Jump to content

Кампе (стихотворение)

«Кампе» ( бенгальский : «ক্যাম্পে» , /kæmpe/, английский: «В лагере» ) — бенгальское стихотворение Джибанананды Даса . Впервые оно было опубликовано в литературном журнале Paricay в 1932 году. Позже стихотворение было включено в сборник стихов Джибанананды Даса « Дхушор Пандулипи » («Серая рукопись»), опубликованный в 1936 году. Стихотворение вызвало разногласия при публикации. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Дас отправил стихотворение Парикаю по просьбе поэта Бишну Дея , одного из редакторов журнала. [ 1 ] Другой редактор, Судхидранатх Датта , посчитал стихотворение непонятным и отказался его опубликовать. [ 1 ] Однако Бишну Дею удалось опубликовать стихотворение. После публикации литературный критик Саджаниканта Дас обвинил Даса в непристойности. Большинство споров возникло из-за использования Дасом выражения « гай харини », что в переводе с английского означает «самка в течке». « Харини » — это бенгальское слово, понятное каждому; но «гай», этимологически ассамское слово, используется на бенгали профессиональными охотниками для обозначения живой приманки, используемой для приманки дичи. Брат Даса Ашокананананда Дас предположил, что Дас, который никогда в жизни не охотился, возможно, узнал это слово в юности от профессиональных охотников, совершавших экспедиции в мангровые леса Сундарбанс , которые находились недалеко от Барисала, родного города Даса.

Многие, в том числе Буддхадеб Босу и Ачинтья Кумар Сенгупта , думали, что Даса исключили из преподавательской деятельности из-за этого стихотворения, хотя более поздние исследователи опровергли эту точку зрения. [ 2 ] После смерти поэта была найдена объяснительная записка, написанная Дасом, призванная смягчить разногласия. Однако он не опубликовал его, так как считал, что автор не может полностью контролировать смысл текста. В этой заметке Дас написал мелодию, которая пронизывает «In Camp», это мелодия «жизненной беспомощности - для всей жизни, человека, червя, саранчи». [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д Сили, Клинтон Б. «В лагере» . parabaas.com . Проверено 13 октября 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б Майнуддин, Фарук (17 февраля 2012 г.). Спорный «лагерь» Джибанананды . Журнал Самакал Калер Хейя (на бенгали). К. п. 4. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 13 октября 2012 г.
  3. ^ Сили, Клинтон Б. (22 февраля 2011 г.). «Гхай Харини» из «Лагеря» Джибанананды. . Калер Хейя Самакала (на бенгали). из оригинала 4 марта. Архивировано Получено 14 октября.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e041fc9a9094a12665f00e37ada11bc7__1712221980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e0/c7/e041fc9a9094a12665f00e37ada11bc7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Campe (poem) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)