В компании веселых дам
![]() Обложка первого выпуска, Polygon Press | |
Автор | Александр Макколл Смит |
---|---|
Художник обложки | Дизайн: Барри Таллетт и Джеймс Хатчесон; фото: Сэнди Грант |
Язык | Английский |
Ряд | «Женское детективное агентство № 1» Сериал |
Жанр | Детектив , Детективный роман |
Издатель | Полигональные книги |
Дата публикации | 2004 |
Место публикации | Шотландия |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ), аудио ( кассета и компакт-диск ) |
Страницы | 231 твердый переплет |
ISBN | 1-904598-06-4 |
ОКЛК | 56356719 |
Предшественник | Полный шкаф жизни (2004) |
С последующим | Синие туфли и счастье (2006) |
«В компании веселых дам » — шестой «Женское детективное агентство № 1» роман Александра Макколла Смита , действие которого происходит в Габороне , Ботсвана , и в котором рассказывается из Мотсваны главный герой Прешес Рамотсве .
Работа и личные заботы, а также новое появление ее жестокого первого мужа угрожают счастью мма Рамотсве и ее нового мужа г-на Дж.Л.Б. Матекони. Ее помощница, мма Макутси, и новый сотрудник, к которому мма Рамотсве была добра, полны решимости отдать свой долг благодарности, в свою очередь помогая ей. Благодаря усердной детективной работе ее проблемы решаются. Сама мма Макутси наконец-то находит любовь.
Автор получил признание за эту серию в 2004 году «Кинжалом в библиотеке» от Ассоциации писателей-криминалистов и «Автором года» от British Book Awards. Этот роман получил неоднозначные отзывы. Одна газета сочла, что текст создает «полное и правдивое ощущение места и принадлежности», в то время как другая сочла эту историю недостаточно интересной. Тираж первого тиража составил 101 000 экземпляров по сравнению с 2 000 или меньше для более ранних романов, что было ответом на интерес к Соединенным Штатам и Англии. Продажи всех книг серии на английском языке превысили пять миллионов.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Мма Рамотсве и ее новый муж начинают семейную жизнь со своими приемными детьми, но проблемы накапливаются. Арендатор дома г-на Дж.Л.Б. Матекони содержит нелегальную питейную палату. Затем ученик Чарли связывается с богатой замужней женщиной. Мма Рамотсве случайно сбивает мужчину с велосипеда своим фургоном, когда видит, как Чарли садится в дорогую машину, которой управляет богатая женщина. Г-н Полопеци не пострадал, но мма Рамотсве узнает его историю; он остался безработным после пребывания в тюрьме после, по-видимому, судебной ошибки . Ученик ремонтирует его велосипед, а затем мма Рамотсве убеждает мужа нанять его из чувства вины и сочувствия. Он приносит пользу гаражу и детективной службе. Снова появляется жестокий бывший муж мма Рамотсве Ноте Мокоте и требует от нее денег.
Мма Рамотсве глубоко потрясена, осознав, что так и не развелась с Мокоте много лет назад, что поставило под угрозу ее новый брак. Сдав чек, она едет в дом его матери, чтобы доставить его. Примечание там нет. Его мать говорит ей, что Нота была замужем за другой женщиной на момент брака с Нотой, и у них был ребенок от этой жены. Это снимает нагрузку с мма Рамотсве, поскольку она понимает, что он был двоеженцем, а они никогда не состояли в законном браке. Когда он появляется в ее офисе, она сама смотрит на него лицом к лицу, больше не трясясь от страха перед его насилием, а два приличных мужчины в ее жизни ждут на заднем плане, пока продолжается разговор.
Любовные перспективы мма Макутси улучшаются, когда она начинает уроки танцев и становится партнером другого ученика, Пхути Радипути. Сначала она пытается избегать его, так как он неуклюж и заикается, но он оказывается добрым и нежным человеком, и начинается роман. Она снимает с мма Рамотсве часть бремени беспокойства, самостоятельно раскрыв важное расследование мошенничества и вернув Чарли к работе. Отец г-на Радипути знает Прешес Рамотсве с тех пор, как ее отец был еще жив. Он заручается помощью мма Рамотсве, чтобы сделать Грейс Макутси предложение руки и сердца от своего застенчивого сына, и они обручаются.
Персонажи
[ редактировать ]- Мма Прешес Рамотсве: владелица женского детективного агентства № 1 в Габороне, Ботсвана. Она детектив-самоучка и в целом успешно раскрывает переданные ей дела. В юности она вышла замуж за жестокого к ней музыканта, который снова появляется в ее жизни. У нее родился ребенок, который умер вскоре после рождения, и она узнала, что больше не сможет иметь детей. Недавно она вышла замуж за г-на Дж.Л.Б. Матекони, и они живут вместе в ее доме на Зебра Драйв. Она водит крошечный белый фургон, который у нее был все время, пока она была в Габороне, и который он очень любит.
- Обед Рамотсве: покойный отец Драгоценного, который был сильным и мудрым человеком. Она очень любит его и часто думает о нем, раскрывая свои дела.
- Г-н Дж.Л.Б. Матекони: владелец гаража Tlokweng Road Speedy Motors и, возможно, лучший механик в Ботсване. Это очень добрый мужчина лет сорока, недавно женатый на мма Рамотсве.
- Мма Грейс Макутси: Она секретарь мма Рамотсве, очень эффективная, известная тем, что набрала 97 баллов на выпускном экзамене в секретарском колледже. Она носит большие очки. Она из большой семьи. Она хорошо разбирается во многих ситуациях, но ей не хватает той легкости в взгляде на жизнь, которая свойственна ее работодателю. Ей около двадцати лет.
- Мма Сильвия Потоквани: хозяйка сиротской фермы недалеко от Габороне. Она очень убедительная женщина, обращающаяся за помощью к своим сиротам и поддерживающая работу приюта, особенно к г-ну Дж.Л.Б. Матекони. Она сообщает мма Рамотсве, что Ноту видели в Габороне.
- Мотолели: Приемный ребенок г-на Дж.Л.Б. Матекони из приюта. Ей нужна инвалидная коляска, чтобы передвигаться. Друзья по очереди отвозят ее к остановке школьного автобуса и обратно. Она беспокоится, что ее и ее брата могут отправить обратно в приют, когда она увидит расстроенную мма Рамотсве.
- Пусо: на пять лет младший брат Мотолели. Он веселый мальчик, воспитанный, как и его сестра, которая заботилась о нем с самого рождения. Он и его сестра принадлежат к народу басарва из Габороне, охотникам-собирателям, живущим в кустах.
- Примечание Мокоте: трубач, вышедшая замуж за Прешес Рамотсве, когда она была совсем молодой. Он был жесток с ней. У них был ребенок, который умер в день своего рождения. В этой истории Драгоценность узнает, что он уже был женат, поэтому был двоеженцем, и у нее не было с ним законного брака, и теперь нет необходимости в разводе.
- Г-н Полопеци: Велосипедист, которого встретила мма Рамотсве возле дома, который сейчас арендует ее муж. У него есть семья, но он не может устроиться на работу из-за несправедливого пребывания в тюрьме за годы работы помощником фармацевта в больнице. Мма Рамотсве чувствует, что он будет хорошим сотрудником, и уговаривает мужа взять его на работу. Он доказывает свою ценность в гараже и в детективной работе по поиску маленького белого фургона мма Рамотсве.
- Пхути Радипути: джентльмен, который посещает танцевальный класс, к которому также присоединяется Грейс Макутси. Они становятся друзьями, и он хочет на ней жениться, но стесняется спросить. Он управляет мебельным магазином своего отца. Его застенчивость характеризуется заиканием в речи.
- Г-н Радипути: отец Пхути, владелец мебельного магазина и давний друг Обеда Рамотсве. Он пытается помочь своему застенчивому сыну от Грейс Макутси, уверенный, что они с Драгоценностью смогут решить эту проблему.
- Вайолет Сефото: студентка с низкими баллами в Секретарском колледже, когда его посещала Грейс Макутси. Она тоже ходит в танцевальный класс, и они встречаются впервые после колледжа. Она дает Грейс негативные комментарии во время танца. Вайолет привлекательна и танцует с красивым мужчиной, изящным танцором. Грейс с апломбом относится к негативным замечаниям, на этом заканчивая высказывания.
- Чарли: Один из двух учеников в гараже. Он знакомится с богатой замужней женщиной, а затем в гневе покидает гараж. Он становится предметом расследования мма Рамотсве и мма Макутси.
Литературное значение и прием
[ редактировать ]Критики восприняли этот роман неоднозначно. Шотландец заявил, что «прекрасное описание жизни в Ботсване Макколла Смита предлагает проницательность, очарование и ощущение сказки в сочетании с абсолютным и правдивым чувством места и принадлежности. [ 1 ] The Sunday Times сочла, что истории «не хватает повествовательного драйва», и пришла к выводу, что «...некоторые читатели, возможно, захотят сбежать куда-нибудь более бодрящее». [ 2 ]
В 2004 году, в год публикации романа, Александр Макколл Смит получил награду «Автор года» на церемонии вручения премии British Book Awards. [ 3 ] и награда Ассоциации писателей-криминалистов «Кинжал в библиотеке», [ 4 ] оба из сериала «Женское детективное агентство № 1».
История публикаций
[ редактировать ]Это был первый роман «Женское детективное агентство № 1», напечатанный в твердом переплете, с очень большим первоначальным тиражом в 101 000 экземпляров, чтобы удовлетворить ожидаемый спрос, поскольку продажи этой серии на английском языке на сегодняшний день превысили пять миллионов. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Адэр, Том (28 августа 2004 г.). «Искусство простой истины» . Шотландец . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года.
- ^ Паркер, Питер (15 августа 2004 г.). «Рецензия на роман» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 5 мая 2010 г.
- ^ «Премия Александра Макколла Смита 2004» . Британский Совет, Литература . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ «Кинжал в библиотечной премии 2004» . Ассоциация писателей-криминалистов . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ «Драгоценный успех выводит издателя в высшую лигу» . Шотландец . 17 августа 2004 г.