Тирумати Ору Вегумати
Тирумати Ору Вегумати | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Все |
Написал | Все |
На основе | Бхаратха Матаркку Джай по визе |
Продюсер: | Раджам Балачандар Пушпа Кандасвами |
В главных ролях | Все Калпана Пандиян S. V. Sekhar Нижалгал Рави |
Кинематография | Н. Балакришнан |
Под редакцией | Ганеш-Кумар |
Музыка | Шанкар-Ганеш |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Время работы | 139 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Тирумати Ору Вегумати » ( в переводе «Миссис — награда ») — индийский 1987 года на тамильском языке , драматический фильм снятый Визу и продюсером Kavithalayaa Productions . Он основан на пьесе Вису «Бхарата Матаркку Джай» . В фильме снимались Пандиян , С.В. Сехар , Нижалгал Рави и Визу. Он был выпущен 26 января 1987 года. [ 1 ] Фильм был переделан на каннаде как Кришна Меччида Радхе и на телугу как Шримати Ока Бахумати . [ нужна ссылка ]
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( февраль 2022 г. ) |
Ума работает старшим сотрудником в компании. Намачиваям, работающий кассиром в той же компании, влюбляется в нее. Ума говорит ему, что не может выйти замуж, так как ей нужно заботиться о двух своих младших братьях, которые еще дети. Намачиваям убеждает ее, говоря, что у них не будет собственных детей и что он позаботится о ее братьях. Он принимает ее требование жить в ее доме, пока ее братья не вырастут и не добьются успеха, и она соглашается на его требование, чтобы она больше не работала, а он позаботился о семье. И они женятся.
Десять лет спустя два младших брата Умы уже выросли. Старший из двоих, Балараман, работает в правительственном учреждении. Младший из двоих, Кришнан, имеет степень бакалавра наук. Студент последнего курса, немного неуправляемый в колледже и всегда попадает в плохие книги директору колледжа. Кришнан женит своего друга Санкара на любовнице Санкара. После того, как отец девушки пожаловался инспектору полиции, полиция противостоит Кришнану и его друзьям за незаконный брак Санкара. Кришнан объясняет, что девушка не несовершеннолетняя, а скорее старшая и, следовательно, имеет законное право выйти замуж. Этот инцидент и другие подобные инциденты вызывают гнев директора колледжа против Кришнана. Нандини тоже учится в том же колледже, она из богатой семьи и хочет поехать в Америку и остепениться. Ее отец Наагаркойл Наадхамуни хочет передумать и остаться в Индии.
Тем временем Раджешвари, женщина из среднего класса, живущая со своей дочерью Карпагам, получает уведомление о выселении с правом покинуть дом. Они обращаются за помощью в правительственное учреждение, где работает Балараман. Сатьямурти, работающий в том же офисе, просит у Раджешвари взятку в три тысячи рупий, чтобы отсрочить рассмотрение дела о выселении в суде на пару лет. Но у Раджешвари нет денег. Наконец, в день выселения Балараман и его коллега вместе с полицией идут к ней домой, чтобы выполнить постановление суда о выселении. После того, как их выселяют, Балараман жалеет их, просит остаться в ближайшем храме и регулярно навещает мать и дочь. Он обнаруживает, что неграмотный муж Раджешвари (который недавно умер) был обманут тремя своими братьями, заставив его отказаться от всего своего богатства и собственности. Он тоже влюбляется в Карпагама, и они женятся. Раджешвари также переезжает в дом Баларамана вместе с Карпагамом. После женитьбы Карпагам начинает больше сосредотачиваться на богатстве и деньгах и становится жадным. Без чьего-либо ведома Ума регистрирует дом и имущество на имена двух своих братьев, так как чувствует, что сейчас подходящее время. Ума также рассказывает Намачиваям, что она каждый месяц откладывает в банк триста рупий на имя своего брата в качестве денег за аренду, с того дня, как вышла замуж, так что в будущем, если кто-нибудь в семье или обществе поднимет какие-либо ненужные проблемы, она сможет показать деньги за аренду.
Во время учебы в колледже две студентки Евы дразнят девушку. Нандини, увидев это, дает им обоим пощечину. Поскольку дуэт принадлежит банде Кришнана, Кришнан противостоит Нандини, чтобы найти компромисс. Пока Кришнан и Нандини спорят об этой проблеме, Наадхамуни, ставшему свидетелем инцидента, нравится искренний и честный характер Кришнана. Он решает выдать его замуж за свою дочь. Он косвенно играет в игру, чтобы добиться этого. Он жалуется на Кришнана директору колледжа. Кришнан решает отомстить и бросает вызов Наадхамуни и Нандини, что он поцелует Нандини на следующий день. Утром следующего дня весь колледж, включая всех студентов, директора, Нандини и Наадхамуни, ждет у входа в колледж. Директор колледжа обещает Надхамуни, что проблем не будет. Некоторые из студентов готовы взять с собой видеокамеру, чтобы записать инцидент. Кришнану удается прийти и поцеловать Нандини на глазах у всех. Наадхамуни берет видеозапись этого инцидента, идет в дом Кришнана и показывает видео его семье. Ума просит Кришнана немедленно жениться на Нандини, поскольку согласно индийской традиции для мальчика целовать девушку до свадьбы считается кощунством. Кришнан и Нандини женятся в один и тот же день, и Кришнана также исключают из колледжа за то, что он поцеловал девушку в кампусе колледжа.
Надини, несчастная и злая, собирает сумку и на следующий день возвращается в дом своего отца. Когда она приходит, Наадхамуни ведет себя так, как будто у него роман со служанкой Андал, чтобы рассердить Нандини и заставить ее вернуться. Нандини попадает в ловушку и возвращается в дом Кришнана. В то время как Нандини и Кришнан регулярно ссорятся дома, Балараман пытается пожаловаться правительственным чиновникам на коррумпированные действия Сатьямурти. Сатьямурти решает отомстить Балараману, промывая мозги Карпагаму и Раджешвари, без ведома Баларамана. Из-за настойчивости Карпагама Балараман нерешительно спрашивает Уму о документах, которые она просила подписать Баларамана и Кришнана. Ума и Намачиваям убиты горем и говорят Балараману, что документы представляют собой не что иное, как передачу собственности на имена Баларамана и Кришнана. Ума также отдает своим братьям деньги за аренду, накопленные за последние десять лет. Балараман чувствует стыд и унижение. Кришнан решает не использовать эти деньги, так как он больше уважает свою сестру и ее мужа. Однажды Кришнан решает начать бизнес, и Нандини проявляет интерес помочь ему, и они постепенно улаживают свои разногласия. Несмотря на то, что Нандини происходят из богатой семьи, они не хотят прибегать к помощи Наадхамуни в своем бизнесе.
Карпагам использует пятнадцать тысяч рупий Баларамана из денег за аренду, предоставленных Умой, чтобы купить участок земли, обманутый и проданный ей Сатьямурти. Карпагам продолжает просить больше денег на строительство дома, покупку платьев и других дорогих вещей, а беспомощный и разочарованный Балараман наконец решает попросить Сатьямурти о помощи. Сатьямурти дает ему взятку, собранную в тот день. Ума узнает об этой взятке и решает противостоять Балараману, когда он вернется домой. Но Карпагам просит Уму и Намачиваям покинуть дом, поскольку дом уже зарегистрирован на имя Баларамана и Кришнана. Ума и Намачиваям немедленно покидают дом с разбитым сердцем. Раджешвари также уходит из дома, испытывая отвращение к поведению дочери. Кришнан и Нандини, не подозревая о том, что происходит, собираются купить машину и в тот день удивить всю свою семью. В тот же день сотрудники антикоррупционной службы приходят в дом Баларамана, чтобы арестовать его за хранение взятки. Он убегает и во время бега прячется в багажнике новой машины Кришнана, не зная, что машина принадлежит Кришнану. Пока Кришнан едет домой, он видит на дороге Уму и Намачиваям. Из-за всех проблем в семье у Умы случается сердечный приступ, и она умирает в дороге. Кришнан и Намачиваям забирают ее тело домой. Балараман выходит из багажника машины и понимает, что находится возле своего дома. Когда он входит в дом и видит мертвую сестру, он начинает плакать. Но ожидающие там сотрудники антикоррупционной службы арестовывают его. Карпагам осознает свою ошибку и решает в наказание запереться в своей комнате, пока Балараман находится в тюрьме. Фильм заканчивается заключением Баларамана и Сатьямурти в тюрьму.
Бросать
[ редактировать ]- Пандиян, как Кришнан
- S. V. Sekhar as Balaraman
- Нижалгал Рави, как Намачиваям
- Вису как Наагаркойл Наадхамуни
- Кишму, как Сатьямурти
- Джаяшри , как Нандини
- Калпана как Ума
- Кокила Гобинатан, как Карпагам
- М. Н. Раджам, как Раджешвари
- Бинду Гош — Аандаал, служанка Наадхамуни
- Омакучи Нарасимхан - коррумпированный государственный служащий
- Сету Винаягам — директор колледжа
- М.С. Бхаскар — студентка, дразнящая Еву
- LIC Нарасимхан - инспектор полиции
Производство
[ редактировать ]Тирумати Ору Вегумати ознаменовал кинематографический дебют М.С. Бхаскара , который ранее был театральным актером. [ 2 ] [ 3 ] Это второй тамильский фильм по пьесе Вису «Бхарата Матаркку Джай» после «Садхурангама» (1978). [ 4 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку написал Шанкар-Ганеш , а слова написал Вайрамуту . [ 5 ] [ 6 ] Песня «Paarthu Sirikithu Bommai» находится в раге Mayamalavagowla . [ 7 ]
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Парту Сирикиту Боммаи» | Вани Джайрам | 4:28 |
2. | "Аавадхум Пеннале Манитан" | ИП Баласубрахманьям | 4:28 |
3. | "Валарпирай Йенбадхум Тейпираи" | K. J. Yesudas | 3:39 |
4. | «Каттипуди Сами Дхаришанам Ками» | КС Читра | 4:23 |
5. | "Как и Ни, как Элла" | ИП Баласубрахманьям | 4:34 |
Общая длина: | 21:32 |
Прием
[ редактировать ]Н. Кришнасами писал для The Indian Express : «Визу создает надуманные ситуации, но, поскольку он безошибочно выдвигает на первый план качества, которые он хочет, чтобы его персонажи показали, ему это сходит с рук». [ 8 ] Джаяманмадхан из Калки отметил, что фильм похож на пьесу, но назвал его еще одним семейным фильмом от Визу. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Тирумати Ору Вегумати (1987)» . Экран 4 Экран . Архивировано из оригинала 16 сентября 2023 года . Проверено 16 сентября 2023 г.
- ^ Рангараджан, Малати (13 ноября 2009 г.). «Талант ждет своего часа» . Индус . Архивировано из оригинала 22 февраля 2022 года . Проверено 22 февраля 2022 г.
- ^ Сугант, М. (16 августа 2015 г.). «В актерской игре нет спонтанности, каждому актеру нужно делать домашнее задание» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 года . Проверено 23 апреля 2018 г.
- ^ Маниан, Арантай (2016). Тирайпадангалана Илаккиянгалум Наадгангалум (на тамильском языке). Пустака Диджитал Медиа. п. 1981. АСИН B08NW5LJ66 .
- ^ «Тирумати Ору Вегумати (1987)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
- ^ "Тамильский фильм Тирумати Ору Вегумати, виниловая пластинка Шанкара Ганеша" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 3 ноября 2021 года . Проверено 22 февраля 2022 г.
- ^ Г. Рамануджан, доктор (1 июня 2018 г.). «Рага Ятрай 07: Мариамман тоже умирает» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Кришнасами, Н. (6 февраля 1987 г.). «Два сообщения» . Индийский экспресс . п. 14 . Проверено 27 декабря 2018 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Джаяманмадхан (15 февраля 1987 г.). «Миссис Награда» . Калки (на тамильском языке). стр. 14. Архивировано из оригинала 30 июля 2022 года . Проверено 23 февраля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1987 года
- Индийские фильмы 1980-х годов
- Фильмы 1980-х годов на тамильском языке
- драматические фильмы 1987 года
- Фильмы режиссера Визу
- Фильмы, написанные Шанкаром-Ганешем
- Фильмы по сценариям Визу
- Индийские драматические фильмы
- Индийские фильмы по пьесам
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке