Новая набережная
Новая набережная
| |
---|---|
![]() Новая набережная | |
Расположение в Кередигионе | |
Население | 1,045 (2021) [1] |
• Кардифф | 90 миль (140 км) к юго-востоку |
Основная площадь | |
Заповедник | |
Страна | Уэльс |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | Новая набережная |
Почтовый индекс района | SA45 |
Телефонный код | 01545 |
Полиция | Дайфед-Поуис |
Огонь | Средний и Западный Уэльс |
Скорая помощь | валлийский |
Парламент Великобритании | |
Сенедд Симру - Парламент Уэльса | |
Нью-Ки ( валлийский : Cei Newydd ) — приморский город и избирательный округ в Кередигионе , Уэльс ; По данным переписи 2021 года, его постоянное население составляло 1045 человек. [1] Расположенный в 19 милях (31 км) к юго-западу от Аберистуита , в заливе Кардиган с гаванью и большими песчаными пляжами, город лежит на тропе побережья Кередигион и тропе побережья Уэльса . Он остается популярным морским курортом и традиционным рыбацким городом. [2] с прочными семейными и литературными связями с поэтом Диланом Томасом и его пьесой «Под молочным лесом» .

История
[ редактировать ]До начала 19 века Нью-Кей состоял из нескольких коттеджей с соломенными крышами, окруженных сельскохозяйственными угодьями, а также естественной гавани, обеспечивающей безопасную швартовку рыбацких лодок и нескольких небольших торговых судов. В 1834 году был принят Закон о Нью-Ки-Харбор, и был построен каменный пирс стоимостью 4700 фунтов стерлингов. Торговая активность возросла, и по мере прибытия экономических мигрантов были построены новые дома. С началом судостроения город увеличился в размерах за счет строительства рядных домов на склонах защищенной бухты. [3]
К 1840-м годам более трехсот человек были заняты в строительстве кораблей в трех центрах: самом Нью-Ки; Трэтгвин, залив чуть севернее; и Сей-бах, галечный пляж дальше на север, под лесистым утесом. Здесь были построены не только шхуны и шхуны для плавания вдоль побережья, но и более крупные суда для плавания в Америку и Австралию. В то время, помимо корабельных мастеров , на Нью-Ки было полдюжины кузнечных мастерских, три производителя парусов, три канатных завода и литейный завод . Большинство жителей города были моряками или занимались профессиями, связанными с морем. [4] Некоторые из старых складов остались, их использовали по-новому. Длины цепей, металлические кольца и кабестаны , а также список сборов за экспорт и импорт все еще можно увидеть возле порта . офиса капитана [4]
К 1870 году судостроение на Нью-Ке прекратилось, но большинство живущих там мужчин все еще выходили в море. В городе были навигационные школы, и многие из последних такелажников , совершивших кругосветное плавание, были капитанами жителей Нью-Ки. В период с 1850 по 1927 год Министерство торговли выдало 1380 сертификатов капитана торгового судна и помощника капитана мужчинам Нью-Куэй, по сравнению, например, с 21 сертификатом мужчинам из Лохарна и пятью мужчинам из Феррисайда . [5]
В 1907 году местная газета отметила, что «в Нью-Куэй... проживает больше морских капитанов в отставке, чем в любом другом месте такого же размера в Уэльсе». [6] Согласно Военному реестру 1939 года, на Нью-Ки проживало 58 моряков (из которых 30 были старшими моряками), по сравнению с четырьмя, живущими в Лохарне и одним в Феррисайде. [7]
Историк Нью-Куэй С.К. Пассмор отметил «рвение к обучению», которое присутствовало в Нью-Ки. Это нашло свое отражение в открытии в 1854 году читального зала газет, позже включившего в себя кредитную библиотеку Ллойда. [8]
Один из первых путеводителей для туристов был опубликован в 1885 году издательством Welsh Press: «Путеводитель по Новой набережной: краткое описание Новой набережной как места водопоя» . [9]
Валлийское возрождение 1904–1905 годов началось в Нью-Ки. [10]
Сады Коронаций, расположенные в нижней части города рядом с пирсом, были созданы в 1911 году в честь коронации Георга V.
Мемориальный зал был построен на Тауин-роуд в 1925 году в память о погибших в Первой мировой войне. [11]
Учащиеся Лондонской морской школы были эвакуированы на Нью-Куэй во время войны 1939–1945 годов и расквартированы по всему городу в домах жителей и отелях. [12] В школьном журнале есть расширенное онлайн-описание с фотографиями времени, проведенного в школе на Нью-Куэй. [13]
В списке избирателей в мае 1945 года было зарегистрировано 877 жителей Нью-Куэй. Из них 587 были женщинами и 290 мужчинами, цифры частично отражают количество мужчин Нью-Куэй, большинство из которых были моряками, которые были убиты во время Первой мировой войны. и Второй мировой войны. [14]
Послевоенная история Нью-Ки во многом связана с превращением города в привлекательное место для отдыха.
Управление
[ редактировать ]Нью-Ки - это название избирательного округа , примыкающего к населенному пункту. С 1995 года приход избрал одного члена совета графства Кередигион .
На местном уровне городской совет Нью-Ки состоит из десяти членов совета. [15]
Туризм и достопримечательности
[ редактировать ]Ключевые достопримечательности для отдыхающих включают живописную гавань и обширные песчаные пляжи , а также такие возможности, как прогулки на лодке, чтобы увидеть популяцию афалин , обитающих в заливе Кардиган. В городе есть центр наследия и центр морской дикой природы. Рядом находится медовая ферма Нью-Куэй, крупнейшая пчелиная ферма в Уэльсе. [16] проводит выставку живых пчел и продает мед , медовуху и пчелиный воск . На окраинах города расположено множество крупных парков отдыха и стоянок для автодомов.
Ежегодная регата в Кардиган-Бэй , обычно проводимая в августе, проводится по крайней мере с 1870-х годов. Мероприятия теперь включают прибрежные виды спорта (плавание, гребля и т. д.), а также гонки на лодках и крейсерах. [17]
Есть обширные прогулки по пляжу, а также прогулки по скалам вдоль Прибрежной тропы, на юг до Лланграннога и на север до Абераэрона .
Поместье Национального фонда Лланерхаэрон находится всего в нескольких минутах езды. [18] как и обнесенный стеной сад Тай Глина 18-го века в Силиау-Аэроне . Менее чем в часе езды находится неолитическая погребальная камера Пентре Ифан. [19] а также деревню железного века Кастель-Хенлис. [20] Восстановленные паровозы на железной дороге Долины Рейдола [21] отправляйтесь из соседнего Аберистуита по живописному маршруту к Мосту Дьявола. [22]
Местные удобства
[ редактировать ]Помимо магазинов, ресторанов и пабов, в Нью-Куэй есть большая начальная школа , врачебный кабинет, небольшой филиал окружной библиотечной службы, пожарная часть и Мемориальный зал. [23] На вершине Нью-Ки, рядом с теннисным кортом, есть общественный парк. Боулинг-клуб New Quay находится на Фрэнсис-стрит, в верхней части города. Гольф-клуб New Quay впервые появился в 1909 году, но закрылся в 1920-х годах. [24] Ближайший гольф-клуб сегодня — Cardigan Golf Club.
Помимо индустрии гостеприимства, по-прежнему существует значительная занятость в морском рыболовстве и переработке рыбы.
На станции спасательных шлюпок Нью-Куэй , которой управляет RNLI , размещены две спасательные шлюпки : класса Мерси по имени Фрэнк и Лена Клиффорд из Стоурбриджа в знак уважения к своим главным благотворителям, а также береговая надувная шлюпка класса D. [25] В 2014 году станция отметила 150-летие службы, за это время было совершено 940 вызовов. [26] [27]
Общественный транспорт обеспечивается регулярными автобусными рейсами до Абераэрона , Кардигана и Аберистуита . В городе никогда не было железнодорожного сообщения, поскольку планы открытия маршрутов в Кардиган или Ньюкасл-Эмлин были заброшены в 1860-х годах, а ветка от Абераэрона до Лампетера ( легкая железная дорога Лампетер, Аберайрон и Нью-Куэй ) так и не была завершена из-за Первая мировая война .
Дилан Томас
[ редактировать ]Дилан и Кейтлин Томас жили на Нью-Куэй с 4 сентября 1944 года по июль 1945 года. [28] снимаю бунгало на вершине скалы под названием Маджода - здесь есть фотография: [29] По словам Томаса, он стоял «в действительно чудесном уголке залива, с собственным пляжем. Потрясающий." [30] Помещения Майода, построенные из дерева и асбеста, были простыми: в нем не было электричества, газа и воды, а туалет и водопровод находились снаружи. [31] Это было, как писала Кейтлин, «дешево примитивным». [32] и они были там во время одной из самых холодных в Кардиганшире за всю историю наблюдений. зим [33]
В Нью-Ки проживало еще несколько семей из Суонси, приехавших сюда после бомбардировки Суонси в феврале 1941 года. [34] в том числе историк и художница Майра Эванс (1883–1972). [35] Подруга и дальняя родственница Томаса из Суонси Вера Киллик. [36] жила рядом с Майодой в коттедже Ффиннонфеддиг, а ее сестра, Эвелин Милтон, жила дальше, на вершине утеса. [37] У Томаса также были тетя Суонси и четыре двоюродных брата в Нью-Ки, которые жили там с 1920-х годов. [38] а также более дальний родственник, летчик-истребитель Первой мировой войны, Джеймс Айра Томас Джонс , он же Айра Тэффи Джонс. [39]
Томас ранее посещал Нью-Ки в 1930-х годах. [40] а затем еще раз в 1942–43 годах, когда он и Кейтлин жили в нескольких милях отсюда, в Плас Джелли, Тальсарн . [41] Его стихотворение в пабе New Quay « Раньше, чем ты сможешь полить молоко», относится к этому периоду. [42] как и его сценарий для съемок «Кардиган Бэй» для финальной части Уэльса — «Зеленая гора», «Черная гора» . [43]
Одним из покровителей Томаса был Томас Скотт-Эллис, восьмой барон Говард де Вальден , чьей летней резиденцией была Плас Лланина, исторический особняк, расположенный на скалах в Кей Бахе, всего в нескольких минутах ходьбы от Майода. Он посоветовал Томасу использовать старый яблоневый домик в глубине обнесенного стеной сада поместья как тихое место, где можно писать. [44] Это была бы вдохновляющая обстановка, и один ученый Дилана Томаса предположил, что истории о затопленных домах и кладбище Лланины являются «буквальной правдой, которая вдохновила творческую и поэтическую правду» « Под молочным лесом » . [45] Еще одним важным аспектом этой буквальной истины были 60 акров вершины скалы между Маджодой и Нью-Кей, которая упала в море в начале 1940-х годов. [46]
Нью-Кэй, по словам Кейтлин, был именно таким местом, как Томас: «с океаном перед ним... и пабом, где он чувствовал себя как дома в вечера» [47] и он был там счастлив, как показывают его письма. [48] Десять месяцев его пребывания в Майоде были самым плодотворным периодом его взрослой жизни. Второй расцвет, как сказал его первый биограф Константин Фитцгиббон , «с большим излиянием стихов». [49] Эти стихи Майода, в том числе «Начало на Ферн-Хилл» , составили почти половину стихотворений «Смертей и вхождений» , опубликованных в 1946 году. [50] Было также четыре киносценария. [51] и радиосценарий «Однажды рано утром» о прогулке по Нью-Ки. Этот радиосценарий был описан профессором Уолфордом Дэвисом как «настоящий кладезь фраз, ритмов и деталей, позже возрожденных или измененных для Under Milk Wood ». [52] Никогда еще со времен позднего подросткового возраста Томас не писал так много. Его второй биограф, Пол Феррис, пришел к выводу, что «с точки зрения производительности бунгало заслуживает отдельной мемориальной доски». [53] Третий биограф Томаса, Джордж Тремлетт , согласился с этим, описав время, проведенное в Нью-Ки, как «один из самых творческих периодов жизни Томаса». [54]
Нью-Куэй часто называют источником вдохновения для создания деревни Ллареггуб в Подмолочном лесу . [55] [56] Уолфорд Дэвис, например, пришел к выводу, что «Новая набережная» «сыграла решающую роль в дополнении галереи персонажей, которых Томасу пришлось использовать для написания « Под молочным лесом ». [57] ФитцГиббон пришел к аналогичному выводу, отметив, что «Ллареггуб больше напоминает Нью-Куэй [чем Лохарн], и многие персонажи происходят из этой приморской деревни в Кардиганшире…» [58] В январе 1954 года, всего за несколько дней до первой на BBC трансляции пьесы , ее продюсер Дуглас Клевердон отметил, что Томас «написал первую половину за несколько месяцев; затем его вдохновение, похоже, покинуло его, когда он покинул Нью-Куэй... " [59] А одна из ближайших подруг Томаса, Айви Уильямс из отеля Brown's Hotel, Лохарн , сказала: «Конечно, на самом деле это было написано вовсе не в Лохарне. Большая часть текста была написана на Нью-Куэй». [60] Джек Патрик Эванс, владелец ресторана Black Lion на Нью-Куэй, рассказал о том, как Томас собирал материал для пьесы в пабе: «...казалось, что он лучше всего писал среди нас, местных жителей – он всегда был с блокнотом на коленях... Всегда занят, записывает всех пришедших местных персонажей». [61]
Набросок Ллареггуба, сделанный Томасом, теперь доступен в Национальной библиотеке Уэльса . [62] Ученый Дилана Томаса Джеймс Дэвис написал, что «рисунок Ллареггуба, сделанный Томасом... основан на Нью-Ки». [63] С этой точкой зрения было очень мало разногласий, если таковые вообще были. Недавний анализ [64] Из эскиза выяснилось, что Томас использовал имя настоящей жительницы Нью-Куэй, Черри Джонс, для одного из людей, живущих на Кокл-стрит. [65] Больше информации о Черри Джонс из New Quay и Черри Оуэн из Llareggub можно найти здесь: [66]
Томас также опирался на других жителей Нью-Куэй, в том числе миссис Огмор Дэвис и миссис Притчард-Джонс, обе с Черч-стрит, чьи имена в совокупности образуют миссис Огмор-Притчард из Ллареггуба. [67]
Джек Ллойд Эванс, почтальон Нью-Кэй и городской глашатай, [68] также жил на Черч-стрит. [69] Он сыграл роль почтальона Ллареггуба, Вилли Нилли, чья практика вскрытия писем и распространения новостей отражает роль Ллойда как городского глашатая, как заметил сам Томас: «Никто не возражает против того, чтобы он открывал письма и действовал как своего рода городской глашатай. - Плакальщик. Как еще они могли узнать эту новость? [70] Эта запись в рабочем листе, а также наши сведения о том, что Томас знал Джека Ллойда («старого друга»), [71] установить связь между Ллойдом и Вилли Нилли из Ллареггуба.
В пьесе участвовали и другие люди из Нью-Ки, в том числе Дай Фред Дэвис, погонщик ослов на борту рыболовного судна «Альфа». Он появляется в пьесе как ослик Том-Фред. [72]
Есть также жители Нью-Ки, которых можно найти в пьесе, но не по имени. Вопрос Четвертого Утопленника «Пахта и уиппеты?» Хороший пример: Джек Патрик, владелец отеля Black Lion, держал уиппетов и делал пахту на своей молочной ферме рядом с отелем. [73] Здесь есть фотография Джека с одним из его уиппетов: [74]
В начале пьесы «Третий утопленник» спрашивает: «Как теноры в Доулайсе?» Этот вопрос отражает тесную связь, которая когда-то существовала между Нью-Куэй и Доулейсом , промышленным городом в долинах Южного Уэльса. Его работники традиционно приезжали на Новый Причал на каникулы и часто пели на пирсе летними вечерами. Отношения между двумя городами были таковы, что, когда в 1963 году была снесена церковь Св. Мэра в Доуле, ее колокол был передан приходской церкви Нью-Ки. [75]
Другие названия и особенности Нью-Ки в пьесе включают ферму Мэсгвин, [76] Домашнее оружие моряка, [77] река Деви, [78] карьер, [79] гавань, [80] Манчестер Хаус, [81] холм окон [82] и Даунс. [83] [84]
Профессиональный профиль Ллареггуба как города моряков, рыбаков, коклеров и фермеров был изучен посредством анализа Военного реестра 1939 года, в котором сравнивались данные для Нью-Ки с доходами для Лохарна, Феррисайда и Лланстеффана . Это показывает, что Нью-Куэй и Феррисайд, безусловно, лучше всего соответствуют профессиональному профилю Ллареггуба. [85]
Писатель и кукольник Уолтер Уилкинсон посетил Нью-Куэй в 1947 году; его эссе о городе передает его характер и атмосферу такими, какими Томас нашел бы их двумя годами ранее. [86] Также есть онлайн- фильм ITV 1959 года о городе и его людях во время летнего курортного сезона. [87]
Большая часть съемок фильма «Грань любви» 2008 года, основанного на дружбе Томаса и Кейтлин с Верой Киллик, проходила на Нью-Куэй и его окрестностях. В нем снимались Сиенна Миллер , Кира Найтли , Мэттью Риз и Киллиан Мерфи . Этот фильм, по словам сценариста Шармана Макдональда, был художественным произведением: это «неправда, это предположение с моей стороны, это вымысел… Я это выдумал». [88] Одним из инцидентов в фильме, который Макдональд не придумал, была стрельба в Маджоде в марте 1945 года, после которой муж Веры, Уильям Киллик, был обвинен в покушении на убийство и позже оправдан. [89]
Тропа Дилана Томаса проходит через Кередигион , на западе Уэльса, и доступен опубликованный путеводитель. [90] Он был официально открыт дочерью Дилана и Кейтлин, Аэронви Томас , в июле 2003 года. Тропа отмечена синими табличками и информационными табличками в Нью-Куэй, Лампетере и Аберэроне . Доступны два фотографических онлайн-путеводителя по участку тропы Нью-Ки. [91] [92] Есть также ряд доступных дневных прогулок, в том числе «Прогулка по пабу преподобного Эли Дженкинса», [93] который следует за рекой Деви к морю, проходя недалеко от фермы поэтов Цилии. [94]
Томас и его семья покинули Нью-Куэй в июле 1945 года. К сентябрю он написал Кейтлин о поиске жилья, сообщив ей, что снова будет жить в Маджоде. [95] Он возвращался на Нью-Куэй как минимум дважды в 1946 году, первый раз в марте, этот визит он записывает в своей радиопередаче « Крошки года одного человека », в которой он пишет о «мягко пьющих морских капитанах в отставке» в задняя планка Черного Льва. Затем, в начале лета, его видели в пабе Commercial (бывший Sailor's Home Arms). [96] и теперь называется The Seahorse Inn) с джазовым пианистом Диллом Джонсом , чья семья по отцовской линии происходила из Нью-Ки. [97] Письмо Томаса в августе 1946 года своей покровительнице Маргарет Тейлор дает яркий список некоторых персонажей Нью-Ки, которых он знал. [98]
Томас также упоминает Нью-Куэй в своей передаче 1949 года « Жизнь в Уэльсе» («Копался на морских водорослях, плавал на песках Лланины…»). [99] В 1953 году он все еще поддерживал связь по крайней мере с одним другом из Нью-Ки, шкипером Раймером, который некоторое время управлял пабом «Долау» в Нью-Ки. [100]
Другие известные люди
[ редактировать ]- Тауин Джонс (1858–1925), священнослужитель, политик и член парламента от Восточного Кармартеншира , а затем от Лланелли .
- Джон Тайви Джонс (1870–1948), баптистский священник, журналист и драматург. Arc.Ask3.Ru на валлийском языке.
- Элизабет Мэри Джонс («Моэлона», 1877–1953), педагог, писательница и переводчица, в том числе произведений Альфонса Доде .
- Сообщается, что Флорри Эванс (1884–1967), местная жительница и дочь моряка из Нью-Ки, начала валлийское христианское возрождение 1904 года в Нью-Ки. Она продолжала быть проповедником и миссионером в Индии . [101]
- Герайнт Боуэн (1915–2011), валлийский поэт, академический и политический деятель.
- Дилл Джонс (1923–1984), джазовый пианист.
- Ангарад Тарис (р.1964), художник.
- Саманта Винн Риддерч (р. 1966), поэтесса. Arc.Ask3.Ru на валлийском языке.
- Франческа Риддерч (р. 1969), писательница и академик.
- Райан Эндрюс (р. 1981), кинорежиссер, режиссер музыкальных клипов и художник-постановщик.
Плас Лланина
[ редактировать ]Плас-Лланина находится примерно в миле к северу от Нью-Ки, на скалах над пляжами Трэтгвин и Сей-Бах. Он считается хорошим примером небольшого дворянского дома в постсредневековом стиле. [102] У него неоднозначная история, включая интересных владельцев и различные истории, связанные с ними. Он принадлежал семье Масгрейв примерно с 1630 года. К концу 18 века он перешел в собственность семьи Джонсов, последним из которых был Эдвард Уоррен Джонс. Когда он умер, он оставил поместье Лланина двум своим крестникам, миссис Шарлотте Ллойд (из Коедмора) и ее младшему брату Чарльзу Ричарду Лонгкрофту. [103] Дом оставался в собственности Лонгкрофтов примерно до 1920 года, его последним владельцем был вице-маршал авиации сэр Чарльз Александр Холкомб Лонгкрофт (1883–1958), который родился и вырос в Лланине. Его считают отцом-основателем Королевских ВВС . [104]
Где-то в конце 1930-х годов дом и территория были арендованы лордом Говардом де Вальденом в качестве летней резиденции. [105] В конце 1940-х годов его купили полковник Джей Джей Дэвис и Бетти Дэвис, которые позже переехали в Тай Глин в Силиау Аэрон . [106] К 1964 году Плас Лланина был заброшен. [107] Впоследствии он был куплен в 1988 году и перестроен лондонским банкиром. [108]
Дом расположен рядом с церковью Святой Ины , с общественной пешеходной дорожкой, ведущей как к церкви, так и к пляжу.
Фотографии
[ редактировать ]- Р. Атрилл (nd) Краткая история Новой набережной в фотографиях [1]
- Р. Атрилл (nd) Тогда и сейчас: как изменилась Новая набережная . [2]
- Р. Атрилл (nd) Тропа Дилана Томаса на Нью-Ки [3]
- Р. Брайан (2012) Нью-Куэй: история в картинках , Llanina Books.
- Коллекция фотографий Фрэнсиса Фрита из Нью-Ки, насчитывающая более 150 экспонатов, большинство из которых относятся к периоду 1930–1960 годов. [4]
- Д. Н. Томас (nd) Фотографии Нью-Куэй, заинтересовавшие Дилана Томаса . [5]
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Эндрю Далли: Утренняя прогулка по Нью-Куэй , 2016: По следам Дилана Томаса на Нью-Ки
- Д. Н. Томас: Открытка с Нью-Ки и другие эссе о Дилане Томасе, Нью-Кэй и Под Молочным лесом : Открытка с Нью-Ки
- Д. Н. Томас: Нью-Ки, Ллареггуб и военный реестр 1939 года : Ллареггуб и военный реестр 1939 года
- Д.Н. Томас: Дилан, Вера и фильм «Грань любви» : «Грань любви: реальная история»
- Дилан Томас: Набросок Ллареггуба , Национальная библиотека Уэльса: Набросок Ллареггуба Дилана с анализом Д.Н. Томаса в Дилане Томасе: Открытка с Нью-Ки - Набросок Ллареггуба Дилана
Чтение
[ редактировать ]- Р. Брайан (2012) Нью-Куэй: история в картинках , Llanina Books.
- Р. Брайан (2014) Спасательные шлюпки New Quay: 150 лет службы и мужества , Llanina Books
- С. Кэмпбелл-Джонс (SC Passmore) (1974/75) Судостроение на Нью-Куэй 1779-1878 в Кередигионе , 7, 3/4.
- Дж.А. Дэвис (2000) Суонси, Гауэр и Лохарн Дилана Томаса , University of Wales Press.
- У. Дэвис и Р. Мод, ред. (1995) «Под молочным лесом: окончательное издание» , Everyman.
- К. Эдвардс-Джонс (2013) Вспоминают Нью-Кэй-Уэльс , Издательство Книжной гильдии.
- П. Феррис (редактор) (2000) Сборник писем: Дилан Томас , Дент.
- Дж. Дженкинс (1982) Морское наследие: Корабли и моряки Южного Кередигиона , Гомер
- У. Дж. Льюис (1987) Нью-Куэй и Лланарт , Аберистуит.
- SC Passmore (1986) Нью-Куэй во время переписи 1851 года , Кередигион , 3, 5.
- SC Passmore (2012) Фермеры и подставные лица: порт Нью-Куэй и его внутренние районы , Гросвенор.
- SC Passmore (2015) Улицы Нью-Куэй , Lulu Press
- SW Rhydderch (2015) Берег Кередигиона: Ллареггуб и Черный лев в Одессе Дилана: 15 литературных туристических карт , изд. С. Эдмондс, Литература Уэльса/Graffeg.
- Д. Н. Томас (2000) Дилан Томас: Ферма, два особняка и бунгало , Серен.
- Д. Н. Томас (2002) Новая набережная Дилана Томаса в журнале New Welsh Review , лето.
- Д. Н. Томас (2002) Тропа Дилана Томаса , Гостиная.
- Д.Н. Томас (2004) Рождение Under Milk Wood в Dylan Remembered vol. 2 1935–1953 , Серен.
- Д.Н. Томас (2014) Открытка с Нью-Куэй в Эллисе, Х. (редактор) (2014) Дилан Томас: Празднование столетия , Блумсбери
- М. де Вальден (1965) Страницы из моей жизни , Сиджвик и Джексон.
- В. Уилкинсон (1948) Марионетки в Уэльсе , Блес.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Нью-Куэй (Кередигион, Уэльс / Симру, Соединенное Королевство) — статистика населения, диаграммы, карты, местоположение, погода и веб-информация» . citypopulation.de .
- ^ Книга AA британских деревень . Драйв Публикации Лимитед. 1980. с. 293. ИСБН 9780340254875 .
- ^ Дженкинс, Дж. Герайнт. Кередигион: Интерпретация древнего графства. Каррег Гвальч Пресс (2005), с. 63.
- ^ Перейти обратно: а б Дженкинс, Дж. Герайнт. Кередигион: Интерпретация древнего графства. Каррег Гвальч Пресс (2005), стр. 64.
- ^ Данные из Национального морского музея, доступны на сайте Ancestry в Интернете и воспроизведены в Военном реестре Ллареггуба за 1939 год.
- ↑ Кембрийские новости , 12 июля 1907 г.
- ^ 58 моряков действующие и вышедшие на пенсию. Данные из Военного реестра 1939 года, доступны в Интернете на сайте Findmypast и воспроизведены в Ллареггубе и Военном реестре 1939 года.
- ^ SC Passmore (2012) Фермеры и номинальные руководители: порт Нью-Ки и его внутренние районы , стр. 57 и 111, Гросвенор.
- ^ Пассмор, указ. цит. стр.110
- ^ Полезные обзоры трех часовен и двух церквей Нью-Ки см. в Р. Брайане (2012) Нью-Куэй: История в картинках , стр. 77-83, Llanina Books и У. Дж. Льюисе (1987) Нью-Куэй и Лланарт , стр. 28-31, Аберистуит. . Три часовни — это Вефиль, Скиния и Тауин; две церкви - это церковь Лланлучаерн в верхней части города и церковь Св. Ины в Лланине на восточном конце залива.
- ^ Информация Мемориального зала
- ^ Веб-сайт Морской школы . См. также письмо Дилана Томаса Дональду Тейлору от 26 октября 1944 года в Собрании писем Дилана Томаса , в котором он отмечает, что его просили найти фильмы для учеников.
- ^ Навигация, декабрь 2020 г., стр. 11–13.
- ^ См . Военный мемориал Нью-Куэй .
- ^ «Советники городского совета Нью-Кэй» . Городской совет Нью-Ки .
- ^ Дэвис, Джейн (6 июня 2019 г.). «Мони-Фарм Нью-Куэй, Западный Уэльс» .
- ^ «Регата Кардиган-Бэй в 126-й год» . Яхт-клуб «Новая набережная». Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ^ «Лланерхерон | Кередигион | Уэльс» . Национальный траст .
- ^ «Погребальная камера Пентре Ифан | Спасение» . Keep.gov.wales .
- ^ «Деревня железного века Кастель-Хенлис | VisitWales» . www.visitwales.com .
- ^ «Чем заняться в Аберистуите, Девилз-Бридж, Уэльс, Железная дорога Вейл-оф-Рейдол» . Железная дорога Долины Рейдола .
- ^ «Водопад Дьявольского моста» . 6 декабря 2016 г.
- ^ Веб-сайт Мемориального зала
- ^ «Гольф-клуб New Quay» , «Недостающие звенья гольфа».
- ^ «Новый Причальный Флот» . РНЛИ . Архивировано из оригинала 28 сентября 2008 года.
- ^ «Новая набережная РНЛИ отмечает 150 лет службы» . Уэльс онлайн . Проверено 4 июля 2014 г.
- ^ Р. Брайан (2014) Спасательные шлюпки New Quay: 150 лет службы и мужества , Llanina Books.
- ↑ Даты очевидны из писем Томаса.
- ^ Фотографии Маджоды см. в разделе «Фотографии Маджоды» . есть архитектурный рисунок плана комнаты Майода, сделанный в 1945 году В DN Thomas (2002) The Dylan Thomas Trail , стр. 98, Y Lolfa.
- ^ П. Феррис (редактор) (2000) Сборник писем: Дилан Томас , с. 581, а также см. стр. 582 и 583, Дент.
- ^ Более подробное описание Майоды и ее объектов есть в DN Thomas (2000) «Ферма, два особняка и бунгало» , стр. 97-100, Серен. Томас такжеупоминает свою «пагоду из дерева и асбеста» в своем письме-стихотворении от 1 сентября 1944 года в « Собрании писем» .
- ^ К. Томас (1986) Кейтлин: Жизнь с Диланом Томасом , стр.89, Секер и Варбург,
- ^ DN Томас (2000) Ферма, два особняка и бунгало , стр. 98, Серен.
- ^ Суонси, бомбардировка 1941 года.
- ^ Эльмира/Майра Эванс была дочерью капитана Томаса и Мэри Рис из Нью-Ки. Она была краеведом и художницей, написавшей также детскую оперетту. Ее портрет Дилана Томаса можно найти в DN Thomas (2000) «Дилан Томас: ферма, два особняка и бунгало» , стр. 104, Серен. Ее муж, Эван Дженкин Эванс (1882–1944), был профессором физики в Суонси с 1920 года. Для получения дополнительной информации о Майре и ее работе см. Майру Эванс.
- ^ Генеалогическое древо Веры и Дилана.
- ^ Эвелин жила в Траэтине. (Реестр избирателей, 1945 г.). Подробнее о дружбе Томаса с Верой можно узнать в разделе «Вера и Дилан» . Мать Веры и Эвелин, Маргарет Филлипс, родилась в Лланарте, деревне, следующей за Нью-Куэй. См. Томас (2000), стр. 27–28.
- ↑ Тётей была Элизабет Энн Уильямс, урожденная Эванс, вышедшая замуж за Джона Уильямса (1864–1911), брата матери Дилана, Флоренс. Элизабет покинула Суонси и переехала в Нью-Куэй в 1920-х годах вместе со своей дочерью Феодосией (род. 1904), двоюродной сестрой Дилана. Феодосия вышла замуж за капитана-мореплавателя Томаса Легга в 1930 году. Их трое детей, Маргарет, Энн и Джордж Легг (р. 1932), выросли на Нью-Куэй, в доме под названием Вендавель, который сегодня является частью тропы Дилана Томаса. вокруг города. Родители Томаса Легга, капитан Джордж Легг, ОБЕ, и его жена Маргарет, также жили в Нью-Ки. Джорджа и Маргарет можно найти в реестре избирателей Нью-Ки за 1945 год, как и их невестку Феодосию. Дополнительную информацию об отношениях Дилана Томаса с Нью-Кеем см. на стр. 106–115 книги DN Thomas (2002) The Dylan Thomas Trail , Y Lolfa..
- ↑ Он и его жена Олив жили в Тайлегвине, Нью-Куэй, большую часть войны 1939–1945 годов. (Реестр избирателей, 1945 г.). Интервью с Олив в DN Thomas (2004), с. 100 воспоминаний о Дилане, 1935–1953 гг. , Том. 2, Серен. Чтобы узнать о генеалогическом древе, связывающем Дилана и Иру, см. Генеалогическое древо Иры и Дилана. Дополнительную информацию о Дилане и Ире Джонс на Нью-Куэй см. В указателе Д. Н. Томаса (2000) «Ферма, два особняка и бунгало» , Серен. См. также комментарий Дилана об Айре Джонсе в его письме Маргарет Тейлор о Нью-Ки от 29 августа 1946 г. в Сборнике писем.
- ^ DN Thomas (2000) Ферма, два особняка и бунгало , Серен, стр. 45–49.
- ^ Плас Джелли является памятником архитектуры II степени. Дом был построен в 1680-х годах, в конце 18 века был пристроен крестообразный четырехкомнатный флигель. Дилан и Кейтлин жили в Плас Джелли с Верой Киллик, Эвелин Милтон и их матерью Маргарет Филлипс. Подробнее об этом см. Д. Н. Томас (2000) «Ферма, два особняка и бунгало» , Серен, стр. 51–77, 79–80. См. также два письма Томаса из Джелли от августа 1942 года в Сборнике писем .
- ^ Рано, чем ... воспроизведено на стр. 189 Д.Н. Томаса (2000) Ферма и т. д . Его также можно найти на стр. 618 Собрания писем Дилана Томаса в письме Т. В. Эрпу от 28 мая 1945 года, где примечание 1 подтверждает датировку стихотворения 1943 годом.
- ↑ См. DN Thomas (2000), стр. 57 о Плас Джелли и съемочной группе в Джелли в августе 1942 года. Фильм заканчивается панорамным обзором залива Кардиган со скалы Пенгрейг над Нью-Ки, за которым следует снимок скалы Каррег Уолтог на берег внизу. Посмотреть фильм можно здесь: Зеленая гора и т. д.
- ^ DN Thomas (2000) Ферма и т . д . стр. 45–51 и М. де Вальден (1965) «Страницы из моей жизни» , Сиджвик и Джексон.
- ^ Дж. Акерман (1998) Уэлш Дилан с. 127, Серен.
- ^ Пассмор (2012), с. 26 и Пассмор (2015), с. 470, где указана дата 1940 года.
- ^ К. Томас (1986) Кейтлин: Жизнь с Диланом Томасом , стр. 92 Секер и Варбург. Паб был Черный Лев
- ^ см., например, его письмо Вернону Уоткинсу от 28 ноября 1944 года в The Collected Letters под ред. Пол Феррис, 2000, Дент
- ^ К. ФитцГиббон (1963) Жизнь Дилана Томаса , стр. 266-67, Литтл Браун.
- ^ Начал писать «Ферн-Хилл в Нью-Куэй»: см. (1) К. ФитцГиббон (1965) «Жизнь Дилана Томаса» , стр.266, Литтл-Браун. (2) К. Томас (1986) Кейтлин: Жизнь с Диланом Томасом , стр. 92, Секер и Варбург. (3) П. Феррис (1999) Дилан Томас: Биография , стр. 4, JM Dent. Дальнейшие работы проводились на Ферн-Хилл в июле и августе 1945 года в Бленкуме, семейном коттедже в Кармартеншире , Уэльс . Черновик стихотворения был отправлен Дэвиду Теннанту 28 августа 1945 года: см. под ред. П. Ферриса. (2000) Сборник писем Дилана Томаса , с. 629, Дж. М. Дент. Ферн Хилл получил свою первую публикацию в журнале Horizon в октябре 1945 года.
- ^ Наша страна , Страдают маленькие дети , Двадцать лет роста и Непобедимые люди .
- ^ Уолфорд Дэвис, в ред. У. Дэвиса и Р. Мод. (1995), Под молочным лесом: окончательное издание , с. xviii, Обыватель. Например, «акварели, сделанные вручную» из «Однажды рано утром» появляются позже как «акварели, сделанные вручную» Первого Голоса в «Под молочным лесом ».
- ^ П. Феррис (1997) Дилан Томас: Биография , с. 4, Дент.
- ^ Г. Тремлетт (1993) Дилан Томас: Во милости своих средств , с. 95, констебль
- ^ DN Томас (2004) Вспомнили Дилана 1935–53, том 2 , стр. 285–313, Серен
- ^ SW Rhydderch (2015) Берег Кередигиона: Ллареггуб и Черный лев в Одессе Дилана: 15 литературных туристических карт , изд. С. Эдмондс, Литература Уэльса/Graffeg.
- ^ У. Дэвис и Р. Мод, ред. (1995), с. xvii, Под молочным лесом: окончательное издание , Обыватель.
- ^ К. Фитцгиббон (1963) Жизнь Дилана Томаса, с. 237, Литтл Браун.
- ↑ Д. Клевердон (1954) The Radio Times , 22 января.
- ^ DN Томас (2004) Вспомнили Дилана 1935–1953, том. 2 , с. 187, Серен. Муж Айви, Эби, также вспоминает, как несколько раз посещал Нью-Ки, останавливаясь в отеле «Черный лев» (стр. 187).
- ^ DN Thomas (2004) Вспомнили Дилана 1935–1953 , стр. 99–100, Серен.
- ^ «Дилан Томас и карта Ллареггуба | Национальная библиотека Уэльса» . www.library.wales .
- ^ Дж. А. Дэвис (2000) Суонси, Гауэр и Лохарн Дилана Томаса , University of Wales Press. стр. 103–104.
- ^ Анализ эскиза Ллареггуба , Сайты Google. Впервые опубликовано на сайте Discover Dylan Thomas: официальный сайт Дилана Томаса , сентябрь 2021 г.
- ^ В 1933 году Дэн Джонс, строитель-строитель из Нью-Куэй, женился на Филлис Черри, дочери Уолтера и Эдит Черри с Маргарет-стрит, Нью-Куэй (см. Free BMD, июньский квартал). Дэн, Филлис и ее родители внесены в список избирателей Нью-Куэй 1945 года. Уолтер Черри был членом городского совета, мировым судьей и постоянным участником «Черного льва». После свадьбы Дэн стал известен и как Дэн Черри, и как Черри Джонс – см. Д.Н. Томас (2000), Дилан Томас: Ферма, два особняка и бунгало, Серен, стр. 218.
- ^ Под молочным лесом
- ↑ Энни Дэвис была женой Томаса Огмора Дэвиса, чей магазин тканей Bon Marché располагался в верхней части Черч-стрит, рядом с отелем Queens. Здесь есть старинная фотография Бон Марше: Бон Марше. Элунед Притчард-Джонс была женой менеджера банка Barclays Ричарда Притчарда-Джонса, Bank House, Черч-стрит. (Реестр избирателей 1945 года.) Подробнее о ее домашней привередливости можно прочитать в статье в Википедии « Под Молочным лесом» , основанной на рассказе миссис Притчард-Джонс, предоставленном ее дочерью: К. Эдвардс-Джонс (2013), « Вспоминая Нью-Кэй-Уэльс». , стр. 60-61, Издательство Книжной Гильдии.
- ↑ Историк New Quay С.К. Пассмор отметил, что «традиция городского глашатая сохранялась вплоть до 1950-х годов, последним глашатаем был Джек Ллойд». Фермеры и подставные лица , (2012), стр. 75. В своей книге о Нью-Куэй бывшая жительница Кэтрин Эдвардс-Джонс приводит примеры местных новостей, о которых Джек Ллойд кричал, например, о предстоящих местных событиях, таких как концерт или встреча в Мемориальном зале ( Вспоминая Нью-Кэй, Уэльс (2013). , Издательство Book Guild Publishing, стр. 28–29).
- ↑ Он жил в Ноддфе (ныне Тренова) в верхнем конце Черч-стрит, напротив отеля Queens. См. С. Пассмор (2015) Улицы Нью-Куэй , с. 199, Lulu Press и реестр избирателей 1945 года.
- ^ См. Дэвис, В. и Мод, Р. ред. (1995) Под молочным лесом: окончательное издание , стр.xxxvi, Everyman.
- ^ «Джек Пост — старый друг…» Письмо Маргарет Тейлор от 29 августа 1946 года в Собрании писем .
- ^ Дай Фред отвечал за осел-двигатель, вспомогательный двигатель, используемый для таких работ, как подъем и перекачка. Он упоминается в письме Томаса Маргарет Тейлор от 29 августа 1946 года ( Сборник писем ). Дополнительную информацию о Дай Фреде см. в Thomas, DN (2000), Dylan Thomas: A Farm, Two Mansions and a Bungalow , Seren, стр. 219–220.
- ↑ Информация о молочной ферме Джека Патрика поступила от его племянницы Энн Броди и от жительницы Нью-Ки Элеоноры Листер. Для получения дополнительной информации о Джеке Патрике обратитесь к указателю Д.Н. Томаса (2000) Дилан Томас: Ферма, два особняка и бунгало , Серен.
- ^ DN Томас (2000) Дилан Томас: Ферма, два особняка и бунгало , стр.82, Серен
- ↑ Для получения дополнительной информации об особых отношениях между Нью-Куэй и Доулэйсом см. DN Thomas (2002) The Dylan Thomas Trail , стр.73, Y Lolfa.
- ^ «Четвертый утопленник: Кто доит коров в Мэсгвине?» Поля Месгвина располагались на вершине скалы между Маджодой и Нью-Ки. См. С. Пассмор (2012) Фермеры и подставные лица: порт Нью-Ки и его внутренние районы, с. 26, Гросвенор и С. Пассмор (2015) Улицы Нью-Куэй , с. 470, Lulu Press, с фотографией Мэсгвин на стр. 468. На стр. 468 также есть еще одна фотография Мэсгвина. 213 Д.Н. Томаса (2000) Ферма, два особняка и бунгало , Серен.
- ↑ На местном уровне всегда известен как Sailor's Arms, а также в газетных сообщениях и в некоторых отчетах переписи населения. См. Sailor's Arms. См. также DN Thomas (2000) A Farm, Two Mansions and a Bungalow, стр. 212-213, Серен, для получения дополнительной информации о Sailor's Arms.
- ^ Ффиннон Ддеви (Колодец Дьюи) снабжал город водой до 1930-х годов. Сама река Деви впадает в море неподалеку. См. WJ Lewis (1987) New Quay and Llanarth, с. 35 Аберистуит
- ^ Карьер Фрондолау в конце Рок-стрит и карьер Нойадд на мысе выше. Как и в случае с мистером Уолдо и миссис Битти Моррис из Ллареггуба в карьере, карьер Фрондолау в Нью-Ки долгое время был излюбленным местом для пар, как однажды сообщила газета New Quay Chronicle : «Если Купидон пронзит нежные сердца прекрасных девушек и храбрых молодых люди, каменоломни и одинокие скалы образуют неприступную крепость, охраняющую их нерешительные признания». Август 1902 года.
- ^ Гавань и пирс Нью-Ки датируются началом 19 века. См. главу 2 книги SC Passmore (2012) «Фермеры и номинальные руководители: порт Нью-Куэй и его внутренние районы» , Гросвенор. Оба они используются до сих пор (2022 г.).Гавань Лохарна исчезла под солончаками и илом задолго до времен Томаса. Начиная с 17 века, «…постепенный рост солончаков лишил город пляжа и гавани, а его замок не имел выхода к морю». См. С. Рид и др. ал. (2021), Геоморфология устья Таф в гавани Лохарн, затерянной в солончаках. См. Также историю гавани Лохарн.
- ^ Манчестер-хаус на Маргарет-стрит в Нью-Куэй был магазином тканей и модисток, как и в Ллареггубе, но не в Лохарне, где это был универсальный магазин. Томас упоминает Манчестер-Хаус на Нью-Ки в своей передаче « Однажды рано утром» .
- ↑ Первый голос: «Ветреный город — это холм окон…» См. У. Дэвис и Р. Мод, ред. (1995), Under Milk Wood: the Definitive Edition , стр. 59, Everyman. Две фотографии Нью-Ки как «холма окон» см. в холме окон с другой фотографией в DN Thomas (2000) «Ферма, два особняка и бунгало» , стр. 206, Серен.
- ^ В Ллареггубе был Donkey Down (а также Donkey Street и Donkey Lane). На Нью-Ки Даунс представлял собой участок крутых лугов, простиравшийся от «Черного льва» до спасательной шлюпочной станции. Его использовали для выпаса ослов, в том числе Мейси, осла Черного Льва. Томас упоминает рев ослов в письме Майоды от 21 мая 1945 года. Дополнительную информацию об ослах Нью-Куэй см. Thomas, DN (2000), op.cit . п. 212, с фотографией типичной повозки с ослами на Нью-Куэй на стр. 53 Р. Брайана (2012), New Quay: История в картинках , Llanina Books. Уолтер Уилкинсон также упоминает городских ослов в своем отчете о посещении Нью-Ки в 1947 году. «Марионетки в Уэльсе» (1948), Bles, с. 131.
- ↑ Дополнительную информацию о названиях Нью-Ки в пьесе см. Thomas, DN (2000), op. цит. стр. 206–216 и в Интернете по адресу New Quay name.
- ^ DN Thomas, (2019) Ллареггуб и военный реестр 1939 года , впервые опубликовано в 2019 году на официальном сайте Дилана Томаса Discover Dylan Thomas. Это также онлайн в Llareggub/1939 War Register.
- ^ В. Уилкинсон (1948) Марионетки в Уэльсе , Блес и онлайн здесь Уилкинсон на Нью-Ки
- ^ Хауэллс, Мифанви (1959). «Ньюквей 1959» . YouTube (на валлийском языке). ITV Cymru/Архив Уэльса/Национальная библиотека Уэльса.
- ^ «Комната писателей BBC - Шарман Макдональд» . Би-би-си . 6 января 2012 г. Архивировано из оригинала 6 января 2012 г.
- ^ Дополнительную информацию о расстреле и последующем судебном процессе см. в DN Thomas (2000), глава 4, дополнительную информацию можно найти в DN Thomas (2002), глава. 4.
- ^ Дэвид Н. Томас (2002). Тропа Дилана Томаса . Гостиная . ISBN 978-0862436094 .
- ^ См. Р. Атрилла во «Внешних ссылках» ниже.
- ^ «Дилан Томас - Нью-Куэй / И Кей Ньюидд» (PDF) . cardigan-bay.com .
- ^ См. Д.Н. Томас (2002), с. 85 Тропа Дилана Томаса и Лольфа, для прогулки по пабу.
- ^ О поэтах Сили см. Поэты и музыканты Сили.
- ↑ 6 сентября 1945 г., в Собрании писем.
- ^ Напоминаем о гербе моряков в «Под молочным лесом : Домашний герб моряка».
- ↑ Его заметил в пабе писатель Джон Мейрион Джонс. Подробнее об этом см. DN Thomas (2002) The Dylan Thomas Trail , с. 102, И Лольфа. Дополнительную информацию о семье Дилла Джонса и Нью-Куэй см. в Thomas, DN (2002) Striding Dill Jones – Jazz with Black Hwyl , Planet , июнь/июль.
- ↑ 29 августа 1946 г., в Собрании писем . Среди людей, упомянутых в письме, - Джек Патрик Эванс, владелец Black Lion; Дэвид Фредерик Дэвис, отвечающий за двигатель на борту «Альфы»; Дьюи «Ианта» Эванс, электрик из Аберэрона ; Эван Джошуа Джеймс, менеджер карьера Нью-Куэй; Норман Эванс, владелец магазина Лондонского дома; Джон (Джек) Ллойд Эванс, почтальон и городской глашатай; Джеймс Айра Томас Джонс , отставной летчик-истребитель; Аластер Хью Грэм , аристократ-затворник. Подробнее об этом см. в разделе «Молочный лес» .
- ^ Р. Мод (1991) В эфире с Диланом Томасом: Трансляции , стр. 201, Новые направления.
- ↑ В архиве Дилана Томаса Техасского университета в Остине хранится список людей, включая Раймера, которым он намеревался написать, составленный Томасом в июне 1953 года. Семья капитана Уолтера Раймера жила в Саннидейле на Бронгвин-лейн на Нью-Куэй (Реестр избирателей, 1945 г.). Он был капитаном траулеров Нила и Уэста, торговцев рыбой в Кардиффе. Подробнее о нем см. Thomas, DN (2002), с. 49.
- ^ «ЭВАНС, ЭННИ ФЛОРЕНС («Флорри») (1884–1967), деятель возрождения и миссионерка» . Словарь валлийской биографии . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 4 сентября 2022 г.
- ^ «Плас Лланина; Дом Лланина, Лланина (106511)» . Кофлейн . РКАХМВ .
- ^ Филлипс-Эванс, Дж. Лонгкрофты: 500 лет британской семьи (Amazon, 2012)
- ^ Хейворд, Уилл (2 апреля 2018 г.). «Валлийский основатель Королевских ВВС, о котором вы, вероятно, никогда не слышали» . УэльсОнлайн .
- ^ См. Д. Н. Томас (2000) «Ферма и т. д.», стр. 45–51 и М. де Вальден (1965) «Страницы из моей жизни» , Сиджвик и Джексон.
- ^ https://www/.cloud-wales.co.uk , Веб-разработка Cloud Wales. «Траст Глина Дэвиса - Центр отдыха и сады» . Траст Тай Глина Дэвиса .
- ^ См. См. DN Thomas (2000), «Ферма» и т. д . п. 51
- ^ П. Дэвид (1998) Приливы в Лланине , в Бюллетене Welsh Historic Gardens Trust , Winter, p. 6 и онлайн на сайте Rebuilding Llanina.