Чехословацко-норвежские отношения
![]() | |
![]() Чехословакия |
![]() Норвегия |
---|
Чехословацко-норвежские отношения — это международные отношения между Норвегией и ныне несуществующим государством Чехословакия .
Вплоть до Первой мировой войны
[ редактировать ]Норвегия была независимой страной с 1905 года, после распада унии между Норвегией и Швецией в 1905 году . Чехословакия стала независимой от Австро-Венгерской империи в 1918 году.

Норвежский поэт, драматург и политический агитатор Бьёрнстьерне Бьёрнсон в дальнейшей жизни, в 1907 и 1908 годах, был ярым защитником прав словаков в Австро-Венгерской империи. Он умер в 1910 году. [ 1 ] Причиной помолвки стала трагедия в Чернове . [ 2 ] Улицы по имени Бьёрнсонова названы в честь Бьёрнсона в Братиславе , Прешове и Новых Замках . [ 3 ] [ 4 ]
Межвоенный период
[ редактировать ]Обе страны были членами -учредителями Лиги Наций .
11 марта 1937 года в Осло Чехословакия и Норвегия подписали договор о культурном сотрудничестве. В число людей, заключивших соглашение, входят Эмиль Франке , Хальвдан Кохт и Нильс Хьельмтвейт . По словам Хьельмтвейта, это был первый договор такого рода, подписанный Норвегией. Олав Риттер был главным переводчиком на переговорах и подписании. Первым крупным результатом договора стала выставка чешских и словацких книг в Норвежском музее декоративного искусства и дизайна в апреле 1938 года. Запланированная норвежская выставка в Праге осенью 1938 года не состоялась из-за событий, связанных с Мюнхенским соглашением. . [ 5 ]
Вторая мировая война
[ редактировать ]
Чехословакия была аннексирована Германией в ней существовало антигерманское правительство в изгнании в 1938–1939 годах, а во время Второй мировой войны . 9 апреля 1940 года Норвегия также подверглась вторжению Германии и присоединилась к союзникам во Второй мировой войне, а ее правительство бежало из страны. Альянс был официально оформлен Декларацией Организации Объединенных Наций от 1 января 1942 года, которую подписали Чехословакия и Норвегия.
Во время войны штаб-квартиры двух изгнанных правительств находились в Лондоне . Ежегодно 8 декабря, в день рождения Бьёрнстьерне Бьёрнсона, правительства двух стран проводили чехословацко-норвежские праздники в духе договора о культурном сотрудничестве. [ 5 ] Олав Риттер также находился в Лондоне. Сделал карьеру филолога-слависта , а после войны с 1948 по 1953 год занимал должность директора Информационного бюро ООН в Праге. [ 6 ]
Холодная война
[ редактировать ]Чехословацкий государственный переворот 1948 года произошел 25 февраля 1948 года. Вскоре Иосиф Сталин попытался оказать давление на Норвегию, чтобы она подписала договор о взаимопомощи. [ 7 ] Переворот также повлиял на внутреннюю политику Норвегии. 29 февраля 1948 года премьер-министр Эйнар Герхардсен произнес речь Крокерёя , в которой осудил Коммунистическую партию Норвегии как возможных сторонников государственного переворота в Норвегии по типу чехословацкого. Коммунистическая партия поддержала чехословацкий государственный переворот. Вскоре после выступления Герхардсена не менее 1500 человек провели в Осло демонстрацию против переворота. [ 8 ] Норвегия вступила в НАТО в 1949 году.
Во время холодной войны чехословацкая разведка StB шпионила в Норвегии как инструмент КГБ, а Норвежская разведывательная служба шпионила в Чехословакии как инструмент Центрального разведывательного управления . В обоих случаях использовалась разведка маленькой страны, поскольку она была менее заметной, чем разведка сверхдержавы. StB интересовалась информаторами из чехословацкой диаспоры, людьми, связанными с НАТО, а также политиками Норвежской Лейбористской партии и с 1961 года Социалистической народной партии . [ 9 ] [ 10 ] Среди людей, осужденных за шпионаж, был бывший чехословацкий медиа-знаменитый Владимир Веселый . В 1957 году он был приговорен к 25 годам тюремного заключения. Веселый якобы имел контакт с офицером норвежской разведки Эйнаром Нордом Стенерсеном , который был направлен в посольство Норвегии в 1954 году. [ 11 ] [ 12 ]
Культурный обмен времен холодной войны
[ редактировать ]Норвежский кукольник Биргит Стрём вышла замуж за чехословацкого дипломата Яна Буреша в начале 1950-х годов. Буреша вызвали обратно в Чехословакию за то, что он женился на жительнице Запада, и хотя Стрём последовал за ним в Прагу, брак был расторгнут. И Буреш, и Стрём находились под наблюдением StB. Стрём вернулся в Норвегию, но у него сложились прочные связи с чешской кукольной сценой. Некоторые эмигрировали в Норвегию, в том числе Карел Главати, который известен тем, что физически создал марионеточного персонажа Стрёма Титтен Тей . Из-за наличия контактов в одной из восточноевропейских стран Стрём также находился под пристальным наблюдением норвежской разведки. [ 13 ]
Норвежская радиовещательная корпорация , в течение многих лет единственный телеканал Норвегии, импортировала изрядное количество чешского телевидения, особенно детских шоу . Среди повторяющихся шоу - Зденека Милера сериал о Кроте ( норвежский : Muldvarpen , «Крот»), и Йиранека ( Бенеша Pat & Mat норвежский : To Gode Naboer , «Два хороших соседа»), Beneš' Jája a Pája ( норвежский). : Jaja og Paja , «Яя и Пая») и Чтвртек и Пиларж . Циписек .
Пройслера и Сметаны « Malá charodějnice» ( норвежский : Den vesle hexa , «Маленькая ведьма») середины 1980-х годов была чехословацко-немецкой постановкой. [ 14 ] Чехословацко-немецкий фильм 1973 года « Tři oříšky pro Popelku » впервые был показан в Норвегии в 1975 году и выходил в эфир 24 декабря каждого года, начиная с 1987 года, за исключением 1993 и 1995 годов. В норвежской версии присутствует единственный наложенный голос (мужской Кнут Рисан) . ) для рассказчика и всех персонажей, что необычно для норвежского телевидения. [ 15 ]
Среди норвежцев, награжденных за вклад в чехословацкую культуру, есть Хьелл Беккелунд , получивший медаль Яначека . [ 16 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ханневик, Арне. «Бьёрнстьерне Бьёрнсон» . В Хелле, Кнут (ред.). Норвежская биографическая энциклопедия (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Хоэм, Эдвард . «Бьёрнстьерне Бьёрнсон. Роспуск Норвежско-шведского союза и его поддержка словацкого освободительного движения» . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Броймер, Бьёрн (21 октября 2010 г.). «Впервые посетил норвежскую королевскую семью» . Aftenposten/Adresseavisen (на норвежском языке) . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Карты Бьернсоновой в Братиславе. Архивировано 20 августа 2011 г. в Wayback Machine , Прешов. Архивировано 20 августа 2011 г. в Wayback Machine и Нове Замки. Архивировано 20 августа 2011 г. в Wayback Machine на сайте mapa.megaportal.sk. Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Хьельмтвейт, Нильс (1969). Вектор и варгтид (на норвежском языке). Осло: Ашехог. стр. 62–63.
- ^ Даль, Ганс Фредрик . «Олав Риттер» . В Хелле, Кнут (ред.). Норвежская биографическая энциклопедия (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Тис, Уоллес Дж. (2002). Дружественные соперники: торг и перераспределение бремени в НАТО . Я Шарп. п. 34. ISBN 0-7656-1017-5 .
- ^ Титлестад, Торгрим . «Холодная война в норвежской политике» . Коммунистические хроники . Проверено 24 октября 2010 г. (первоначально напечатано в Syn og Segn, 1989 г. )
- ^ Третволл, Халвор Финесс (2 февраля 2010 г.). «Неизвестная шпионская игра» . Ежедневная газета (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 26 февраля 2011 года . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Энглунд, Терье Б. (2010). Шпион, который пришел слишком поздно (на норвежском языке). Осло: Ашехог. ISBN 978-82-03-29188-3 .
- ^ Энглунд, Терье Б. (23 марта 2005 г.). «Норвежская шпионская трагедия». Афтенпостен (на норвежском языке).
- ^ Йонассен, Арильд М. (29 марта 2005 г.). «Много норвежских шпионов». Афтенпостен (на норвежском языке).
- ^ Хельгесен, Энн (11 февраля 2010 г.). «Биргит Стрём находилась под двойным наблюдением». Дагбладет . п. 35.
- ^ «Ден весле гекса» (на норвежском языке). barnetvmimring.com. Архивировано из оригинала 2 октября 2010 года . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Стефан, Мари-Луиза У. «Голос рассказчика за Золушкой» . Студвест (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 24 октября 2010 г.
- ^ Андерсен, Руне Дж. «Кьелл Беккелунд» . В Хелле, Кнут (ред.). Норвежская биографическая энциклопедия (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 22 февраля 2011 г.