Через стакан мрачно (роман Коэна)
![]() 1986 HardCover Edition | |
Автор | Карлин звезды |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Случайный дом Avon Books |
Дата публикации | 1986 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
СМИ тип | Роман |
Страницы | 738 [ 1 ] |
С последующим | Теперь лицом к лицу |
Через стакан мрачный - исторический фантастический роман 1986 года американского автора Карлин Коэна . Бывший редактор журнала, Коэн никогда раньше не писал роман, и провел четыре года, разрабатывая его, живя как домохозяйкой со своей семьей. Она продала права в твердом переплете Random House за 350 000 долларов, что было тогда записью для нового романиста. Обстоятельства публикации работы привели к тому, что Коэн стал предметом большого внимания средств массовой информации в конце 1980 -х годов.
История Коэна разворачивается посреди бурной политики английской и французской аристократии, а также пузырька Южного моря . Роман начинается в 1715 году в Англии, когда главный герой -подросток Барбара Олдерли выходит замуж за красивого старшего графа Девана. Хотя Барбара вскоре влюблена в него, вскоре обнаруживает секрет своего прошлого, который угрожает разорвать их отношения на части. Барбара должна научиться ориентироваться в придворных интригах и финансовых кризисах, испытывая личные трагедии.
Выпущенный 12 июля 1986 года Random House, через стакан мрачно приземлился в New York Times списке бестселлеров . Критический прием был в значительной степени смешанный, с рецензентами сосредоточились на прозе романа и внимании к историческим деталям. Это было переведено на более десяти языков.
Фон
[ редактировать ]Через мрачный стакан был первым романом, написанным американским автором Карлин Кун . Ранее она была репортером The Houston Business Journal , а также работала редактором Houston Home & Garden, прежде чем уйти, чтобы провести больше времени со своим мужем и двумя детьми. [ 2 ] [ 3 ] Желаю снова получить свое имя в печати, ее муж убедил, что ее муж убежден написать роман, чтобы помочь оставаться занятым между работой по дому. [ 2 ] [ 3 ] Сначала скептически относящиеся к написанию художественной литературы, Коэн начал упоминать эту идею на вечеринках, чтобы избежать появления как простая домохозяйка. «Когда вы дома воспитываете детей, ваш статус - ну, не существует статуса», - вспоминает Коэн позже. [ 4 ] Начиная роман в 1980 году, она написала три длинных черновика в течение четырехлетнего периода; В конечном итоге в конечном итоге рукопись была 1300 страниц с двойным интервалом. [ 2 ]
Кен нашла вдохновение от ее интереса к восемнадцатому веку. Вместо того, чтобы использовать «девственность-сексуальная танго» из большинства исторических романтических романов, [ 4 ] Коэн попытался обойти «правила» жанра и сосредоточиться на характеристике. Коэн занялась интенсивным исследовательским периодом в восемнадцатом веке, используя приблизительно 300 книг, которые она часто получала из библиотеки местного университета . [ 2 ] [ 3 ] Она также ненадолго отправилась в Англию и Францию. [ 5 ] Куэн нашел писать роман как «очень интенсивная вещь» и стала очень привязанной к своим персонажам, даже злодеям. [ 3 ] Она стремилась «эмоционально зацепить читателей и заставить их заботиться. Я думаю, что это мыльная опера (но), есть своего рода вздох, вы поднимаетесь, когда заканчиваете определенный тип книги. Я хотел, чтобы это вздохнуло». [ 4 ] Она добавила:
«Героиня - Барбара, и ей 15 лет, когда роман открывается и 21 год в конце. Это история ее совершеннолетия, ее семьи, брака и отношений. Я оставил точное место, где все это происходит довольно туманно, локаль Но . - южная Англия [ 2 ]
Чтобы получить издателя для своего романа, она отправила рукопись нескольким литературным агентам, которые она обнаружила в писательском Digest . Хотя двое отказались от нее, один агент, Жан Наггар, призвал Коэна продолжать заканчивать книгу, полагая, что это «запуск крупного автора». Наггар отправил рукопись пять крупных издательских компаний, [ 2 ] [ 3 ] В августе 1985 года , когда Random House покупал его для «колоссального» 350 000 долларов, что в то время было записи для нового романиста. [ 3 ] [ 4 ] Издатель Random House, Говард Камински, хотел опубликовать « Книги Опры Уинфри » в жанре «от того, чтобы быть лучшим». [ 6 ] Он рассуждал: «Я уверен, что это там с самыми высокими ценами, когда -либо заплаченными за только права в твердом переплете, на первый роман. Но тогда это не такая большая цена, если учесть, что это такой достойный роман - и это, несомненно, будет, и это, несомненно Позже перейдите к очень большому количеству в мягкой обложке ». [ 2 ]
Краткое изложение сюжета
[ редактировать ]В 1715 году Англия пятнадцатилетняя Барбара Олдерли живет со своей овдовевшей бабушкой, герцогиней Тамворт и ее младшими братьями и сестрами в поместье их семьи Тамворт. Задолженная и расчетливая мать Барбары, леди Диана Олдерли, прибывает, чтобы сообщить им о возможном браке Барбары с Роджером Монтгеффри, Эрлом Деване, бывшим помощником умершего герцога. Барбара довольна этой новостью, полагая, что влюблена в красивого, богатого и популярного графа, несмотря на его возраст (почти тридцать лет ее старший).
Роджер, в свою очередь, желает приданого земли Барбары в Лондоне, которое он надеется превратиться в роскошное поместье и таунхаусы; Она и ее мать отправляются в Лондон, чтобы договориться о помолле. Из -за жадности Дианы переговоры почти разваливаются, пока вмешательство герцогини не приведет к тому, что Барбара и Роджер наконец выйдут замуж. Пара путешествует в Париж. Учимся ориентироваться в парижском обществе, Барбара остается влюблена в своего мужа, но у Роджера вообще не думает о своей молодой невесте, кроме простой любви.

У Роджера, однако, есть секрет: у него однажды был долгосрочный роман с французским аристократом принцем Суассонов, с которым он начинает заново вскоре после прибытия в Париж. Благодаря действиям придворных, завидующих преданности Барбары Роджеру, брошюры в конечном итоге распространились о деле. Молодая и наивная Барбара является одним из последних, кто слышит об этом и раскалывается в слезах и шоке.
Сюжет продвигается вперед до 1720 года Англии, где страна неосознанно приближается к экономическому краху в Южном море ; Барбара разлучилась со своим мужем и ведет дела с несколькими мужчинами в Париже и Лондоне. Все еще влюблена в Роджера, несмотря на его дело, она несчастна и становится в ужасе, когда обнаруживает, что одна из ее ревнивых любовников, лорд Чарльз Рассел, убил Джемми, молодого дворянина, с которым она случайно спала на одну ночь.
Позже разрыв пузыря вызывает хаос и насилие по всему Лондону. Единственный выживший брат Барбары, Гарри, имеет серьезный долг и совершает самоубийство; Многие граждане обвиняют лорда Девана, который помог управлять компанией Южного моря в финансах страны. В поместье Тамворта Барбара и Роджер пытаются примирить, но вскоре после этого он падает от апоплексии, оценивая свое собственное ненадежное финансовое положение в Лондоне.
С помощью нескольких друзей Роджера Барбара пытается наблюдать за своими финансами и выводит его из все еще хаотического города. В Тамворте Роджер постепенно становится хуже и умирает. Барбара, пораженная и в трауре, проводит публичный мемориал в Лондоне для своего покойного мужа, несмотря на то, что ее предупреждают, что она привлечет внимание к его имуществу во время парламентского расследования финансового кризиса. Чтобы дать ей мир, герцогиня разрабатывает схему духа своей внучки из страны, посещая свою плантацию в Вирджинии. Роман заканчивается тем, что Барбара и несколько слуг уезжают на корабль, предназначенный для колоний.
Главные герои
[ редактировать ]- Барбара Олдерли, леди Девейн - молодая, наивная, преданная и красивая, она является главным героем романа и жены Роджера
- Роджер Монтжоффри, Эрл ДеВайн - богатый, харизматичный, красивый и популярный, он муж и любовник Филиппа Барбары
- Алиса Сэйлор, герцогиня Тамсворт - почтенная вдая семьи Сэйлор, она мать Дианы и бабушка Барбары
- Тони Сэйлор, герцог Тамворт - молодой, застенчивый и добрый, он влюблен в свою кузину Барбару
- Леди Диана Олдерли - расчет, холодный, беспорядочный и жадный, она мать Барбары и Гарри
- Филипп, принц Суассонов - сложный и опасный французский аристократ, он любитель Роджера
- Гарри Олдерли - Импутистый и красивый, он брат Барбары
- Джейн Эшфорд, позже Кромвель - добрый и серьезный, она - подруга детства Барбары и раннюю любовь Гарри
Темы
[ редактировать ]Пока мы видим сквозь стекло, темное, но потом лицом к лицу;
Теперь я знаю частично; Но тогда я узнаю, даже как я также известен
Сквозь мрачно - длинный, сложный рассказ, в котором более 60 символов и не менее 15 сюжетов. [ 4 ] Название романа происходит из Библейского стиха 1 Коринфянам 13 . [ 3 ] Прежде чем она начала писать, Коэн предположил создать историю о отношениях между молодой женщиной и пожилым мужчиной, сюжетным элементом, пронизанным эмоциональным напряжением, которое требовало большого планирования и предвидения. [ 4 ] Коэн также стремился создать историю, в которой были представлены вопросы, относящиеся к современным женщинам, такие как небытие «законных прав. Если муж хотел победить свою жену до смерти, он мог бы сделать это, и если ее родителям было бы все равно. .. Нет контроля над рождаемостью. Так что кто -то читает, что сказал бы: «Я рад, что живу сейчас». [ 4 ] По словам Коэна, еще одна последовательная тема на протяжении всего мрачного стакана заключается в том, насколько жизненно важной семья является нашим благополучием, семья в этом случае является свободным термином, который не обязательно приравнивается к биологически связанным. Она также была заинтересована в написании того, как люди связаны друг с другом. [ 4 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Через стекло мрачный был впервые выпущен в твердом переплете 12 июля 1986 года. [ 7 ] [ 8 ] Коэн стал известен как «неизвестный автор, который ударил джекпот» книги, о которой «все говорили». [ 4 ] Истории СМИ наклонили предысторию книги как «явление», особенно потому, что она была приобретена престижным издателем по такой высокой цене за романист . [ 9 ] После его выпуска Koen начал рекламный тур из семи городов, который закончился в конце сентября 1986 года. [ 4 ] Avon Books заплатил более чем в два раза цены Random House, чтобы получить права на мягкую обложку, [ 3 ] и выпустил роман на мягкой обложке 1 сентября 1987 года. [ 7 ] [ 10 ] Еще до того, как он был официально опубликован, [ 4 ] Через стакан мрачно приземлился в New York Times списке бестселлеров , где он оставался более года. [ 11 ] Это было переведено на десять языков в год, когда он был опубликован. [ 9 ] В феврале 1987 года люди сообщили, что «планы по превращению книги в крупную мини-сериал также ведутся». [ 3 ]
Критический прием
[ редактировать ]Просмотрев ажиотаж вокруг книги, автор Барбара Шааф пришел к выводу, что ее проза "была первоклассной-грамотной и со вспышками вневременной информации. Любой, кто может взять 15-летнюю героиню ... и отброситься более 700 страниц. Чтобы заставить ее до 21 года, не теряя читателя, обладает настоящим талантом ». [ 9 ] Шааф добавил, что у Кона есть «прекрасный взгляд на искусство, архитектуру, моду, манеры и ретрансляцию всего», хотя она критиковала автора за то, что иногда вставила слишком много исторических деталей. [ 9 ] Она верила, что книга особенно сияла в изображении пузыря Южного моря; «Большинство исторических писателей, - по мнению Шааф, - пренебрегают экономическим опытом своих периодов, независимо от его важности, и [Коэна] понимание сложной ситуации делает его столь же увлекательным, как и ее описания сексуального поведения верхних и нижних классов. " [ 9 ]
темному благодаря Гарриет Шапиро из людей заявила, что стеклу «не является обычным лифом, торговым сленгом для исторических романов, увлекающихся болем. Коэн рисует щедрый, тщательно исследованный портрет бурного появления молодой женщины в возрасте. Англия 18-го века и Франция ". [ 3 ] Техас ежемесячно утверждал, что характеристика была величайшим активом Коэна, хотя «Чувство риска» истории не хватает после двухсот страниц. Другая критика была направлена на многочисленные монологи, которые казалось, что «реклама сложился к концу ночного телевизионного фильма». [ 5 ] Техас ежемесячно закончил свой обзор на позитивной ноте, возглавляя исторические детали, а также окончание истории, которую, по мнению рецензента, побудит читателей купить предстоящее продолжение. [ 5 ]
В гостевой колонке для New York Times автор Эрика Чон назвала работу Коэна «хорошо изученным, рабочим историческим романом [...] такого рода, который Кэтлин Уинзор или Томас Б. Костейн использовал для написания: упакован с подробностями костюма Архитектура и кухня, населенная рудиментарными персонажами бумаги, полные непереваренных продолжений на следующей странице Gobbets of Research ». [ 12 ] Чон проложил негативный свет на некоторых персонажей, которые, по ее мнению, «кажутся [Эд], полученными из фильмов, мини-сериал и других книг» и омраченным вниманием к историческим деталям. [ 12 ] Она пришла к выводу, что «издатели Коэна [оказали ей] медленную услугу в представлении этой довольно обычной и тургической книги, как будто она исчезла с ветром », когда на самом деле это была «хорошо изученная боевая боевика». [ 12 ]
Фиби-Лоу Адамс из Атлантики дал негативную обзор и раскритиковал «огромный, гигантский, чудовищный исторический роман» за то, что содержал главного героя, который «страдает и страдает и страдает, в то время как бесчисленные мыло-ооперы типа минтут в модном платье. Восемнадцатый век, и исследование, лежащее в основе Gallimaufry, является тщательным за пределами Call of Duty ». [ 13 ] В ответ на некоторое плохое внимание ее роман получила, который, по ее словам, «больно, как ад», Коэн отметил настойчивость «в борьбе» в издательской индустрии. «Кто обзор вашей книги во многом связан с тем, каким обзором вы получаете», - сказала она. [ 4 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Адамсон, Линда Г. (1999). Всемирная историческая фантастика: аннотированный гид по романам для взрослых и молодых людей . Пресса Oryx. п. 198. ISBN 9781573560665 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Митганг, Герберт (28 августа 1985 г.). «Техасский бьет джекпот: 350 000 долларов за первый роман» . New York Times . Получено 5 сентября 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Шапиро, Гарриет (23 февраля 1987 г.). «Через стакан мрачно появляется портрет Карлин Коэна, успешного новичка» . Люди . Получено 5 сентября 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л Фогель, Кристина (28 сентября 1986 г.). «Слава доставляет сюжетный поворот //« Стекло мрачно »автор теперь сталкивается лицом к лицу с репутацией звезды» . Чикаго Sun-Times . Архивировано с оригинала 11 июня 2014 года . Получено 5 сентября 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный в «Романтические детали» . Техас ежемесячно . Ноябрь 1986 г. с. 178 . Получено 7 сентября 2012 года .
- ^ Касиндорф, Джини (14 декабря 1987 г.). «Дик и Йони: блокбастер, который раскачивает бестселлеров» . Нью-Йорк . С. 60–63 . Получено 7 сентября 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Издание сквозь стакан мрачно» . Goodreads.com . Получено 7 сентября 2012 года .
- ^ Koen, Karleen (1986). Через стакан мрачно [твердый переплет] . ISBN 0394553780 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Шааф, Барбара (24 августа 1986 г.). « Через стеклянные Sparkles // мечта Коэна сбывается с первоклассным первым романом» . Чикаго Sun-Times . Архивировано с оригинала 11 июня 2014 года . Получено 7 сентября 2012 года .
- ^ Кен, Карлин (сентябрь 1987 г.). Через стакан мрачно [массовый рынок в мягкой обложке] . ISBN 0380704161 .
- ^ Через стакан мрачно в New York Times списке бестселлеров :
- «Список бестселлеров New York Times: 21 сентября 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 21 сентября 1986 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 12 октября 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 12 октября 1986 г. Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 19 октября 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 19 октября 1986 г. Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 23 ноября 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 23 ноября 1986 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 30 ноября 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 30 ноября 1986 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 7 декабря 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 7 декабря 1986 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 26 декабря 1986 года» (PDF) . Hawes.com. 26 декабря 1986 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Список бестселлеров New York Times: 11 января 1987 года» (PDF) . Hawes.com. 11 января 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры: 4 января 1987 года» . New York Times . 4 января 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры: 18 января 1987 года» . New York Times . 18 января 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры: 25 января 1987 года» . New York Times . 25 января 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестсе -бестселлеры в мягкой обложке: 30 августа 1987 года» . New York Times . 30 августа 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 6 сентября 1987 года» . New York Times . 6 сентября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 13 сентября 1987 года» . New York Times . 13 сентября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 20 сентября 1987 года» . New York Times . 20 сентября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 27 сентября 1987 года» . New York Times . 27 сентября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 11 октября 1987 года» . New York Times . 11 октября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 18 октября 1987 года» . New York Times . 18 октября 1987 года . Получено 7 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 25 октября 1987 года» . New York Times . 25 октября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- «Бестселлеры в мягкой обложке: 1 ноября 1987 года» . New York Times . 1 ноября 1987 года . Получено 8 сентября 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Чон, Эрика (7 сентября 1986 г.). «Преданный великолепным САПР» . New York Times . Получено 11 сентября 2012 года . (требуется подписка)
- ^ Адамс, Фиби-Лу (1 ноября 1986 г.). «Через стакан мрачно» . Атлантика . Архивировано с оригинала 18 ноября 2018 года . Получено 7 сентября 2012 года .
- 1986 Американские романы
- Романы, установленные в Лондоне
- Романы, установленные в Париже
- Романы, установленные в 1710 -х годах
- Романы, установленные в 1720 -х годах
- Художественная литература в 1715 году
- Художественная литература в 1716 году
- Художественная литература в 1720 году
- Художественная литература в 1721 году
- 1986 дебютные романы
- Романы, установленные в грузинской Англии