Блёрт, главный констебль

«Блёрт, главный констебль, или Ночная прогулка испанцев» — позднеелизаветинская комедия , анонимно напечатанная в 1602 году и обычно приписываемая либо Томасу Миддлтону, либо Томасу Деккеру.
Подзаголовок пьесы «Ночная прогулка испанцев» вместе с намеком на испанцев в Ирландии в ее финальной сцене помогает определить дату сочинения как конец 1601 или начало 1602 года, после высадки испанцев в Ирландии в сентябре. 1601 год и их роль в битве при Кинсейле . [ 1 ] Он был внесен в Реестр канцелярских товаров 7 июня 1602 года и опубликован позже в том же году в формате ин-кварто , напечатанный Эдвардом Олльдом для книготорговца Генри Рокета. [ 2 ] На титульном листе ин-кварто указано, что пьесу поставила « Дети Павла» , одна из трупп мальчиков-актеров, выступавших в то время.
Авторство
[ редактировать ]Ни в одном современном источнике нет прямого указания авторства. Фрэнсис Киркман , печатник эпохи Реставрации , приписал пьесу Томасу Миддлтону в 1661 году . Томас Деккер впервые был связан с пьесой ученого ЭХК Олифанта в 1926 году. [ 3 ] С тех пор ученые 20-го века считали Blurt творением Миддлтона, Деккера или обоих. [ 4 ] На протяжении большей части середины и конца 20-го века большинство придерживалось гипотезы о том, что Blurt - это результат сотрудничества Деккера и Миддлтона. Однако Дэвид Лейк, анализируя проблемы авторства в каноне Миддлтона, приходит к выводу, что Миддлтон не имел никакого отношения к пьесе, и приписывает всю ее Деккеру без соавтора. [ 5 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Камилло и Ипполито — молодые венецианские дворяне, только что вернувшиеся с войны; Камилло приводит с собой пленного французского джентльмена по имени Фонтинель. Камилло передает своего пленника на хранение сестре Ипполито Виолетте. Виолетта — объект привязанности Камилло; но Фонтинель и Виолетта влюбляются друг в друга. Узнав об этом нежелательном развитии событий, Камилло и Ипполито пытаются склонить Фонтинеля к неверности, отправляя его портрет куртизанке Империи, надеясь заинтересовать ее французом. Уловка терпит неудачу (поначалу), и Камиллио бросает Фонтинель в тюрьму. Но Фонтинель и Виолетта тайно женаты. Однако в последнем акте заговор венецианцев приносит свои плоды: Фонтинель влюбляется в Империю, а Виолетте приходится прибегнуть к стандартному трюку с елизаветинской кроватью. [ 6 ] чтобы заключить ее брак.
Blurt имеет очевидную связь с шекспировскими «Ромео и Джульеттой» . Двое влюбленных, сторонники противоположных фракций, встречаются на балу и мгновенно влюбляются друг в друга; есть сцена на балконе и тайный брак монаха. Словесные отголоски пьесы Шекспира также встречаются в «Блёрте », хотя последняя пьеса более непристойна. Аналогичное заимствование из пьесы Шекспира «Много шума из ничего» очевидно в комическом сюжете пьесы, в котором фигурирует главный герой, констебль Блёрт (как если бы «Много шума» называлось «Догберри »).
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Буллен, А.Х. , изд. Пьесы Томаса Миддлтона . 8 томов, Лондон, Дж. К. Нимно, 1885–1886.
- Блай, Мэри. «Непристойные каламбуры и похотливые девственницы: наследие желания Джульетты в комедиях 1600-х годов». Обзор Шекспира 49; Стэнли Уэллс, изд. Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 2002; стр. 97–110.
- Чемберс, Э.К. Елизаветинская сцена. 4 тома, Оксфорд, Clarendon Press, 1923.
- Десенс, Марлисс К. Кровать-трюк в английской драме эпохи Возрождения: исследования пола, сексуальности и власти. Ньюрак, Делавэр, Делавэр Пресс, 1994.
- Лейк, Дэвид Дж. Канон пьес Томаса Миддлтона. Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 1975.
- Логан, Теренс П. и Дензелл С. Смит, ред. Популярная школа: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения. Линкольн, штат Небраска, Издательство Университета Небраски, 1975.
- Олифант, EHC «Авторство «Трагедии мстителя». Филологические исследования 23 (1926), стр. 157–168.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Кварт 1602 года: скан (Интернет-архив) и транскрипция (EEBO-TCP)
- Модернизированный текст