Jump to content

Приданое Кальянам

Приданое Кальянам
Титульная карточка
Режиссер Все
Написал Все
На основе Приданое Кальяна Вайбхогаме
по визе
Продюсер: С. Сусила
В главных ролях Все
Виджаякант
Шривидья
Миннесота Намбиар
Семена
С. Ве. Шекхар
Мучерла Аруна
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Чаручитра фильмы
Дата выпуска
  • 1 июля 1983 г. ( 1983-07-01 )
Время работы
138 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Приданое Кальянам» ( в переводе « Брак приданое ») - это на индийском тамильском языке черная комедия 1983 года , снятая Вису и продюсером С. Сусила. В фильме снимались Вису, Виджаякант , Шривидья , С. Ве. Шехер и Виджи . Он основан на пьесе Визу « Приданое Кальяна Вайбхогаме» . [ 1 ] В фильме показаны отношения двух лучших друзей. Один из них испытывает финансовые трудности, и он все больше зависит в финансовом отношении от своего друга. Когда ему предлагается брак по расчету между его другом и сестрой, обедневший друг пытается собрать необходимое приданое самостоятельно. Фильм был выпущен 1 июля 1983 года. Фильм был переделан на каннаде как Мадхуве Маду Тамаше Ноду (1984).

Ганешан и Этирадж — лучшие друзья и коллеги. Этирадж вдовец и алкоголик, а Ганешан женат, у него есть сестра и брат. Ганешан зарабатывает недостаточно и часто занимает деньги у Этираджа и Роутара, мусульманина, который владеет продуктовым магазином.

Недоразумение возникает, когда мать Этираджа предлагает жениться сестре Ганешана и Этираджу, что приводит к расколу в их дружбе. Он бросает вызов тому, что выдаст свою сестру помпезно замуж.

Однако за приданым стоит семья жениха. Мать жениха деспотично управляет семьей. То, как Ганешан изо всех сил пытается свести концы с концами, несмотря на множество сюжетных линий, делает этот фильм интересным для просмотра.

В конце концов, с помощью многих людей, он выдает свою сестру замуж только для того, чтобы его собственная сестра спросила его об остатке приданого, тем самым обозначая, что цикл приданого будет продолжаться вечно.

Производство

[ редактировать ]

Фильм снимался в деревне недалеко от Тируваллура . [ 2 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку написал М.С. Вишванатан , слова Ваали . [ 3 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. «Шрираман Шридеви» ИП Баласубрахманьям , Вани Джайрам  
2. «Может быть, Каннана Каннатти» П. Джаячандран , С.П. Сайладжа  
3. Андаване Кантиранду МС Вишванатан  

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Приданое Кальянам было освобождено 1 июля 1983 года. [ 4 ] Калки похвалил выступления Вису, Намбияра и Шривидьи, а также похвалил Вису за его руководство и избегал влияния, делающего его похожим на сценическую пьесу, но раскритиковал музыку Вишванатана. [ 5 ]

Споры о цензуре

[ редактировать ]

Визу упомянул, что цензура хотела сделать 87 сокращений для фильма, поскольку их не впечатлило изображение персонажа Роутера , говорящего на хинди, смешанном с тамильским, потому что Роутерс говорит на чистом тамильском языке. Затем Визу разработал сцену, где Роутер объясняет, почему он так говорит, после чего фильм был очищен без сокращений. [ 6 ]

  1. ^ Бхатт, Картик (12 апреля 2016 г.). «Паттинаправесам: от сцены к целлулоиду» . Ресурсный центр кино . Архивировано из оригинала 26 января 2018 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  2. ^ Виджаякант (22 января 2006 г.). «Боль… Печаль… Жизнь!» (PDF) . Калки (на тамильском языке). стр. 88–91 . Проверено 11 марта 2024 г. - из Интернет-архива .
  3. ^ "Dowry Kalyanam Tamil Film EP, виниловая пластинка М.С. Вишванатана" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 8 июня 2021 года . Проверено 27 ноября 2021 г.
  4. ^ «Список звездных образов» . Синема Экспресс (на тамильском языке). 1 декабря 2002 г. стр. 41–43. Архивировано из оригинала 2 февраля 2024 года . Проверено 2 февраля 2024 г.
  5. ^ "Мне нравится" . Калки (на тамильском языке). 24 июля 1983 г. с. 42. Архивировано из оригинала 14 марта 2023 года . Проверено 14 марта 2023 г. - из Интернет-архива .
  6. ^ «Интервью с режиссером Визу: Цензор попросил меня сделать 87 монтажных версий для моего фильма» . ИндияГлитц . 5 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 1 января 2017 года . Проверено 16 марта 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: df3be78428da18e213d14b3fc8e353e5__1723978920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/df/e5/df3be78428da18e213d14b3fc8e353e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dowry Kalyanam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)