Фантом

Фантомина; или «Любовь в лабиринте» — роман [ а ] Элизы Хейвуд, опубликованная в 1725 году. В ней главная героиня маскируется под четырех разных женщин, пытаясь понять, как мужчина может взаимодействовать с каждой отдельной личностью. Часть традиции любовной фантастики состоит в том, чтобы переписать историю преследуемой девушки в историю женской силы и сексуального желания.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]История начинается в театре в Лондоне , где неназванная главная героиня, заинтригованная мужчинами в театре и вниманием, которое они уделяют тамошним проституткам, решает сама притвориться проституткой. Замаскированная, ей особенно нравится разговаривать с Боплезиром, с которым она уже встречалась раньше, хотя раньше она была ограничена формальностями своего социального статуса. Он, не узнав ее и полагая, что ее благосклонность продается, просит о встрече. Она возражает и откладывает его до следующего вечера.
Готовясь, она снимает жилье, а на следующий вечер встречает его в театре. Они идут домой и ужинают. Тем временем главный герой понимает, что Боплезер хочет заняться сексом, и она пытается сопротивляться ему, говоря, что она девственница. Однако он слишком возбужден, не слушает ее протестов и насилует ее.
После этого она впадает в уныние и отвергает его деньги, что сбивает с толку Боплезира, который не считал ее протесты серьезными. Обеспокоенная своей репутацией, она называет свое имя «Фантомина».
Однако вскоре Боплезер устает от нее и уезжает в Бат . Хотя она продолжает использовать уловку «Фантомина» на протяжении всей истории, главный герой на короткое время отказывается от этого псевдонима, чтобы преследовать Боплезира в Бате. Одетая деревенской горничной, она устраивается на работу в гостиницу, где он остановился, взяв имя Селия. Когда Боплезир видит ее, он считает ее новой горничной и делает романтические предложения. Главный герой тщательно планирует эту встречу, и каждая реакция Боплезира исходит от него из-за ее манипуляций, но любовник считает, что изнасиловал ее, несмотря на некоторый протест с ее стороны. Он дает ей немного денег в качестве компенсации.
Примерно через месяц он покидает Бат, устав от Селии. По пути домой он встречает миссис Блумер, главную героиню, одетую вдовой, и приглашает ее в свою карету. Ее горе побуждает его попытаться поднять ей настроение, в результате чего по пути они занимаются сексом в гостинице.
Когда эта личность снова начинает терять у него расположение, героиня отправляет Боплезиру письмо, подписанное «Инкогнита», в котором заявляет о своей бессмертной любви и страсти к нему. Она пишет, что ни в чем не откажет ему, кроме вида ее лица. Они встречаются, и она в маске соглашается переспать с ним в темноте. Боплезир поддерживает все эти романы, даже не осознавая, что это одна и та же женщина. Главная героиня беременеет, и после родов ее мать настаивает, чтобы она назвала имя отца. Когда приезжает Боплезир, он не знает, кто она такая, пока она не расскажет свою историю полностью. В конце концов мать отправляет ее жить в монастырь во Франции.
Основные темы
[ редактировать ]Фантомина исследует множество тем, почти ни одна из которых не обходится без литературных споров и противоречий. Игра маскировки безымянного главного героя затрагивает все: от гендерных ролей до идентичности и сексуального желания. Более того, ее неспособность или нежелание соблазнить Боплезира как ее истинную сущность, во многом подразумеваемую как продукт уважаемого социального статуса, также затрагивает проблему класса в британском обществе 18-го века. На заре развития жанра британских романов в целом тема персонажей, использующих одежду для создания обманчивой новой личности, была заметна. [ 1 ]
Пол
[ редактировать ]Одной из самых обширных тем в «Фантомине» является гендер и его роль в формировании динамики между Фантоминой, Боплезиром и различными сектами обществ, в которых они находятся. На протяжении всей истории Хейвуд бросает явные вызовы гендерному нормативному поведению, в то время как также изображая честное изображение неравенства между социальным положением мужчин и женщин. Фантомина манипулирует ограничениями, налагаемыми на нее из-за ее пола, чтобы удовлетворить свое желание секса, которое уже считается неотъемлемо мужским желанием иметь. Чтобы соблазнить Боплезира, Фантомина принимает несколько женских образов, что позволяет ей парадоксальным образом разыгрывать мужскую распутную идентичность. [ 2 ] Это резко контрастирует с остроумием, необходимым для того, чтобы его обмануть, что демонстрирует Фантомина. Очевидно, что это бросает вызов представлению о том, что женщины интеллектуально или сексуально подавлены. Другие ученые предполагают, что Боплезира было не так-то легко обмануть, но навыки Фантомины как артистки позволяли ей неоднократно соблазнять его. [ 3 ]
Но, учитывая тот факт, что Боплезир избегает конца повести незатронутым , безответственным за последствия своих дел, Хейвуд поражает читателей дозой реальности в отношении гендерного неравенства. Несмотря на то, что мужчинами легко манипулировать, они сексуально беспорядочны, предсказуемы и даже глупы, как, кажется, утверждает Хейвуд, они по-прежнему считаются высшим полом.
Сорт
[ редактировать ]Экономическое и социальное положение Фантомины изображено в интересном свете, потому что ее привилегии кажутся для нее скорее ограничением, чем выгодой. Это критикует стандарты, особенно предъявляемые к женщинам, принадлежащим к элите. Она чувствует себя более комфортно, заявив о своей скрытой сексуальности в борделе, чем на вечеринке со своими коллегами из среднего класса, мужчинами и женщинами. Понижение ее класса, где меньше беспокойства по поводу возможности замужества в высшем обществе, а девственность не имеет решающего значения, дает ей свободу, которую она хочет. [ нужна ссылка ]
Однако на протяжении всей новеллы никогда не происходит взаимодействия между отдельными классами, а происходит постоянное их перемещение. Таким образом, Фантомина пользуется всеми «преимуществами» выходца из низшего класса, не испытывая при этом реальных экономических ограничений. [ нужна ссылка ]
Желание
[ редактировать ]Особенно на момент публикации считалось, что сексуальное желание женщины приглушено или даже отсутствует. Сексуальные занятия любого рода считались мужской игрой, которую женщина могла либо потворствовать, либо отрицать. Фантомина явно бросает вызов устоявшимся представлениям о том, как выглядит желание и от кого оно может исходить. Боплезир может быть весьма напористым и открытым в своем желании того, кого изображает Фантомина. И хотя на протяжении всей истории ее желания приходится публично подавлять, именно она организует их сексуальные контакты. Некоторые даже утверждают, что это желание выражается через перформанс. [ 4 ]
Одеваться
[ редактировать ]как форма обмана Женское платье рассматривалось в Фантомине . Благодаря этому обману, в котором неоднократно принимает участие главная героиня, она способна иметь власть над мужчиной. [ 5 ]
Жанр и стиль
[ редактировать ]История Хейвуда «радикально переписывает» типичную историю «преследуемой девушки» начала восемнадцатого века. [ 6 ] Героиня представлена как «молодая леди выдающегося рождения, красоты, ума и духа», приехавшая в Лондон из деревни, «молодая, незнакомая миру и, следовательно, его опасностям; и не имеющая тела в Город в то время, перед которым она была обязана нести ответственность за свои действия, во всем поступал так, как ее склонности или юмор оказывали ей наиболее приятное влияние». [ 6 ] Таким образом, читатель ожидает, что героиня будет соблазнена и достигнет трагического конца; такие истории часто рассказывают читателям об опасностях «уязвимости, своенравия и отсутствия руководства». [ 7 ] Однако в «Фантомине» героиня не умирает и не опозорена (типичный финал). Вместо этого Хейвуд использует маскировку, остроумие и сексуальную свободу, характерные для комедий Реставрации, чтобы показать сходство между двумя жанрами: трагическим и комическим. [ 7 ] В то время как Фантомина влюбляется в Боплезира, как и другие девушки, [ 8 ] она также героиня с явным сексуальным желанием. Как пишет критик Маргарет Кроскери, Хейвуд «отказывается определять женскую сексуальную добродетель с точки зрения целомудрия или жертвенной сексуальной объектности… Вместо этого она определяет добродетельную любовь с точки зрения искренности и постоянства». [ 9 ]
Концовка Фантомины , не верная ни жанру «преследуемой девушки», ни верному бракам комедий Реставрации, двусмысленна. Фантомина целенаправленно устанавливает и повторяет серийную субъективность или практику человека, который заново изобретает себя, чтобы ниспровергнуть культурные нормы, и это позволяет Хейвуду комментировать эти нормы. [ 10 ] Это шокировало бы читателей. Как пишет один из редакторов текста, «там, где можно было ожидать традиционной морали, эта история заканчивается случайным восторгом от «Интриги, которая, учитывая время, в течение которого она длилась, была столь же полна разнообразия, как и любая другая, возможно, такая же эпоха». произвел»». [ 11 ]
Фантомина также опирается на культуру политической порнографии семнадцатого века, которая нелестно изображала лондонских простолюдинов как источник демократических волнений и протестов. [ 12 ] В 1720-х годах Роберт Уолпол пытался ограничить право голоса в Лондоне. Однако политическая порнография того времени перевернула типичную структуру этих историй, изображая его злодейским соблазнителем, а Лондон - «насилуемой девушкой». [ 13 ] Как и в этих историях, героиня Фантомины «в конечном итоге одерживает победу над теми, кто корыстно пользуется благосклонностью лондонских общин». [ 13 ]
Персонажи
[ редактировать ]Фантом
[ редактировать ]Фантомина — первая маскировка, которую использует главный герой. Сначала она просто хотела посмотреть, на что это похоже, но в конце концов встречает Боплезира и, после некоторых опасений после изнасилования, влюбляется в нее. Однако обаяние Фантомины быстро проходит, и он бросает ее.
Селия
[ редактировать ]Это вторая личность, которую использует главный герой. Боплезер переезжает в Бат, главный герой следует за ним и принимает образ деревенской девушки, работающей горничной. Там она соблазняет Боплезира, и он не осознает, что его уговорили. Вскоре Боплезиру надоедает Силия, и он уходит.
миссис Блумер
[ редактировать ]Третья маскировка главного героя, миссис Блумер - недавняя вдова, с которой Боплезир познакомился после того, как она «заблудилась на обратном пути в Лондон». После свидания в гостинице маскировка теряет свою эффективность, когда она понимает, что Боплезир хочет увидеть Фантомину.
Инкогнита
[ редактировать ]Последняя личность главного героя, которую она использовала, чтобы заново увлечь Боплезира. Инкогнита отправляет Боплезиру письмо, обещающее пылкому любовнику, если он примет условие, что она не раскроет своего настоящего имени и лица. Она сохраняет свой загадочный вид, надевая маску и встречаясь с ним только в темноте. Главный герой не получает возможности полностью разыграть трюк этой личности до тех пор, пока ее предприятие не закончится с возвращением ее матери.
Боплезир
[ редактировать ]Это мужчина-аристократ, которого несколько раз втягивали в сексуальные отношения с одной и той же женщиной, носящей разные маскировки. Хотя он знает главную героиню, он не узнает ее ни в одной из ее вымышленных личностей. Из-за сексуального характера их отношений Боплезир по незнанию делает главную героиню беременной. Истина открывается ему через мать главного героя. Сначала он обещает присматривать за ребенком, но потом, по выбору матери, «вытекает из этих вежливостей». [ 14 ] и оставляет младенца с ней.
Публикация и прием
[ редактировать ]
Впервые «Фантомина» была опубликована в 1725 году во втором издании собрания сочинений Хейвуда, которое называлось « Тайные истории, романы и стихи» . [ 15 ] Хотя Хейвуд в то время была популярной писательницей, лишь немногие из ее произведений были переизданы в период с восемнадцатого века по 1963 год. [ 16 ] Причины этого связаны с полом, «предвзятостью в отношении дидактической и популярной литературы, ... сложными экспериментами Хейвуда с жанрами» и тем, как история романа рассказывается в литературоведении. [ 16 ] Однако с появлением феминистской литературной критики произведения Хейвуд и других писательниц начала восемнадцатого века привлекли внимание ученых, а с 1980-х годов Фантомина появилась в нескольких антологиях. [ 17 ]
Адаптация для сцены
[ редактировать ]В 2016 году компания Godfrey&West адаптировала книгу в виде фарсовой комедии. [ 18 ] Непродолжительный показ в театре ADC под названием «Любовь в лабиринте» позволил спектаклю получить 4-звездочные отзывы от Varsity и Cambridge Theater Review. [ 19 ] [ 20 ] В следующем году шоу имело дальнейший успех на Эдинбургском фестивале Fringe под названием «Bad Habits». [ 21 ] снова получил 4-звездочные отзывы за две недели. [ 22 ]
Шоу точно повторяет встречи Фантомины и Боплезира, как описано в оригинальной новелле, хотя история представлена группой монахинь, живущих в монастыре, когда Фантомина жила с момента окончания новеллы. Таким образом, финал пьесы резко отклоняется от первоначального финала, намекая на «душераздирающее банальное послание о том, чтобы быть верным себе», только для того, чтобы быстро отбросить это мгновенное серьезное послание, уступив место взрывному театральному финалу. [ 22 ] Для постановки спектакля требуется минимальный набор декораций и небольшой состав из 6 актеров, а также скрипача-солиста, который присутствует на сцене на протяжении всего спектакля. [ 21 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Ученые называют это произведение по-разному: «романом», «новеллой» или «произведением художественной литературы».
- ^ Хансен, Кэтрин (декабрь 2021 г.). «Платье как обманчивая визуальная риторика в «Фантомине» Элизы Хейвуд» . АБО: Интерактивный журнал для женщин в искусстве, 1640–1830 гг . 11 (2). дои : 10.5038/2157-7129.11.2.1275 . ISSN 2157-7129 .
- ^ Поттер, Тиффани (1 марта 2003 г.). «Язык феминизированной сексуальности: гендерный голос в любви Элизы Хейвуд в избытке и фантомине» . Женское письмо . 10 (1): 169–186. дои : 10.1080/09699080300200182 . ISSN 0969-9082 .
- ^ Андерсон, Эмили Ходжсон (2005). «Исполнение страстей в «Фантомине» Элизы Хейвуд и «Мисс Бетси Бездумная » . Восемнадцатый век . 46 (1): 1–15. ISSN 0193-5380 . JSTOR 41467959 .
- ^ Андерсон, Эмили Ходжсон. «Исполнение страстей в опере Элизы Хейвуд «Фантомина и мисс Бетси бездумная». Восемнадцатый век: теория и интерпретация , том. 46, нет. 1, 2005, стр. 1–15. EBSCOhost , search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&AuthType=cookie,ip,url,cpid&custid=s4640792&db=mzh&AN=2006871030&site=ehost-live
- ^ Хансен, Кэтрин (22 декабря 2021 г.). «Платье как обманчивая визуальная риторика в «Фантомине» Элизы Хейвуд» . АБО: Интерактивный журнал для женщин в искусстве, 1640–1830 гг . 11 (2). дои : 10.5038/2157-7129.11.2.1275 . ISSN 2157-7129 .
- ^ Перейти обратно: а б Сакстон; Боккиккио. п. 72.
- ^ Перейти обратно: а б Петтит; Кроскери; Патчиас. п. 23.
- ^ Балластер, 189.
- ^ Кроскери, 78.
- ^ Моррисон, Лесли (2017). «Сериализованные личности и романные персонажи в «Фантомине и Анти-Памеле» Элизы Хейвуд» . Художественная литература восемнадцатого века . 30 (1): 25–44. дои : 10.3138/ecf.30.1.25 . ISSN 1911-0243 .
- ^ Кроскери и Патчиас, 24.
- ^ Моури, 652.
- ^ Перейти обратно: а б Моури, 653.
- ^ Линч, Джек. «Хейвуд, «Фантомина» » . andromeda.rutgers.edu . Рутгерс.
- ^ Кроскери и Патчиас, 11.
- ^ Перейти обратно: а б Кроскери и Патчиас, 9.
- ^ Кроскери и Патчиас, 20.
- ^ «Шоу: Любовь в лабиринте — Камдрам» . Камдрам . 30 сентября 2016 года . Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ «Рецензия: Любовь в лабиринте» . Университет . 3 декабря 2016 года . Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ «CTR — Обзор любви в лабиринте» . Кембриджский театральный обзор . 1 декабря 2016 года . Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Шоу: Вредные привычки (Эдинбург Фриндж) — Камдрам» . Камдрам . 15 августа 2017 года . Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «ЭФР – Обзоры вредных привычек» . Обзор Эдинбургского края . 18 августа 2017 г. Проверено 20 августа 2017 г.
Библиография
[ редактировать ]- Балластер, Рос . Соблазнительные формы: женская любовная фантастика 1684–1740 годов . Оксфорд: Clarendon Press, 1992. Печать. ISBN 0-19-811244-0 .
- Кроскери, Маргарет Кейс. «Маскарадное желание: политика страсти в «Фантомине » Элизы Хейвуд ». Страстные вымыслы Элизы Хейвуд: очерки ее жизни и творчества . Ред. Кирстен Т. Сакстон и Ребекка П. Боккиккио. Лексингтон: Университетское издательство Кентукки, 2000. ISBN 0-8131-2161-2 .
- Кроскери, Маргарет Кейс и Анна К. Патчиас. "Введение." Фантомина и другие произведения . Питерборо: Broadview Press, 2004. ISBN 1-55111-524-7 .
- Мерритт, Джульетта. «Пиперы, пикты и женский маскарад: представления женского взгляда в Фантомине; или Любовь в лабиринте ». За пределами зрелища: женщины-зрители Элизы Хейвуд . Торонто: Университет Торонто Пресс, 2004. ISBN 0-8020-3540-X .
- Моури, Мелисса. «Защита Элизой Хейвуд лондонской политики». SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 43,3 (лето 2003 г.): 645–665.
- Петтит, Александр; Кроскери, Маргарет К.; Патчиас, Анна К. (2004). Фантомина и другие произведения . Питерборо, Онтарио: Broadview Press. п. 24. ISBN 1-55111-524-7 .
- Поттер, Тиффани. (2003) «Язык феминизированной сексуальности: гендерный голос в « Любви в избытке и фантомине » Элизы Хейвуд» Женское письмо . 10. с.169-186. ISSN 0969-9082
- Сакстон, Кирстен Т.; Боккиккио, Ребекка П. (2000). Страстные вымыслы Элизы Хейвуд: очерки ее жизни и творчества . Лексингтон, Кентукки: Univ. Пресса Кентукки. п. 72. ISBN 0-8131-2161-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фантомина; или «Любовь в лабиринте» , «Литература в контексте: открытая антология литературы» . 2019. Интернет.
- Fantomina. Архивировано 10 июля 2009 года в Wayback Machine под редакцией Джека Линча из Университета Рутгерса.
- Джонсон, Сара. «Хейвуд, Элиза Фаулер, 1693–1756». Литературная онлайн-биография (2006): н. стр. Литература ProQuest в Интернете . Кембридж, 2006. Интернет.