Искусство Бонифация
Ars Bonifacii — это название латинской грамматики, приписываемой святому Бонифацию .
Текстовая история
[ редактировать ]Текст сохранился в трех рукописях.
- Так называемый Фрагмент Кауфунгера , названный в честь аббатства Кауфунген ; возможно, это было скопировано на юге Англии еще при жизни святого (он умер в 754 г.).
- Biblioteca Apostolica Vaticana , Пал. лат. 1746, кодекс, происходящий от Лорша , Гессен, состоящий из ряда разнообразных текстов, включая « Правило Св. Августина» и Исидора «Этимологии» , а также еще одну англосаксонскую грамматику, написанную Татвайном .
- Национальная библиотека Парижа , лат. 17959, составной кодекс, вторая часть которого, содержащая грамматики Бонифация и Татвина, возможно, происходит из аббатства Сен-Рикье . [ 1 ]
Последние два датируются концом восьмого — началом девятого веков, и оба также содержат грамматику Татвина, [ 1 ] хотя Вивьен Лоу отмечает, что эти двое не имели общей истории передачи и пришли к двум кодексам разными путями - Татвайн, вероятно, из Англии ко двору Карла Великого , а Бонифаций - из районов Германии, где действовали англосаксонские миссионеры. [ 2 ]
Источники
[ редактировать ]Основная структура грамматики Бонифация заимствована из Элия Доната , Ars Maior хотя его примеры взяты из других источников. [ 3 ] Он разделяет с Tatwine четыре источника: Донатус, Присциан , [ 4 ] Исидор и Аспорий . Кроме того, Бонифаций использовал Харисия , Фоку, Аудакса , Диомеда Грамматика , Сергия (псевдо-Кассиодора), [ 5 ] Виргилиус Маро Грамматик и Альдхельм предоставили ему теорию и примеры. [ 6 ]
Латынь Бонифация была церковной латынью; его использовали специально для чтения Священных Писаний и литургии, а также комментариев к Священным Писаниям. Однако, в отличие от более ранних грамматик четвертого и пятого веков, его грамматика написана для аудитории, изучавшей латынь как иностранный язык. Христианская основа такого изучения языка также означала, что Бонифацию и другим грамматикам того времени пришлось включить нелатинские термины и имена (в частности, некоторую греческую терминологию и еврейские имена) в латинскую грамматическую систему. В целом, латынь Бонифация находилась под сильным влиянием Альдхельма; в 1931 году Пауль Леманн даже определил, что грамматика была написана Альдхельмом. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Экхардт, Вильгельм Альфред (1969). «Кауфунгский фрагмент грамматики Бонифация». Скрипторий . 23 (2): 280–97. дои : 10.3406/scrip.1969.3375 . ISSN 0036-9772 .
- ^ Jump up to: а б Закон А., Вивьен (1980). «Передача Ars Bonifacii и Ars Tatuini». Ревю истории текстов . 9 (1979): 281–88. дои : 10.3406/rht.1980.1206 . ISSN 0373-6075 .
- ^ Закон, Вивьен А. (1987). «Грамматика и изменение языка: случай восьмого века». Латинский Vulgaire, латинский Tardif . 1 : 133–44.
- ^ Пассалаква, ВМС (1993). Присциана « Институт существительного, местоимения и глагола в девятом веке». В живом праве (ред.). История лингвистической мысли в раннем средневековье . Джон Бенджаминс. стр. 100-1 193–204. ISBN 9789027245588 .
- ^ Локетт, Лесли (2011). Англосаксонские психологии в народной и латинской традициях . Университет Торонто П.п. 241. ИСБН 9781442642171 .
- ^ Закон, Вивьен А. (1983). «Изучение латинской грамматики в Саутумбрии восьмого века». Англосаксонская Англия . 12 : 43–71.