Закон об официальных языках Союза 1925 г.
Закон об официальных языках Союза 1925 г. | |
---|---|
Парламент Южной Африки | |
Цитирование | Закон № 8 1925 г. |
Территориальная протяженность | Южно-Африканский Союз |
Принят | Парламент Южной Африки |
Королевское согласие | 22 мая 1925 г. |
Началось | 27 мая 1925 г. |
Эффективный | 31 мая 1910 г. |
Отменен | 31 мая 1961 г. |
Отменено | |
Закон о Конституции Южной Африки 1961 года. | |
Соответствующее законодательство | |
Закон о Южной Африке 1909 г. | |
Краткое содержание | |
Африкаанс признан официальным языком с 31 мая 1910 года. | |
Статус: Отменен |
Закон об официальных языках Союза 1925 года ( голландский : Wet op de Officiële Talen van de Unie, 1925 ) — акт парламента Южной Африки , который включал африкаанс как разновидность голландского языка .
Закон вступил в силу 27 мая 1925 года, но считается, что он вступил в силу с момента создания Союза в 1910 году, в результате чего африкаанс стал официальным языком Южно-Африканского Союза с этой даты .
Фон
[ редактировать ]Двусмысленность
[ редактировать ]Закон о Южной Африке 1909 года — конституция Союза — провозгласил английский и голландский языки официальными языками государства.
Статья 137 части 8 Закона о Южной Африке гласила:
И английский, и голландский языки должны быть официальными языками Союза, с ними будут обращаться на основе равенства, и они будут обладать и пользоваться равными свободами, правами и привилегиями; все записи, журналы и протоколы Парламента должны вестись на обоих языках, а все законопроекты, акты и уведомления, имеющие общественное значение или интерес, изданные Правительством Союза, должны быть на обоих языках.
Обеспечение
[ редактировать ]Вскоре возникли сомнения относительно статуса языка африкаанс и того, означает ли его статус дочернего голландского языка его равноправие.
Единственное материальное положение Закона об официальных языках гласит:
Слово «голландский» в разделе сто тридцать седьмом Закона о Южной Африке 1909 года и везде, где это слово встречается в упомянутом Законе, настоящим объявляется включающим африкаанс.
Отменить
[ редактировать ]Закон о Южной Африке и Закон об официальных языках были отменены Конституцией 1961 года , которая изменила положение африкаанс и голландского языка. Впоследствии английский и африкаанс стали официальными языками, и считалось, что африкаанс включает нидерландский язык.
Конституция 1983 года вообще исключила любое упоминание голландского языка.
Библиография
[ редактировать ]- Ньютон, AP , изд. (1936). «Глава XXXII: Культурное развитие» . Кембриджская история Британской империи . Том. 8. Лондон: КУБОК . OCLC 222649801 .
- Рейган, Т. (1988). «Языковая борьба» в Южной Африке: возникновение и развитие образовательной политики . Сторрс: TWEC . OCLC 17790045 .
- Сен, Д. (1940). «Глава IX: Гарантии в доминионах» . Проблема меньшинств . Калькутта: Издательство Калькуттского университета . ОСЛК 917020385 .
- Стейн, Дж. (июнь 2007 г.). «Мы празднуем девяностолетний юбилей» . Литературный (на языке африкаанс). 38 (1): а1365. дои : 10.4102/лит.v38i1.1365 . ISSN 2219-8237 .