Стефанос Пападопулос
Стефанос Пападопулос (род. 1976) — греко - американский поэт .
Биография
[ редактировать ]Стефанос Пападопулос родился в Северной Каролине и вырос в Париже и Афинах .
Он является автором трех сборников стихов: «Черное море» (ноябрь 2012 г., Sheep Meadow Press), «Hôtel-Dieu» (2009 г., Sheep Meadow Press) и «Потерянные дни» (2001 г., Leviathan Press , Великобритания/Rattapallax Press, Нью-Йорк). Он является редактором и со-переводчиком (вместе с Катериной Ангелаки-Рук ) сборника «Избранные стихотворения Дерека Уолкотта на греческом языке» , опубликованного Kastianiotis Press в 2007 году. В 2010 году он был удостоен стипендии Чивителлы Раньери за Черное море и был лауреатом премии Писательская премия Жаннетт Хайен Баллард 2014 года, выбранная Марком Стрэндом .
Книги поэзии
[ редактировать ]- — (2001). Потерянные дни . Левиафан Пресс (Великобритания), Раттапаллакс Пресс (Нью-Йорк). ISBN 1-903563-07-0 .
- - (2009). Отель-Дьё . Нью-Йорк: Sheep Meadow Press. ISBN 978-1-931357-71-5 .
- — (2012). Черное море . Сиракьюс, Нью-Йорк : Издательство Сиракузского университета . ISBN 978-1937679095 .
Переводы
[ редактировать ]- Уолкотт, Дерек (2006). Избранные стихи (на греческом языке). Перевод Катерины Аггелаке-Рук ; Стефанос Пападопулос. Афины , Греция : Kastaniotis Editions. ISBN 960-03-4267-9 .
- — (2011). Это были наши хрупкие герои (по-итальянски). Перевод Маттео Кампаньоли. Издание Касагранде. ISBN 978-8877136183 .
Критический прием
[ редактировать ]Такое доброе, такое скромное в своем отношении к важным делам сочинение трудно найти в современной поэзии. Наши поэты-историки слишком часто являются серьезными документалистами, но Пападопулос стремится к жизни внутри своих рассказов, писая с чуткостью к более глубокой музыке горя.
- Дэвид Мейсон, The Hudson Review [ 1 ]
Трудно не заметить чувственность « Потерянных дней » Стефаноса Пападопулоса . Часто посредством ярких (но не ярких) метафор Пападопулос также создает ощущение бесконечных и неосязаемых аспектов мира… Пападопулос способен отдать дань уважения таким поэтам, как Монтале , Кавафис и Бродский, никогда не выглядя при этом затмеваемым или подчиненным им.
— Энтони Хейнс, The Tablet , Лондон [ нужна ссылка ]
Стефанос Пападопулос как поэт обладает несколькими качествами, одним из наиболее заметных из которых является его элегический талант, его способность оживлять воспоминания и артефакты прошлых времен, «до того, как боги стали цирком без работы». «Некоторые вещи не рухнут», — подмигивает он Сексту Проперцию, а в его поэзии этого не происходит. «Если у меня должен быть талант, — пишет он, — пусть это будет вот это… и сохранить видение верным, до мгновенного прозрения…» Стефанос Пападопулос обладает этим талантом.
— Бенгт Янгфельдт [ нужна ссылка ]
Этот первый сборник представляет собой дыхание мелтеми, (ветра), сдувающего духоту столь большого количества современной поэзии... Легко увидеть, как он идет по стопам Сефериса, но в ландшафте нашего времени... Иногда бывает приятный меланхоличный тон в творчестве Пападопулоса, который помещает его в великую традицию поэтических скорбей. Но элегантность и талант этих стихов заставляют читателя с нетерпением ждать следующего тома. Левиафан поступил мудро, опубликовав его.
Когда я впервые прочитал «Потерянные дни» Стефаноса Пападопулоса, меня поразило не только качество самой поэзии, но и атмосфера универсальности, которая пронизывает книгу. Хотя дикция остается американской, стихи с легкостью перемещаются из Парижа в Грецию, из Швеции в Нью-Йорк. Этот тон и отношение обозначают, конечно, не художественную школу, а свидетельство жизненного опыта.
Уличный, много путешествовавший «пенсеросо». У него особая тематика. У него зоркий глаз.... [Р]абота исключительно насыщена атмосферой и наблюдениями.
- Роберт Сакстон, Poetry Review [ нужна ссылка ]
В его поэзии меланхолия современности находит свою красоту в самой утрате. Пападопулос улавливает эту красоту в стихотворении за стихотворением, а его поэзия от радости плавает в Атлантике, Средиземноморье и Эгейском море. Это прекрасное противоречие делает « Отеля-Дьё » огромным удовольствием.... чтение и перечитывание
— Стэнли Мосс [ нужна ссылка ]
Награды
[ редактировать ]- 2014 Премия писателя Жаннетт Хайен Баллард
- Стипендия Чивителлы Раньери 2010 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мейсон, Дэвид (зима 2014 г.). «Уровни амбиций» . Хадсон Ревью .