Стоверс
В английском праве эстовер — это пособие, выплачиваемое лицу из поместья или другой вещи для его или ее содержания. Слово estover может также означать, в частности, пособие на древесину, которую арендатору разрешено брать из общего пользования на всю жизнь или на несколько лет для сельскохозяйственных орудий , живых изгородей и заборов , а также для дров . [1]
История
[ редактировать ]Слово происходит от французского estover , estovoir , глагола, используемого в качестве существительного, означающего «то, что необходимо». Это слово имеет спорное происхождение; его отсылают к латинскому «stare» — стоять, или «studere » — желать. [1]
Староанглийское слово «estover» было bote или boot , также пишется bot или bót (буквально означает «добро» или «прибыль» и родственно слову « лучше »). Различные виды эстоверов были известны как домашний бот, телега или плуг, живая изгородь или сенобот и пожарный бот. Англосаксонское законодательство также налагало штрафы за «ботов» в современном понимании компенсации. [2] Эти права могут быть ограничены прямыми соглашениями . Владельцы копий имели аналогичные права на землю, которую они занимали, и на пустующие поместья, и в этом случае права известны как Commons of estovers. [1]
Беррилл в своем датированном юридическом словаре и глоссарии , опубликованном в Нью-Йорке (1871 г.), утверждает:
ЭСТОВЕР. Л. Фр. и англ. [Л. Lat estoverium .] Пособие, сделанное человеку. См. Эстовериум. только множественное число ( estovers Сейчас используется ). См . Эстоверс .
...
ЭСТОВЕРЫ. Л.Фр. и англ. [Л. лат. эстоверия и еще древнее эстовериум ; от о. estouver', estover или estoffer — снабжать, снабжать или поддерживать.]
Пособие, выплачиваемое человеку из имущества или других вещей для его или ее содержания, например, на еду и одежду ( in victu et Vesitu ). Стат, Глок. в. 4. См. Эстовер , Эстовериум . Пособие (чаще называемое алиментами ), предоставляемое женщине, разведенной mensa et thoro , для ее содержания из имущества ее мужа. 1 бл ком. 441.
Пособие на древесину, предоставляемое арендатору на всю жизнь или годы; право брать необходимую древесину для использования или мебели своего дома или фермы с земли, переданной ему в наследство. 2 бл ком. 35. 1 Стеф. Ком. 241, 260. 2 Crabb's Real Prop. 76, § 1044. Bisset on Estates , 276, 277. 4 Kenf's Com. 73. Это обычное значение слова estovers, которое в законе также называется ботес, охватывая различные виды домашнего бота, пожарного бота, плуга, бота для сена. См. Ботес . Эстоверы иногда ошибочно путают с обычными эставерами четко не проводит это различие (см.), и Бриттон в своей 60-й главе De renables estovers . [3]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Чисхолм 1911 , с. 801.
- ^ Юридическая фраза & n. scillingas to bote , «и шиллинги в качестве компенсации» часто следовали после других штрафов, налагаемых за то же правонарушение, и это источник современной английской фразы «в придачу». Англосаксонские судьбы 560-975 гг.
- ^ Беррилл 1871 , стр. 565–566.
Ссылки
[ редактировать ]- Беррилл, Александр Мэнсфилд (1871). «Эсториум». Юридический словарь и глоссарий: содержит полные определения ... и принципов гражданского права . Нью-Йорк: Бейкер, Вурхис и Ко, стр. 565–566 .
- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Эстоверы ». Британская энциклопедия . Том. 9 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 801. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в