Сапоги, которые заставили принцессу сказать: «Это история»
Сапоги, которые заставили принцессу сказать: «Это история» | |
---|---|
![]() | |
Люди говорят | |
Имя | Сапоги, которые заставили принцессу сказать: «Это история» |
Также известен как | Пепельный парень, который заставил принцессу сказать: «Ты лжец» |
Аарне – Томпсона Группировка | 852 |
Страна | Норвегия |
Опубликовано в | Норвежские народные сказки |
« Сапоги, которые заставили принцессу сказать: «Это история» » или « Пепельный парень , который заставил принцессу сказать: «Ты лжец» » — норвежская сказка, собранная Питером Кристеном Асбьёрнсеном и Йоргеном Мо в Norske Folkeeventyr . [ 1 ]
Это тип 852 Аарне-Томпсона.
Краткое содержание
[ редактировать ]Принцесса была постоянной лгуньей. Король сказал, что любой, кто заставит ее сказать: «Это ложь», женится на ней и получит половину королевства. После того, как многие попытались, трое братьев сделали то же самое, и когда пришла очередь младшего сына (по имени Бутс в некоторых версиях или Аскеладден «Пепельный мальчик» в других), он обменялся с ней ложью: Принцесса заявила, что двор фермы слишком велик, чтобы человек на одном конце мог услышать рог, трубящий на другом конце; сын, которого только что воспитанная корова, пересекшая их ферму, родила на другой стороне, и продолжали рассказывать еще более небылицы, пока сын не заявил, что видел, как ее отец и его мать чистили обувь , а его мать не надрала отцу уши.
«Это ложь!» сказала принцесса; «Мой отец никогда не делал ничего подобного за все время своего рождения!»
Вариант
[ редактировать ]Баронесса Эмма Орчи , известная по роману «Алый Пимпернель» , перевела венгерский вариант этой истории в своей книге « Старые венгерские сказки » под названием «Это неправда!» ( Венгерский : «Az már nem igaz!» ). В этой версии на абсурдную историю, рассказанную крестьянином, реагирует король. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джордж Уэббе Дасент , переводчик. Популярные скандинавские сказки. Эдинбург: Дэвид Дуглас, 1888 год. «Сапоги, которые заставили принцессу сказать: «Это история»»
- ^ Старые венгерские сказки . Адаптировано и проиллюстрировано баронессой Эммуской Орчи и Монтегю Барстоу. Лондон: Дин и сын. Филадельфия, Нью-Йорк и Чикаго: Wolf & Co. [1895], стр. 93–95.
