Александр Хатчисон (1943–2015)
Александр Норман Хатчисон (20 октября 1943 – 22 ноября 2015) был шотландским поэтом с канадским гражданством, чья профессиональная карьера включала периоды работы в Канаде, США и Шотландии.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Александр Хатчисон (известный как «Сэнди») родился в Баки на северо-востоке Шотландии, в семье Маргарет и Гордона Хатчисонов. [ 1 ] В 1966 году, после окончания Абердинского университета со степенью магистра английской литературы и психологии с отличием, он занял преподавательскую должность в Университете Виктории в Канаде. [ 2 ] В 1967 году он некоторое время жил в районе Хейт-Эшбери в Сан-Франциско , городе, куда он вернулся в 1970-х и начале 1980-х годов. [ 3 ] В начале 70-х он взял отпуск в Университете Виктории, чтобы получить докторскую степень в Северо-Западном университете в Чикаго , которую ему присудили в 1975 году, название диссертации: «Контекст освещения в поэзии Теодора Ретке» . [ 4 ] В марте 1975 года он стал гражданином Канады. С 1976 по 1984 год он также преподавал курсы английского языка для старших классов в нескольких колледжах острова Ванкувер и был назначен репетитором в колледже Норт-Айленда в Кэмпбелл-Ривер, Британская Колумбия. Он часто публиковался вместе с такими канадскими поэтами, как Сьюзен Масгрейв и Джек Инглиш.
Он передал значительное количество архивных материалов в библиотеку Университета Виктории, включая ранние черновики, корректуры рукописей и переписку. [ 5 ] Во время своего пребывания в Северной Америке он преподавал американскому поэту Августу Кляйнцахлеру , и они остались близкими друзьями. [ 6 ] Он женился на Норе Стейси Сиборн в декабре 1971 года.
Его первый полный сборник «Дерево глубокого крана » был опубликован издательством Массачусетского университета в 1978 году. Ричард Эллманн писал о нем: «Мистер Хатчисон — самостоятельный человек, индивидуальный по темпераменту, острый и точный в выражениях. Его работы наполнены остроумием и тайнами и восхищают читателей, хотя и подталкивают их к самопознанию». [ 7 ] Роберт Крили прокомментировал: «Стихи Сэнди Хатчисон читаются ярко, с прекрасной экономией и точностью. Здесь есть юмор и теплота, чуткость к четким границам звука и темп, который может сдержать все вместе». [ 8 ]
После распада брака Хатчисон вернулся в Шотландию в 1984 году. [ 9 ] Поселившись сначала в Эдинбурге , он встретил и женился на Мэг Стивен, от которой у него было двое детей. [ 10 ] основал издательство Galliard В 1989 году он вместе с шотландским поэтом и редактором Дунканом Гленом , проект, который оставался активным до 1992 года. [ 11 ] Он опубликовал две брошюры в издательстве Akros Publications Дункана Глена. В 1991 году Хатчисон и семья переехали в Глазго , где он работал в отделе образования и развития персонала в Университете Пейсли до выхода на пенсию в 2010 году. [ 12 ]
В 2006 году он начал публиковать свои собственные стихи под издательством Link-Light, прежде чем его переняла Salt. Это ознаменовало новый этап его писательской карьеры: его избранные стихи « Вешуйная собака » (2007) вернули в обращение старые стихи и достигли новой аудитории. Август Кляйнцалер внес в обложку книги следующее: «[Хатчисон] обладает свирепостью, негодованием и резкостью старых шутов, даже безумным словарем восхитительного Уркарта из Кромарти; шотландский военный, но с беззастенчивой нежностью и точностью Джона Клера, описывающего кувшинки, или Герхарда в его «Травнике» на тему дикого кервеля. Наставник, блестящий мастер и настоящий оригинал». [ 13 ]
Его последние годы были особенно продуктивными и успешными. итальянский литературный журнал In Forma Di Parole В 2010 году его творчеству посвятил номер . В нем были представлены переводы его стихов, а также версии Хатчисона произведений латинского поэта Катулла и ведущего итальянского интеллектуала Пьера Паоло Пазолини на английском и шотландском языках. [ 14 ] В ноябре 2014 года его сборник «Кости и дыхание» был удостоен премии Saltire Award как «Книга года в шотландской поэзии». [ 15 ] В марте 2015 года он был приглашенным чтецом на Международном фестивале поэзии в Гранаде, Никарагуа. [ 16 ]
В августе 2015 года у него диагностировали рак поджелудочной железы. Всего за несколько дней до его смерти Гавиа Стеллата» мексиканским издательством Mantis Editores была выпущена книга его стихов « , переведенная на испанский язык Хуаной Адкок.
Библиография
[ редактировать ]- Галлимауфри [брошюра из 10 стихотворений] (самопубликовано, 1964)
- Мистер Скейлз на аукционе (Виктория, Британская Колумбия: Soft Press, 1972)
- Link-Light [брошюра из 4 стихотворений] (Виктория, Британская Колумбия: Morriss Printing Co, 1974)
- Четыре стихотворения в печатном виде (Кембридж: Rampant Lions Press, 1977)
- Дерево с глубоким отводом (Амхерст, Массачусетс: University of Massachusetts Press, 1978) ISBN 9780870232558
- Полет [заголовок из одного стихотворения, ограниченное издание. из 75] (Миссия, Британская Колумбия: Barbarian Press, 1980)
- Лунный теленок (Эдинбург: Галлиард, 1990) ISBN 1-872859-01-1
- Хаггис: Сюрприз, Сюрприз [брошюра из одного стихотворения] (Эдинбург: Галлиард, 1990) ISBN 1-87285-904-6
- Кулинария Карбункула: от унции остроумия до фунта духовенства [брошюра из одного стихотворения] (Эдинбург: Минимальные послания, 1991)
- Эпитафия мяснику (Кирккалди: Акрос, 1997) ISBN 0-86142-073-X
- Искры в темноте (Кирккалди: Акрос, 2002) ISBN 0-86142-132-9
- Атом углерода (Глазго: Link-Light, 2006) ISBN 978-0-95544-340-4
- Весы-собака [избранные стихи, 1978–2006] (Кембридж: Солт, 2007) ISBN 978-1-84471-330-1 (hbk) ISBN 978-1-84471-541-1 (пбк)
- Послание Певкоса [брошюра из одного стихотворения] (Глазго: Link-Light, 2009)
- Тихоходка [брошюра из одного стихотворения] (Эдинбург: Perjink Press, 2013)
- Кости и дыхание (Кромер: Соль, 2013) ISBN 978-1-90777-361-7
- Gavia Stellata [избранные стихи, английское/испанское издание] (Гвадалахара: Mantis Editores, 2015) ISBN 978-6-07939-722-7
- Фусслин Транг: Сборник стихов на шотландском языке под редакцией А.Б. Джексона (Эдинбург: Blue Diode Press, 2024) ISBN 978-1-91510-820-3
Проза
[ редактировать ]- Не начинайте меня говорить: Интервью с современными поэтами , изд. Тим Аллен и Эндрю Дункан [включая интервью с Хатчисоном] (Кембридж: Солт, 2007) ISBN 978-1-84471-079-9
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Критическая оценка творчества Хатчисона шотландским поэтом Дэвидом Кинлохом.
- Страница автора Шотландской библиотеки поэзии
- Мемуары Лоуренса Рассела со звукозаписями Хатчисона начала 70-х.
- Текст перевода Хатчисоном на шотландский язык стихотворения Эрнесто Карденала, а также аудиозапись чтения Хатчисона, 2015 г.
- Александр Хатчисон рассказывает о своем стихотворении «Дейл Так Хинмейст», включая стихотворение, 2015 г.
- Александр Хатчисон дал интервью блогу Baroque in Hackney, июнь 2014 г.
- Александр Хатчисон читает шесть стихотворений из своего первого сборника Deep-Tap Tree , YouTube, 2022 г.
- Александр Хатчисон читает пятнадцать стихотворений из своего сборника «Атом углерода» , YouTube, 2023 г.
- Александр Хатчисон читает девять стихотворений из своего сборника «Кости и дыхание» , YouTube, 2023 г.
- Александр Хатчисон читает восемнадцать стихотворений на шотландском языке из своего сборника The Fusslin Thrang: Сборник стихов на шотландском языке , YouTube, 2024 г.
- Александр Хатчисон читает свои переводы Катулла на шотландский язык, YouTube, 2023 г.
- Александр Хатчисон читает стихотворение «Шляпа», YouTube, 2015 г.
- Александр Хатчисон читает стихотворение «Все», YouTube, 2014 г.
- Александр Хатчисон дает интервью после церемонии вручения наград Saltire Awards, YouTube, 2014 г.
- Александр Хатчисон читает стихи и поет на презентации календаря «Обнаженная муза», YouTube, 2012 г.
- Александр Хатчисон поет «Herrin's Heid / The Herring Song», YouTube, 2023 г.
- Александр Хатчисон поет «Песню о селедке» на поэтическом фестивале StAnza 2009, YouTube
- Обзор Carbon Atom Питера Джеймса, июль 2007 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.
- ↑ Кристи Уильямсон, The Herald, 1 декабря 2015 г.
- ^ Александр Хатчисон (www.alexanderhutchison.com больше не доступен)
- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.
- ^ , библиотека Университета Виктории. Архив Александра Хатчисона
- ↑ Август Кляйнцахлер, блог Шотландской библиотеки поэзии, 24 ноября 2015 г.
- ^ Salt Publishing, Scales Dog краткий обзор
- ^ Salt Publishing, Scales Dog краткий обзор
- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.
- ↑ Кристи Уильямсон, The Herald, 1 декабря 2015 г.
- ^ Национальная библиотека Шотландии, инвентарь Galliard Publishing
- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.
- ^ Salt Publishing, Scales Dog краткий обзор
- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.
- ^ Команда новостей The Skinny, 12 ноября 2014 г.
- ^ Элисон Шоу, Шотландец, 7 декабря 2015 г.