Да здравствует Королевская школа!

Vivas Schola Regia , официально Scholae Regiae Edinensis Carmen , — песня Королевской средней школы в Эдинбурге . Латинские доктором тексты были написаны ректором , Джоном Маршаллом, в 1895 году и положены на музыку сэром Александром Маккензи , бывшим учеником школы. [ 1 ] Джеймс Троттер так комментирует характер и влияние Маршалла: «Дух, который его вдохновлял, хорошо выражен в его «Песне о средней школе». [ 2 ]
Первые два куплета поются с припевом в конце ежегодной школьной сессии, в День памяти и вручения наград каждый июль. Третья строка, «sicut arx in colle sita» («подобно цитадели, расположенной на холме»: это буквальное значение, а не то, которое использовал Маршалл в своем английском переводе), относится одновременно к ситуации со школьным зданием на холме. склоны Калтон-Хилл и школьный герб, на котором изображен замок с башенкой на скале.
Школьная песня, наряду со столетним гимном Nisi Dominus Frustra (слова Дж. К. Стюарта, музыка Чарльза Х. Ф. О'Брайена), является одним из двух известных музыкальных произведений, созданных школой. [ 3 ] Его усвоили поколения высших королевских ученых, а историк культуры Джон Брюс Баркли рассказывает известный анекдот, свидетельствующий о его всеобщей распространенности: «В самый мрачный период Второй мировой войны часы на борту корабля в середине -Восточная гавань расхаживала по палубе, когда вдруг услышала в темноте вахту на другом корабле, насвистывающую мелодию. Это было знакомо. Это была школьная песня. Соло превратилось в дуэт, но ни один из них не увидел другого». [ 4 ]
ПЕСНИ КОРОЛЕВСКОЙ ШКОЛЫ ЭДИНЕС [ 5 ]
Вивас, Schola Edinensis,
Почтенная королевская школа!
Как очаг на холме
Как солнце из густых облаков
Сияй, сияй вечно
Альма-матер и любимая:
Припев
Да здравствует Королевская школа,
Да здравствует Королевская школа,
Да здравствует Schola Regia!
Королевская школа!
В каком возрасте ты стареешь?
Среди маленьких детей
Фауст, однако, по желанию всех
Тесный дом
Ваш курс на отличие
Я стал бродить, дрожа, -
Припев
Доктрина – это Тумгависа.
Они радуются законам, они радуются искусствам;
Ибо ты мать добра
Другая Эрикина поднимается
Между благодарностью и любовью
Он играет великолепные роли.
Припев
Чтоб ты жил и старел,
Альма-матер, любимая школа!
Разделитель всех почестей
Всегда вставайте или проверяйте
Ваше стремление к священной славе;
Будьте счастливы, счастливы, благословенны!
Припев
Ваши дети хвалят вас
Радостный всех криками,
И поскольку спустя много лет после этого
Как молодо мы любили тебя
Мы снова вспомним старое,
Мы будем плакать с не меньшей силой.
Припев
Мы ушли из этой жизни,
Наше имя скоро погибнет;
Но в эпоху смерти
Ты останешься самым старым
Уважая свою честь
Юниоры будут на первом месте.
Припев
Маршалл также написал английскую версию:
ПЕСНЯ КОРОЛЕВСКОЙ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ [ 6 ]
Королевская средняя школа, слава тебе!
Достойно нашего поклонения, достойно нашей похвалы!
Как башня, поставленная славно, –
Как солнце среди пылающих туч, –
Ты явишься, чью песню мы возносим.
Сияй, сияй вечно!
Да здравствует Королевская школа!
Когда в давно ушедшие века,
Маленькое место твоего рождения, маленькое начало,
Но «среди предзнаменований преданный
В жизнь твой вход победный,
Добрый Судьба, твоя судьба вращается,
Гонку чести ты смело начал, –
Да здравствует Королевская школа!
Узнав затем, что твое пришествие ценится,
Приветствовал тебя с радостью. Искусство и наука
Рад был наблюдать за твоим прекрасным восстанием
Подобно Венере, вопреки бурям,
Пока Музы кланялись покорно,
Такое очарование твоей красоты заманчиво.
Да здравствует Королевская школа!
Живи дальше, с годами прибавляя,
Мама добрая, лучшее сокровище нашего сердца!
Пусть честолюбие, еще неустанное,
Веди туда, где Долг сочетается с Удовольствием,
Стремление к славе, но в меру,
Ничего низкого они не жаждут утолить.
Да здравствует Королевская школа!
Мы, твои дети, восхваляем твою славу
Без [ так в оригинале ? ] единый шум сердец,
И когда годы рассказали свою историю,
И ликуют юные души
Изменения в старой озвучке,
Мы все равно будем петь, хоть головы и седые,
Да здравствует Королевская школа!
Скоро должен наступить день смерти;
Вскоре наше имя и статус должны исчезнуть.
И все же ты, бросив вызов силе Смерти,
Еще есть в сердцах твоя слава, которую нужно беречь,
Еще вырасту и еще процвету,
Превзошли по силе юных борцов!
Да здравствует Королевская школа!
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джон Мюррей, История Королевской средней школы . Эдинбург, Королевская средняя школа, 1997, с. 65.
- ^ Джеймс Дж. Троттер, Королевская средняя школа, Эдинбург . Лондон, сэр Исаак Питман и сыновья, 1911, с. 70.
- ^ «Королевская средняя школа: Nisi Dominus Frustra и Schola Regia » (Эдинбург: Брюс Клементс, 1925), стр. 6-7, в Sacred Music (Британский музей, 5 августа 1925 г.). Британская библиотека, E.1498.t.(46.).
- ^ Дж. Б. Барклай, Школа Туниса: Королевская средняя школа Эдинбурга . Эдинбург, Королевский школьный клуб, 1974, с. 78.
- ^ Троттер, Королевская средняя школа , стр. 135-7.
- ^ Троттер, Королевская средняя школа , стр. 138-9.