но он оставался еще на шесть лет в качестве капельмейстера недавно сформированного японского флота, а затем оркестра императорского двора. [2] Расходы на его зарплату в этот период делили между собой флот и Музыкальный отдел Императорского дворца ( бюро Гагаку ). [8]
Первая жена Фентона, Энни Мария, умерла в 1871 году в возрасте 40 лет. Ее могила находится на Кладбище иностранцев Иокогамы. Он повторно женился на Джейн Пилкингтон и покинул Японию в апреле 1877 года, отплыв в Сан-Франциско. [2]
В 1881 году записи переписи населения обнаружили Фентона с его женой американского происхождения Джесси П. Фентон и дочерьми Джесси и Марией, которые жили в Монтроузе, Ангус, Шотландия; но в какой-то момент он вернулся в Калифорнию, где и умер 28 апреля 1890 года. Он похоронен в Санта-Крус, Калифорния . [2]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Азиатское общество Японии (1980), Труды Азиатского общества Японии, стр. 14.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Джойс, Колин и Джулиан Райалл: «Британский солдат, написавший национальный гимн Японии, удостоен чести». The Telegraph (Лондон) , 14 октября 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Сабадус, Аура, «Япония ищет шотландца, который модернизировал нацию», The Scotsman , архивировано 27 июня 2009 г. в Wayback Machine 14 марта 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джойс, Колин, «британец, подаривший Японии гимн», в The Telegraph , 30 августа 2005 г.
- ^ Бойд, Ричард, Государственное строительство в Азии, с. 40.
- ^ Готчевский, Герман, « Хойку сёка и мелодия японского национального гимна Кими га йо ». Архивировано 11 июня 2011 года в журнале Wayback Machine Journal Общества исследований азиатской музыки. Архивировано 6 июля 2010 года в Wayback Machine ( 東洋音楽研究. Архивировано 11 февраля 2009 года в Wayback Machine ), № 68 (2003), стр. (1). )–(17).
- ↑ Хонгу, Джун. «Хиномару, «Кимигайо» выражают конфликты как прошлого, так и будущего» , The Japan Times ONLINE , 17 июля 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Конант, Эллен П., Вызов прошлому и настоящему: метаморфоза японского искусства девятнадцатого века (2006), с. 44.
Библиография
[ редактировать ]- Бойд, Ричард и Так-Винг Нго, Государственное строительство в Азии . (Лондон: Рутледж , 2006 г.), ISBN 978-0-415-34611-5 .
- Конант, Эллен П., Вызов прошлому и настоящему: метаморфоза японского искусства девятнадцатого века . (Гонолулу: Гавайский университет Press , 2006 г.), ISBN 978-0-8248-2937-7 .
- Хаффман, Джеймс, Современная Япония: Энциклопедия истории, культуры и национализма (Лондон: Тейлор и Фрэнсис , 1997), ISBN 978-0-8153-2525-3 .