Jump to content

Моэлона

Моэлона
Газетная фотография белой женщины с темными волнистыми волосами, 1917 год.
Лиззи Мэри Джонс, из газеты 1917 года.
Рожденный
Элиза Мэри Оуэн

21 июня 1877 г.
Мойлон, Ридлуис, Кардиганшир , Уэльс
Умер 5 июня 1953 г.
Национальность Британский
Другие имена Элизабет Мэри Джонс (после замужества), Лиззи Джонс
Род занятий Писатель, прозаик, переводчик

Моэлона — псевдоним Элизабет (Лиззи) Мэри Джонс (урожденная Оуэн ) (21 июня 1877 — 5 июня 1953), валлийской писательницы и переводчицы, написавшей романы для детей и другие произведения на валлийском языке .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Она родилась в Райдлуисе , Кередигионе , младшей из тринадцати детей, на ферме под названием «Мойлон», отсюда и выбор псевдонима. Ее родителями были Джон Оуэн и Мэри Джеймс Оуэн. [ 1 ] Она ходила в школу в Райдльюисе, одним из ее одноклассников был Карадок Эванс . В 1890 году она стала ученицей-учителем, необходимость заботиться о овдовевшем отце не позволяла ей получить высшее образование. [ 2 ]

В молодости Моэлона преподавала в школе в Понтридифене , Бридженде и Акрефере . Она переехала в Кардифф в 1905 году. Свой первый роман ( Rhamant o Ben y Rhos) она написала для eisteddfod в 1907 году, но он не был опубликован до 1918 года (как Rhamant y Rhos) . В 1911 году она опубликовала две любовные новеллы: «Рамант Нирс Биван» («Роман медсестры Беван») и «Элис Морган». В 1912 году она выиграла премию Национального айстедвода за еще одно художественное произведение, дидактическую повесть под названием «Теулу Бах Нантоер» («Маленькая семья Нантоера»); после публикации в следующем году она на долгие годы стала популярной детской книгой на валлийском языке. [ 1 ]

В своем романе «Бугейл и Брин» (1917) она вспоминает валлийский диалект южного Кардиганшира с пояснительной запиской (перед страницей 1) наиболее распространенных отличительных черт. [ 3 ] Cwrs y lli (Течение потока, 1927), приключение на необитаемом острове Бреуддвидион Мифанви (Сны Мифанви, 1928) [ 4 ] и Берил (1931) считались «девчачьими романами». Ее последним романом был Ffynnonloyw («Яркая весна», 1939), персонажи которого иллюстрируют прогресс, которого достигли валлийские женщины в начале двадцатого века. [ 1 ] [ 2 ]

Перевод, лекции, журналистика

[ редактировать ]

Моэлона присоединилась к британско-французскому обществу в Кардиффе и познакомилась с работами Альфонса Доде , некоторые из которых она перевела для периодических изданий на валлийском языке и опубликовала под названием « Y wers olaf» («Последний урок», 1921). [ 1 ] [ 5 ] Ее муж также был писателем и поддержал ее в писательской карьере, сделав ее детским обозревателем в периодическом издании Y Darian , которое он редактировал. [ 2 ] Начиная с 1919 года она также вела женскую колонку в газете; [ 6 ] она призвала женщин больше читать о текущих событиях, чтобы подготовиться к голосованию. [ 4 ] Она прочитала лекцию о «Романе» на втором собрании Кельтского общества в Аберистуите в 1923 году. Она также написала два учебника на валлийском языке: « Приффордд Ллен» (1924) и «Сториау о Ханес Симру» (1930). [ 7 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

В 1917 году [ 8 ] Лиззи Оуэн вышла замуж за овдовевшего баптистского священника и редактора Джона Тайви Джонса. [ 9 ] в Кардиффе. Его дочери Софи и Гвинет жили с ними в Глейсе , Суонси . [ 6 ] Пара жила в Нью-Ки , Кередигион, с 1935 года до своей смерти в 1949 и 1953 годах. [ 1 ] Ее могила находится в Ридлвисе. [ 2 ] Коллекция ее писем, альбомов для вырезок и рукописей хранится в Национальной библиотеке Уэльса . [ 10 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Маленькая семья Нантоера (1913) [ 11 ]
  • Пастырь горы (1917)
  • Романс мавра (1918)
  • Курс цветка (1927)
  • Мифанви Мечты (1928)
  • Берилл (1931)
  • Ффиннонлой (1939)
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и Грамич, Кэти (2011). «Джонс, Элизабет Мэри [урожденная Элиза Мэри Оуэн; известная как Моэлона] (1877–1953), писательница» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/101144 . Проверено 9 марта 2020 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Дженкинс, Дэвид. «ДЖОНС, ЭЛИЗАБЕТ МЭРИ («Моэлона»; 1877–1953), педагог и писательница» . Словарь валлийской биографии . Проверено 9 марта 2020 г.
  3. ^ Моэлона, Бугайл-и-Брин. Напечатано и опубликовано в офисе «Cymro», Долгеллау, 1917 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Россер, Сиван М. «Навигация по нации, гендеру и Робинзонаде в мечтах Мифанви» в книге Яна Кинана, изд., «Дидактика и современная Робинзонада: новые парадигмы для юных читателей » (Oxford University Press, 2019): 91–114. ISBN   9781789620047
  5. ^ Доде, Альфонс (1921). Последний урок и другие истории... в переводе на валлийский Моелоны . Кардифф.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Моэлона» . Купол . Проверено 9 марта 2020 г.
  7. ^ «Записки Уэльского университета» . Хранитель . 10 февраля 1923 г. с. 6 . Проверено 9 марта 2020 г. - через Newspapers.com.
  8. ^ «Брак редактора журнала Shield и Моэлоны» The Shield (6 сентября 1917 г.): 5. через валлийские газеты.
  9. ^ Макбин, Лахлан (1921). Кто есть кто в Celtic: имена и адреса работников, которые вносят вклад в кельтскую литературу, музыку или другие культурные мероприятия, а также другую информацию . Национальная библиотека Шотландии. Кирколди: Рекламодатель Файфшира. п. 72 – через Интернет-архив.
  10. ^ Рукописи Моэлоны , Национальная библиотека Уэльса.
  11. ^ Моэлона (1978). Маленькая семья Нантоера (на валлийском языке). Хьюз и сын.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d854f85d69117d3408d14a5a67b0e521__1721388420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/21/d854f85d69117d3408d14a5a67b0e521.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Moelona - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)