Jump to content

Двойная складка

Двойной сгиб: библиотеки и нападение на бумаге
Первое издание (изд. Random House )
Автор Николсон Бейкер
Опубликовано 2001 (Рэндом Хаус)
ISBN 0-375-50444-3

Double Fold: Libraries and the Assault on Paper — научно-популярная книга Николсона Бейкера , опубликованная в апреле 2001 года. Отрывок появился в номере журнала The New Yorker от 24 июля 2000 года под заголовком «Крайний срок: отчаянная ставка автора». чтобы спасти прошлое Америки». В этой тщательно исследованной работе (63 страницы сносок и 18 страниц ссылок в издании в мягкой обложке) подробно описывается стремление Бейкера раскрыть судьбу тысяч книг и газет, которые были заменены и часто уничтожены во время бума микрофильмирования 1980-х и 1990-х годов. Double Fold — противоречивая работа, не претендующая на объективность. В предисловии Бейкер говорит: «Это не беспристрастный репортаж» (предисловие стр. x), а The New York Times охарактеризовала книгу как «яркую и совершенно своеобразную атаку». [1]

Термин « двойное сгибание » относится к тесту, используемому многими библиотекарями и администраторами по хранению для определения хрупкости и «пригодности к использованию» бумаги. Тест состоит в том, чтобы сложить угол страницы книги или газеты, а затем сложить его обратно в противоположном направлении — один двойной сгиб. Затем действие повторяется до тех пор, пока бумага не порвется или не вот-вот порвется. Тест дает кратное число . (В конце 1960-х годов отец-основатель сохранения Уильям Барроу любил использовать машинный тестер для проверки складчатости, чтобы подтвердить свои утверждения о количестве книг, находящихся под угрозой исчезновения.) Этот эксперимент использовался сотрудниками библиотеки для выявления хрупких книг в их учреждении, и в некоторых случаях для оправдания снятия товаров с полок или замены их другим форматом (чаще всего микрофильмом). Бейкер описывает тест на двойное сгибание как «...полную чушь и безумие. Лист книги — это полуподатливый механизм. Он создан для неострых изгибов, а не для оригами». (с. 157).

Double Fold Названия глав включают «Уничтожение, чтобы сохранить», «Это может быть жестоко», «Тёмный, унылый, с собачьими ушами и мертвый», «Бандиты и анютины глазки», «3,3 миллиона книг, 358 миллионов долларов» и «Абсолютный». Ерунда". На протяжении всей книги Бейкер выступает против уничтожения книг и газет учреждениями, которые, по его мнению, должны нести ответственность за их сохранность. Он выявляет противоречие между сохранением и доступом: что должно быть приоритетом? Несут ли библиотеки ответственность за сохранение книг в целостности, за сохранение книг, которым может грозить опасность развалиться, или они обязаны делать все, что в их силах, для расширения доступа к своим фондам, возможно, перемещая их на другие носители с помощью таких методов, как микрофильмирование или оцифровку, а иногда и уничтожение их в процессе? Бейкер утверждает, что эти цели не должны противоречить: «Почему мы не можем воспользоваться преимуществами новой и чрезвычайно дорогой цифровой копии и сохранить удобство, красоту и историческое свидетельство оригинальных книг на полках, где они всегда были? благодаря поту и справедливость наших дальновидных предшественников?» (стр. 67).

Отзывы и похвалы

[ редактировать ]

Double Fold выиграла премию Национального кружка книжных критиков в области документальной литературы в 2001 году и получила положительные отзывы от The New York Times , Salon.com и New York Review of Books . Библиотечный журнал дал книге хорошую рецензию, рекомендовав ее библиотекам всего мира.

Основные темы

[ редактировать ]

Бейкер нацелен на многие авторитетные и уважаемые учреждения Double Fold , включая Британскую библиотеку , Библиотеку Конгресса и Нью-Йоркскую публичную библиотеку . Он обвиняет эти библиотеки, как и многие другие, в пренебрежении сохранением мирового культурного наследия (из-за их политики отказа от оригинальных материалов после их микрофильмирования) и в создании громоздких барьеров для науки и исследований (в форме труднодоступных материалов). читать и часто неполный микрофильм). [2]

Другие объекты гнева Бейкера включают высоко оцененную программу «Хрупкие книги» , газетную программу США , политику массового уничтожения закисления, проводимую Библиотекой Конгресса , и фильм 1987 года « Медленные пожары: о сохранении человеческих записей» . (Он называет этот фильм «самым успешным произведением библиотечной пропаганды, когда-либо созданным». стр. 184).

Проблема Бейкера с микрофильмированием связана не столько с самим процессом («в микрофильмировании нет ничего плохого... (оно) может быть чрезвычайно полезным», стр. 25), сколько с отрывом (иногда известным как «гильотинирование»). ") и отказ от этого часто шел рука об руку с этой процедурой. Бейкер сожалеет об утрате тысяч томов значительных газет XIX и XX веков: Brooklyn Eagle , New York Herald Tribune , New York World , Philadelphia Public Ledger , The New York Times и многих других. Другие его проблемы с микрофильмами включают стоимость («По сравнению с хранением оригиналов в каком-то большом здании микрофильмирование обходится чрезвычайно дорого», стр. 26), низкое качество некоторых изображений («размытые края, темные, с пробелами, с обрезанным текстом»). на некоторых страницах, выцветшие до неразборчивости на других» стр. 14), и явное разочарование от работы с технологией («микрофильмы — это перехват мозгов, захватывающее испытание для просмотра» стр. 39).

Мысли о библиотекарях и защитниках природы

[ редактировать ]

« Эрин Брокович библиотечного мира» Названная The New York Times , Бейкер не стесняется возлагать вину на хранителей национального наследия и интеллекта: «Библиотека сбилась с пути отчасти потому, что мы так полностью доверяли библиотекарям». (с. 104). Double Fold Многие рассматривали как резкое обвинение библиотекарям и библиотекам во всем мире. Автор бросает вызов многим выдающимся библиотекарям и защитникам природы прошлого и настоящего, в том числе Вернеру Клаппу , Фремонту Райдеру , Патрисии Баттин и Памеле Дарлинг .

Бейкер проявляет особое отвращение к сотрудникам библиотеки, которые выдвигали идею о том, что тысячи и тысячи книг и газет находятся на грани распада прямо на наших глазах: «...библиотекари бесстыдно лгали о степени хрупкости бумаги, и они продолжают врать об этом» (с. 41). Он утверждает, что старые книги и газеты – даже напечатанные на кислой бумаге – могут сохраняться гораздо дольше, чем предсказывали многие эксперты, и что библиотекари, утверждающие обратное, были паникёрами и заблуждались в своих попытках оправдать избавление от книг, считающихся вредными для здоровья. (Управление по сохранению, изданное Библиотекой Конгресса в мае 2001 года, нарисовало другую картину, заявив, что многим современным книгам и газетам, напечатанным на кислой бумаге, грозит неминуемая опасность разложения.) Более того, Бейкер утверждает, что результатом часто была политика отказа от выбрасывания в библиотеках. растущего давления на библиотекарей с целью экономии места на полках, хотя многие не хотели признавать, что пространство является критической проблемой.

Библиотекари поспешили защитить себя и свою профессию в журнальных статьях и других источниках от обвинений Бейкера.Ассоциация исследовательских библиотек (ARL) поддерживает веб-страницу «Николсон Бейкер, обзоры и ответы». [3] который собирает письма редакторам, обзоры Double Fold , интервью и статьи в ответ на аргументы Бейкера, включая «Вопросы и ответы». [4] в ответ на книгу такими вопросами, как «Насколько точны утверждения Бейкера о долговечности бумаги?» (ответ: зависит) и «Должны ли библиотеки собирать и сохранять все опубликованное?» (ответ: довольно громкое «нет»). В письме редактору New York Review of Books Ширли К. Бейкер, библиотекарь, пишущая от имени ARL, подчеркивает, что решения о сохранении принимаются в более широком институциональном контексте и касаются не только микрофильмов. Она пишет: «Несмотря на ограниченные бюджеты, неопределенность новых технологий и другие убедительные институциональные приоритеты, библиотекари использовали лучшие знания и материалы, доступные в любой момент времени, для разработки широкого спектра стратегий сохранения». [5]

В редакционной статье под названием «Книга Бейкера недоделана», опубликованной в номере журнала Library Journal от 15 мая 2001 года , Франсин Фиалкофф начинает с заявления: «Николсон Бейкер этого не понимает», а далее говорит, что Бейкер игнорирует тот факт, что библиотеки служат людям, а не продуктам: «Какими бы замечательными ни были его усилия по сохранению газет и книг и обеспечению сохранения оригинальных копий каждой публикации, он не понимает – и, возможно, никогда не поймет – что цель библиотек – это доступ». [6]

Месяц спустя, в выпуске Library Journal от 1 июня 2001 года , Бейкер получил возможность ответить библиотекарям в интервью с писателем Эндрю Ричардом Альбанезе. В интервью Бейкер отвергает обвинения в «нападках на библиотекарей» и указывает, что некоторые рецензенты Double Fold исказили его мнение. Он говорит, что библиотекари могут читать эти ошибочные рецензии и обижаться, даже не прочитав саму книгу. [7]

  • «...Я действительно думаю, что были некоторые библиотекари, у которых было другое представление о том, в каком направлении должны двигаться библиотеки. Патриция Баттин является одним из примеров. По моему мнению, она сильно раздула кризис, чтобы извлечь из Конгресс, я не думаю, что она действовала со злыми намерениями, просто то, что она хотела сделать, привело к уничтожению вещей, за которые библиотеки должны были держаться... были люди, которые действовали безответственно, потому что были охвачены волнением. революционизировав распространение информации, и в результате были уничтожены вещи, которые мы никогда не сможем вернуть». (стр. 103)
  • «Я хотел изменить то, как библиотекари думают о некоторых из этих коллекций и о характере хранения вещей. Я хотел изложить правду на странице, чтобы люди могли начать разумно обсуждать эти проблемы. Нам нужно узнать, что на самом деле произошло с эти коллекции, поэтому я хотел подробно рассказать историю о том, кто, что сделал и почему. Рассказав эту историю, я хотел бы, чтобы библиотекари по всей стране серьезно отнеслись к тому, что находится на их полках». (стр. 104)
  • «В этой книге очень много всего. Это не та яростная атака, которой ее изображают люди, которые хотят ее обезвредить. вещи, о которых я на самом деле не говорю... Я просто пытаюсь рассказать историю некоторых ошибок, на которых нам следует учиться, когда мы вступаем в этот важный этап цифрового сканирования». (стр. 104)
  • «Нет ничего плохого в фотографировании любого библиотечного фонда; мое внимание привлекает то, что вы делаете с самой вещью после того, как закончили фотографировать». (стр. 104)
  • «Я действительно люблю библиотеки. Я хочу, чтобы они финансировались. И я хочу, чтобы у них было достаточно денег, чтобы хранить то, что мы хотим, чтобы они хранили, и иметь те же бесценные справочные услуги, которые они предлагали в прошлом». (стр. 104)

Позже в том же году Бейкер получил еще один шанс ответить библиотекарям, когда его пригласили выступить на ежегодной конференции Американской библиотечной ассоциации в Сан-Франциско. Он назвал себя «библиотечным активистом» и подтвердил необходимость того, чтобы библиотеки сохраняли не только оригиналы, но и последние экземпляры.

Ричард Кокс , профессор и архивариус Питтсбургского университета , был настолько ошеломлен «Дабл Фолдом» , что решил ответить собственной книгой. Вандалы в штабелях: ответ на нападение Николсона Бейкера на библиотеки была опубликована в 2002 году. В 2000 году Кокс опубликовал критику Double Fold под названием «Великий газетный капер: обратная реакция в эпоху цифровых технологий», которая появилась в интернет-журнале First Monday . И статья, и книга содержат резкую критику исследований и выводов Бейкера. Кокс признает, что Бейкер действует «из лучших побуждений» и что усиление общественного обсуждения вопросов сохранения памятников могло бы принести пользу, но он также утверждает, что «проблемы гораздо более сложны, чем г-н Бейкер понимает или хочет обсуждать». Он пишет: «можно верить в сохраняющуюся полезность печати и ценность сохранения книг и некоторых газет в их первоначальном состоянии, признавая при этом, что конечные требования к сохранению требуют таких механизмов, как проекты микрофильмирования и оцифровки», и обеспокоен тем, что Бейкер сосредоточил внимание на оригиналах. форматы «отвлекут внимание общественности от более серьезных проблем, связанных с сохранением книг, документов, газет и других артефактов прошлого». [8]

Марлен Манофф бросает вызов Бейкеру, ставя под сомнение важность такого заявления. Она пишет: «Что именно здесь поставлено на карту? Почему и научная, и популярная пресса в последнее время проявила такой внезапный интерес к библиотекам? Почему такая забота об исторических записях? ... Поскольку музеи существуют также для сохранения нашего культурного наследия, они Музеи, как и библиотеки, адаптируются к изменениям в более широкой культуре. Массовая аудитория и корпоративное спонсорство стали их основными двигателями роста и выживания. И музеи, и библиотеки борются с необходимостью этого. демократизировать и расширить свою аудиторию, а также найти новые источники финансирования. Оба используют новые технологии для преобразования своей внутренней деятельности и характера материалов и услуг, которые они предоставляют». [9] Манофф отмечает, что «выбрасывание книг и газет, какой бы серьезной ни была проблема, само по себе не является уничтожением истории», но также признает, что призыв к библиотекам взять на себя более активную роль в сохранении исторических записей, а не только сосредоточиться на технологических тенденциях, является обоснованным требованием.

В 1999 году Бейкер взял дело в свои руки и основал Репозиторий американских газет, чтобы спасти некоторые коллекции, продаваемые с аукциона Британской библиотекой . Год спустя он стал владельцем тысяч томов старых газет, включая различные тиражи The New York Times , Chicago Tribune , New York Herald Tribune и New York World . В мае 2004 года вся коллекция была перевезена в Университет Дьюка , где она хранится на полках с кондиционируемым климатом и находится под присмотром отдела редких книг и специальных коллекций. В рамках соглашения о дарении между Хранилищем американских газет и Duke коллекция будет храниться вместе навечно, и никакое расшатывание или экспериментальное устранение закисления не допускается.

Бейкер дает четыре рекомендации В эпилоге «Дабл Фолд » : обязать библиотеки публиковать на своих веб-сайтах списки выброшенных фондов, что Библиотеке Конгресса следует профинансировать строительство здания, которое будет служить хранилищем для публикаций и документов, не размещенных на своих сайтах. сайт, что некоторым библиотекам США должно быть поручено сохранять газеты в переплетенном виде, и что программы «Газета США» и «Хрупкие книги» должны быть отменены, если только они не могут пообещать, что все процедуры сохранения будут неразрушающими и что оригиналы будут сохранены. .

Котировки

[ редактировать ]
  • «Мы... потеряли интеллектуальный контент в результате наших огромных усилий по его сохранению». (стр. 260)
  • «Способность вызывать слова из отдаленных, обычно недоступных источников, что может быть полезно для науки, связана с обязательным устранением локального физического доступа, что является ужасной вещью для науки». (стр. 257)
  • «Правда в том, что некоторые очищающе-деструктивные превращения старых вещей в новые, похоже, волнуют людей – в остальном вежливых, образованных и законопослушных людей – и другие обычно вежливые люди должны попытаться остановить их». (стр. 54)
  • «По очень грубому и скромному предположению, оригиналы на тридцать девять миллионов долларов покинули библиотеки нашей страны благодаря щедрости федерального правительства. Это как если бы Служба национальных парков вырубила огромные участки диких остроконечных елей и заменила их пластиковыми рождественскими елками. " (с. 238).
  • «Вторая крупная волна порчи и порчи книг, сравнимая с волной микрофильмов, но потенциально гораздо более обширная, только начинается...» (стр. 247).

См. также

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  1. ^ Дуайт Гарнер (15 апреля 2001 г.). «Коллекционер» . Нью-Йорк Таймс .
  2. ^ Одним из примеров является признание Библиотеки и архивов Канады относительно записей переписи населения Канады 1911 года : «Создание микрофильмов было разрешено в 1955 году, а бумажные записи впоследствии были уничтожены. Микрофильмирование этих записей не имело постоянного качества и, следовательно, не все изображения поддаются расшифровке. К сожалению, уничтожение бумажных записей означает, что нет возможности обратиться за помощью, если запись нечитабельна». [1] , по состоянию на 16 января 2008 г.
  3. ^ «Николсон Бейкер: Обзоры и ответы» . Ассоциация научных библиотек . Архивировано из оригинала 26 апреля 2007 года.
  4. ^ «Вопросы и ответы в ответ на двойную складку Николсона Бейкера» . Ассоциация научных библиотек . Архивировано из оригинала 16 марта 2009 года.
  5. ^ «Письмо ARL в редакцию New York Review» . Ассоциация научных библиотек . Архивировано из оригинала 13 августа 2009 года.
  6. ^ Франсин Фиалкофф (15 мая 2001 г.). «Книга Бейкера недоделана: библиотеки — не музеи». Библиотечный журнал .
  7. ^ Эндрю Ричард Альбанезе (1 июня 2001 г.). «Двустороннее решение: Николсон Бейкер — друг библиотек?» . Библиотечный журнал .
  8. ^ Кокс, Ричард Дж. (декабрь 2000 г.). «Великий газетный прорыв: негативная реакция в эпоху цифровых технологий» . Первый понедельник . 5 (12). дои : 10.5210/fm.v5i12.822 .
  9. ^ Манофф, Марлен (октябрь 2001 г.). «Символическое значение библиотек в эпоху цифровых технологий». Библиотеки и Академия . 1 (4): 371. doi : 10.1353/pla.2001.0075 . S2CID   145478361 .
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c9d0474679a3e711b01c993ec2788212__1711951680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/12/c9d0474679a3e711b01c993ec2788212.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Double Fold - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)